наверх
Редактор
< >
Самый Зомбированный Глава 158: Я вообще не могу это контролировать

The most zombie Глава 158: Я вообще не могу это контролировать Самый Зомбированный РАНОБЭ

Глава 158: Я вообще не могу себя контролировать 09-12″Брат Чжуаньтянь, пожалуйста, подойди и устрой сцену.» Трансвестит покачнулся в комнату Пань Сяосяня, и ее узкие джинсы растянули его тело** **Кожа куртка, подчеркивающая верхнюю часть его тела, подчеркивает его тонкую талию, но в то же время делает его фигуру стройной. Судя по его фигуре, он выглядит как молодая девушка, которая еще не развилась.

Голова угольно-черных волос свободно распущена, открывая маленькое лицо размером с ладонь. Контуры лица мягкие, как у женщины, а кожа белая и нежная, как очищенное яйцо. У него есть Черная подводка для глаз вытатуирована в уголках его глаз. Татуировка шестиконечной звезды придает ему бунтарский и альтернативный вид.

Однако он действительно лидер!

Пань Сяосянь лично опросил нескольких своих подчиненных, и все они с уверенностью сказали Пань Сяосяню, что в Королевском Знамени было по крайней мере 3 или 4 человека, у которых с трансвеститами происходили неописуемые вещи, но никто не стал этого делать. из-за этого. Осмелитесь небрежно издеваться над ним.

Хотя трансвестит весь день выглядит мило, на самом деле она убийца-извращенец. Говорят, что до того, как он сбежал в Глава Район 6, на его руках уже было три дюжины жизней!

Пань Сяосянь назначил его своим личным последователем, но у него не возникла идея»собирать хризантемы под восточным забором» главным образом потому, что остальным было слишком жалко смотреть на них.

Хотя трансвестит мило разговаривает, глаза у нее слезятся, и при ходьбе она всегда держит палец-орхидею, а ее попа дергается так сильно, что этот чистый ребенок, Брат Луэр, вообще не может это контролировать, но, по крайней мере, у трансвестита волосы в носу не торчат, в ухмылке на губах не было больших черных зубов, не было зажатых между зубами зеленых листьев овощей при разговоре, и не было запаха коробочек с чесноком, ударяющего в нос.

«Хорошо.» Пань Сяосянь знал, о ком он говорит:»Брат Чжуаньтянь». Кто это? Это»Бурящая Крыса», одна из пяти крыс под властью восьми королей.

Узнав прозвища других людей, брат Луэр очень обиделся. Пойдем и послушаем. 5 тигров — это золотоволосые тигры, тигры, ловящие драконов, улыбающиеся тигры, бегущие громовые тигры и тигры, спускающиеся с горы. 5 крыс — крысы-бурители. Земляная крыса, горная крыса, речная крыса и золотая крыса — все сильны и властны, но он становится камнем преткновения

Как только он слышит прозвище кто-то другой, он знает, что он свой. Этот ник такой полный в телефонных звонках. Отправлено!

Небесная белка отвечает за получение товаров. Пань Сяосянь не знает точно, как забрать товары. В конце концов, прошло всего 2 дня с тех пор, как он вступил в должность сегодня.

«Босс, вы хотите, чтобы я сообщил братьям?» Псевдо-мать деликатно подошла к Пань Сяосяню с парой водянистых глаз цвета персика, полных весны, и ее белые и нежные маленькие руки обняли Рука Пань Сяосяня, ароматная и мягкая, он потерся своим телом прямо о брата Луэра.

Ни Цзуокай! Пань Сяосянь без колебаний оттолкнул его. Брат Люэр был прямым и прямым человеком!

Трансвестит почувствовал себя обиженным, поэтому я просто потерся снаружи

Заблудись! Сколько невинных девушек превратилось в преступниц по таким причинам, как ваша! Пань Сяосянь холодно посмотрел на него:»Иди! Иди сейчас!»

Фальшивая девушка надулась и неохотно ушла. Глядя на его изящную спину, Брат Осел не мог помочь, но я вздрогнул и, наконец, понял, почему здесь так много много трансвеститов в мире. Почему Мао чувствует себя таким соблазнительным, хотя он ясно знает, что он вдохновитель?

