The strongest soldier Глава 181 — Странный Король Волков Самый сильный Воин — РАНОБЭ
Глава 181: Странный волк-король 10-15 Глава 181: Странный волк-король
Лунный свет наполняет землю. Воздух в густом лесу чрезвычайно влажный. Сплошной девственный лес издает шелест под дуновением ветра. Запах крови и диких волков распространился повсюду, заставляя сердца людей трепетать. Все недоверчиво посмотрели на Ло Чжэна, который лежал на руках и ногах под костром в лунном свете. Он внезапно вскочил и прыгнул вперед своим сильным телом. Источая звериную ауру, Ло Чжэн глубоко вздохнул, внезапно открыл рот и взревел——!
Снова раздался властный тигриный рык, тело растянулось и сжалось, как у тигра, за которым последовал еще один рык -! Ревущие тигры и дикие звери в горах шокируют!
Величественный рев тигра разносился по горам и лесам в течение четырех недель. Он проник в ночное небо и распространился далеко. Жестокие дикие волки внезапно успокоились и посмотрели на Ло Чжэна с еще большей паникой в глазах. Затем они начали хныкать тихим голосом. Лань Сюэ и другие были ошеломлены шоком в глазах. Это переговоры между охотником и Волчьим королем? Не слишком ли это жестоко?
«Ой——!» Король Белых Волков почувствовал, что его авторитету и импульсу был брошен вызов, и издал гневный вой. Под лунным светом высокомерные и властные дикие волки, казалось, что-то добились. Он немедленно успокоился, как бы утешая его, а затем Король Белого Волка внезапно медленно подошел к Ло Чжэну.
«Будьте осторожны», — быстро предупредил Лан Сюэ, увидев эту сцену с беспокойством.
Ло Чжэн холодно посмотрел в глаза Королю Белого Волка, вспоминая в уме опыт, переданный от его предков, и при переговорах со свирепым и безжалостным Королем Дикого Волка ему приходилось быть более свирепым и безжалостно сокрушить противника с точки зрения импульса. Животные и люди одинаковы в мире, где волки сильно уважают. Наблюдая за тем, как Король Белого Волка медленно приближается, Ло Чжэн полностью высвободил свой боевой дух. Глядя в глаза Короля Белого Волка, была холодная и убийственная аура, и он шел вперед, используя руки и ноги. Он сгорбился, как царь зверей, патрулирующих горы. Он крепче сжимал нож в руке, и его ладони были покрыты холодным потом.
Чтобы противостоять Королю Дикого Волка таким образом, Ло Чжэну или Главе, как только дела дошли до этой точки, у него нет места для маневра, и он может только стиснуть зубы и двигаться вперед. не в 5 метрах от него, он не будет. Остановиться значит не о чем говорить, кроме убийства. Просто убейте Короля Белого Волка как можно быстрее, и дикие волки разойдутся.
Думая об этом, убийственное намерение Ло Чжэна стало еще более сильным. Его холодные глаза были устремлены на Короля Белого Волка, молча рассчитывая расстояние и ища возможность атаковать. Видя, что расстояние становится все ближе и ближе, Тело Ло Чжэна было слегка согнуто, все его тело было напряжено, крепкие ноги полны силы и готовы к бою.
Внезапно Король Белого Волка остановился. Точно так же, как описание передалось от его предков, Ло Чжэн также остановился и холодно посмотрел на Короля Белого Волка своими холодными глазами, не выказывая никаких признаков слабости. Затем внезапно снова волчий вой — прозвучал звук. Это произошло очень неожиданно. Когда Волчий Король напал, волки никогда не посмеют его потревожить. Что происходит? В голове Ло Чжэна промелькнула вспышка подозрения, но оно быстро сменилось настороженностью.
Появилась еще более странная сцена. Король Белого Волка внезапно развернулся и убежал, выглядя таким счастливым, как будто он увидел своих родственников. Ло Чжэн был ошеломлен и посмотрел на высокую черную фигуру в густом лесу. Когда он вышел, Король Белого Волка взволнованно подбежал и интимно потер ноги противника.
«А?» Ло Чжэн посмотрел на эту сцену с удивлением и не смог отреагировать.