Пань Сяосянь пришел на торговый рынок, контролируемый Небесной Крысой, с группой гротескных и нечестных неудачников.

Это соломенный коттедж 1-го взвода. Сегодня Скайрату нужно было что-то сделать, и он покинул Глава Район 6. Хотя все его люди — квалифицированные рабочие, нет сильной руки, которая могла бы контролировать сцену. Пять тигров у всех свои дела, поэтому их пригласили на новый камень преткновения.

«Брат Блокер, как здорово, что ты здесь!» Управляющий в коттедже с соломенной крышей быстро кивнул и поклонился, приветствуя Пань Сяосяня, чувствуя облегчение.

«Время пришло! Можем ли мы открыть дверь?»

«Можем ли мы еще заняться делами ****?»

«Откройте дверь! Откройте дверь! Откройте дверь!»

В деревянную дверь раздался громкий стук, и за дверью стояло неизвестное количество людей, которые звучали так, будто собирались восстать.

Казалось, что ответственный человек ждал Пань Сяосяня, не открывая дверь. Теперь, когда Пань Сяосянь был здесь, он имел мужество и немедленно приказал своим людям открыть дверь.

Как только дверь приоткрылась, внутрь хлынуло множество мутантов всех форм и размеров.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Из-за естественного внешнего вида и странных костей мутанты похожи на дикарей, которые пьют кровь независимо от одежды, в это время они либо несут на плечах жуков и коров, либо держат в руках, или Держать на руках насекомого-оленя — все равно, что группа сумасшедших первобытных людей возвращается с охоты.

Одним из основных источников дохода мутантов в Главе Района 6 является охота. Они формируют охотничьи команды и проникают в зоны низкого или даже высокого риска для поимки насекомых-зверей, а затем используют ценные рога и рога. этих насекомых-зверей Кости, зубы животных и т. д. обмениваются на необходимые им предметы первой необходимости.

Даванци является стандартным спекулянтом из-за своей монопольной природы. Левая рука получает товары, и цена снижается. Правая рука продает товары и поднимает цену. Один вход и один выход — все это рутина.

«Пара сломанных рогов от 5 лет! 5 юаней!» Менеджер внимательно посмотрел на пару огромных рогов в своей руке. Хотя выражение его лица осталось неизменным, его руки дрожали от волнения. Если это был сделан в коллекционном виде и продан Сходите на базу и продайте его хоть за десятки тысяч!

«Пять лет?» Величественный мужчина, покрытый густыми, черными и длинными волосами на теле, как у гориллы, сердито хлопнул по столу.

С грохотом старый, находившийся в аварийном состоянии стол раскололся на четыре и пять частей. Слюна орангутанга брызнула на очки стюарда:»Как он может вырасти таким большим, будучи парализованным в течение 5 лет?»

Стюард спокойно передал рога в руке помощнику рядом с ним, снял очки, медленно протер их и тепло сказал:»Совершенно новый стол из массива дерева стоит 3 юаня, а осталось 2 юаня!

«Ты —» маленькие глазки орангутанга были красными от гнева, а его большие ноздри»пыхтели и пыхтели» и тяжело дышали. Однако в это время приспешники Пань Сяосяня уже умело связали им руки и окружили палка в руке, синий электрический свет»шипит».

Черт возьми, неудивительно, что ты не осмеливался открыть дверь, пока я не пришел! Брат Люэр тоже пьян, когда занимается этим делом. Без старшего брата, который бы контролировал ситуацию, его пришлось бы учить, как себя вести, за считанные минуты!

Орангутан громко стиснул клыки, но когда он увидел синюю электрическую лампочку, прыгающую на палке в руках головорезов, орангутан сдался, взял деньги и в гневе ушел. Вскоре произошел» громкий звук на улице.

В этой тонкой и гармоничной атмосфере шли дела. Когда Пань Сяосянь увидел, что проблем нет, он побродил вокруг.

Во всех рядах коттеджей с соломенными крышами было шумно, но в том, что в конце, было тихо. Дверь охраняли двое сильных мужчин, что вызвало у Пань Сяосяня подозрения.

Естественно, двое сильных мужчин не осмелились остановить Пань Сяосяня. Пань Сяосянь вошел со своей последовательницей, фальшивой девушкой. Видя, что это была сделка между людьми.

Я плохо учусь, так что не врите мне! Сделки между мутантами могут проводиться открыто и открыто, так почему же сделки между людьми должны быть подлыми и подлыми?

«Брат перекрывает дорогу!» Когда стюард увидел Пань Сяосяня, он быстро отложил приветствие, которое дал ему заранее. Пань Сяосянь слегка улыбнулся ему, а затем посмотрел на продавца. Он увидел это. У продавца было зловещее лицо, крысиные глаза, острый рот и обезьяньи щеки, и он выглядел растерянным и беспокойным.

«Что вы продаете?» — спросил Пань Сяосянь с улыбкой. Не делайте это выражение его застывшего лица слишком стандартным.

«Брат Блокер, он продает кровь насекомых». Стюард объяснил ему:»Мутанты никогда не продают кровь насекомых. Они обескровливают свою добычу, прежде чем продать ее нам. Они просто оставляют ее себе и используют. говорят, что это их лучшее лекарство от ран».

«Тогда эта кровь насекомых?» Пань Сяосянь посмотрел на продавца. Продавец, очевидно, увидел, что у него необычная личность, и он мог только сопровождать его. Смайли протянул два пальцы и сделал сжимающее движение.

Это вор! Пань Сяосянь внезапно понял, что неудивительно, что ноги этого ребенка дрожали, как будто он не мог сдержать мочу.

Узнав ситуацию, Пань Сяосянь потерял интерес и наблюдал, как они забрали трансвестита обратно, чтобы присмотреть за сделкой.

Когда Пань Сяосянь только что вышел из двери, он внезапно услышал знакомый голос, доносившийся из соломенного коттеджа позади него:»Можете ли вы принять это?»

Пань Сяосянь остановился на своих шагах. Он медленно обернулся и заглянул в соломенный коттедж.

Я увидела, как от двери вошел худощавый, смуглый человек. Он нес мешок на плече. Он не знал, чем этот мешок был наполнен.

Хотя он и не был с ним знаком, брат Луэр, который был очень проницательным, с первого взгляда узнал гения секты Гу — Мэн Жао Ляо!

Похоже, последние два дня Мэн Лао Ляо жила не очень хорошо: ее одежда грязная и рваная, как будто ее просверлили в собачьих норах, волосы жирные, косматые глаза полный безразличия и оцепенения. Все его тело источает сильную ауру»Клана Новых Нищих».

«Какая работа?» Стюард тепло сказал:»Откройте и посмотрите».

Мэн Жао Ляо не увидел Пань Сяосяня и положил мешок на стойку 1 Он опустил руки и открыл горловину сумки, и когда он опустил ее, внутри обнаружилась 56-летняя маленькая девочка.

Это человек?

Этот Хундан действительно продаёт людей?

Не говоря уже о Братце Осле, олицетворяющем справедливость и красоту, даже извращенный убийца и трансвестит не мог не проклинать»зверь!» тихим голосом

«Шипеть» стюард мог Не могу не вздохнуть. 1 глоток кондиционера. На этот раз настала его очередь паниковать. Он быстро подбежал и повесил табличку»Закрыто по делам» на внешней стороне двери, закрыл дверь и подключил ее к электросети. Затем он побежал обратно и внимательно осмотрел товар.

Эта маленькая девочка выглядит очень мило. Она явно китаянка, но у нее длинные золотистые волосы. Странно то, что из ее длинных золотистых волос торчит пара милых девочек. Кошачьи уши пушистые и слегка дрожит, выглядя мило.

Я не знаю, уснула ли она или что-то в этом роде. Девочка с кошачьими ушками свернулась в комочек с закрытыми глазами. Брови ее были плотно сдвинуты вместе. Рустик как будто дрожал. она была напугана 1. Я даже не могу спать спокойно.

«Принимать или не принимать?» В его глазах была холодная злобная аура, а лицо исказилось и выглядело чрезвычайно свирепым.

Читать»Самый Зомбированный» Глава 158: Я вообще не могу это контролировать The most zombie

Автор: Wang Pao

Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Самый Зомбированный

Скачать "Самый Зомбированный" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*