Высокий черный человек-тень присел на корточки и погладил короля белых волков. Король белых волков дважды вскрикнул от волнения. Все дикие волки лежали на земле и скулили, как будто они отдавали дань уважения Ло Чжэну. Они были шокированы, когда увидели эту сцену. Лань Сюэ спросил:»Что происходит?»
«Сначала посмотрите и прикройте меня». Ло Чжэн почувствовал, что его мозг немного утомлен. Ситуация была слишком странной, поэтому он просто не думал об этом и медленно встал и пошел вперед. Сделав несколько шагов, он громко крикнул:»Этот человек человек или призрак?»
«Мальчик, ты очень груб Высокий темноволосый мужчина сердито крикнул и медленно подошел, говоря на китайском китайском языке. Это не совсем стандартно, но смысл все еще можно услышать.
Подойдя ближе, Ло Чжэн обнаружил, что противник был одет в черную мантию, снаружи осталась только пара глаз, и даже его руки были обернуты черной мантией. Он не мог не сказать холодно.,»Как ты можешь прятать голову и показывать хвост?.»
Человек в черной мантии не ответил. Безразличные глаза Ло Чжэна пересеклись с Ло Чжэном и несколько раз взглянули на дерево позади Ло Чжэна, прежде чем»Он отвел взгляд и внимательно посмотрел на Ло Чжэна. Безмолвные и равнодушные глаза мерцали. Яростный свет был похож на свирепого короля белого волка только что. Король белого волка, казалось, почувствовал убийственное намерение человека в черном и стал жестоким.
Чтобы не отставать, Ло Чжэн посмотрел на противника, и его боевой дух вскипел. Он рисковал своей жизнью и пошел вперед. Внезапно он о чем-то подумал, и его лицо стало серьезным. Он холодно сказал:»Если бы я Если вы правильно догадались, вы должны стать легендой». Лидер группы наемников диких волков, верно? Выращивание диких волков, борьба с волками, хорошие средства борьбы и средства контроля над дикими волками. Легенда гласит, что только великий волшебник Шэнмяо справляется с этим. Я не знаю, как это назвать».
«Вы немного интересны. Неужели Ло Чжэн гораздо красивее в живую, чем на фотографии?» — холодно спросила черная тень. с оттенком удивления в его холодных глазах.»Это довольно интересно, но я предпочитаю, чтобы ты называл меня Волчьим Королем, и я буду ждать тебя в волчьем логове.»Человек-тень пристально посмотрел на Ло Чжэна свирепым взглядом, затем обернулся и его совершенно не заботило, что несколько снайперских винтовок, направленных на него в лесу, быстро бесследно исчезли в густом ночном лесу.
Король Белого Волка вызывающе посмотрел на Ло Чжэна и внезапно взревел и обернулся. Другие дикие волки также сердито залаяли, развернулись и убежали. Дикие волки очень быстро исчезли без следа. Под ночью густой лес вернулся молчать, как будто сейчас ничего не произошло, но Ло Чжэн знал, что битва с группой наемников Дикого Волка действительно началась с этого момента, и нахмурился от беспокойства.
«Продолжайте» будьте бдительны.»Лань Сюэ кричала тихим голосом. Она спрыгнула с большого дерева и поспешно подошла к Ло Чжэну. Она стояла рядом с Ло Чжэном. Ее лицо было холодным, как железо, и она смотрела в глубь густого леса. Ее глаза были полны торжественности, и она спросила тихим голосом:»Все в порядке?.
«Нет проблем, но┅┅», — ошеломленно сказал Ло Чжэн, все еще не реагируя на шок.
Лань Сюэ прервал его:»Я знаю, я не ожидал дикой волк. Лидера группы наемников зовут Волчий Король, а их база называется Волчье Логово. Об этой ситуации необходимо немедленно сообщить в штаб. Чтобы иметь возможность подняться на передний план мира наемников и гордо стоять в Мир наемников в течение нескольких лет, лидер группы наемников Дикого Волка действительно обладает некоторыми навыками. Этот дикий волк. Боюсь, группа наемников сложнее, чем мы думали. Мне нужно спросить в штабе ваше мнение о следующих действиях…
Читать»Самый сильный Воин» Глава 181 — Странный Король Волков The strongest soldiers
Автор: Coyote
Перевод: Artificial_Intelligence
