наверх
Редактор
< >
Самый сильный Воин Глава 170: Захватывающий побег

The strongest soldier Глава 170: Захватывающий побег Самый сильный Воин — РАНОБЭ

Глава 170: Thrilling Escape 10-15 Глава 170: Thrilling Escape

Под ветром и дождем лицо лисоволка было холодным, как железо, а его холодные глаза вспыхивали с сильным убийственным намерением, как будто он собирался извергнуть вулкан. Люди прошли мимо него, желая, чтобы их всех убили. Для этой операции лисоволк, потерявший свои войска, собрал бесчисленное количество отчаянных людей и дал тяжелое обещание. Неожиданно эти головорезы, которые обычно убить, не моргнув глазом, теперь все стали бы больными кошками.

После получения секретного отчета лисий волк узнал, что враг приближается. Естественно, он не упустил бы такую ​​хорошую возможность для мести. Сможет ли он возродить репутацию Группы наемников Дикого Волка, зависит на тщательно продуманном круге засады, проложенном на этот раз. Побеждая бесчисленное количество отчаянных людей, он не ожидал, что просчитался на 1 очко. Лисивулф не ожидал, что его противник контратакует спереди и прорвется. Многие из его ударов слева были бесполезны, поэтому ему пришлось пассивно преследовать их.

Шел сильный дождь, и река была заблокирована, поэтому лучшая возможность преследования была упущена. Если бы жесткое преследование было проведено, оно бы попало в полупереход, и потери были бы слишком велики. никогда этого не делал. Изначально он планировал дождаться, пока дождь прекратится. На лисе был радар разведки позиции. Волк совершенно не беспокоился о потере цели. Он не ожидал, что кто-то не перейдет дорогу. реку и спрятался неподалеку, чтобы отключить радар.

Последовательные поражения совершенно разозлили Лиса Волка. Связанные отчаянные люди были напуганы до потери храбрости. Лис Волк был настолько зол, что думал, что их могут использовать позже, поэтому ему пришлось подавить свои гнев и отпустил их первым. Лисоволк убрал цель, которую он наконец укусил, не желая упускать возможность, и предыдущая конфронтация заставила лисоволка почувствовать, что другой человек был тем, кого он искал.

Преследователи дико отступили, как будто они получили амнистию. Лисоволк сердито стиснул зубы и взял снайперскую винтовку, чтобы преследовать его в одиночку. Без других людей, которые могли бы его утащить, скорость лисоволка внезапно стала намного быстрее и он был гораздо осторожнее. Взрыв заставил лисоволка понять, что он недооценил врага. На ветру и в дожде тело лисоволка двигалось, как гепард, образуя длинную черную тень, и быстро бесследно исчезало.

Ло Чжэн, который бешено бежал, не знал об этом, но когда он снова услышал взрыв, улыбка мелькнула на его холодном лице, и он продолжил бежать, позволяя дождю бить ему в лицо, и густая черная краска на его теле промокла под дождем, смытое обезображивание скользило по коже повсюду, постепенно открывая его истинное лицо.

Перед ним внезапно появилась река. Пока он продолжал идти вперед, дорога была густо покрыта кустами и шипами. Негде было остановиться. Ло Чжэн думал, что его преследователи прибудут в мгновение ока глаза. Ло Чжэн стиснул зубы и прыгнул в широкую реку. Вода была небыстрой, но подводное течение нарастало. Ло Чжэн высоко держит пистолет и плавает в воде, военный рюкзак очень водонепроницаемый, поэтому есть не нужно беспокоиться о повреждении водой материалов внутри, но пистолет необходимо защитить.

Чтобы переплыть реку шириной в несколько метров, требуется некоторое время. Кроме того, сильный дождь сбивает с толку, а речная вода тянет тело. Плавать очень сложно. Если Ло Чжэн не знаком Из-за характера воды он не смог бы идти. Думая о преследователе, Ло Чжэн держит в одной руке пистолет. Другая рука гладила его сильнее и быстрее.

Когда Ло Чжэн достиг середины реки, он внезапно почувствовал онемение кожи головы. Это было признаком опасности. Ло Чжэн, который с детства охотился в лесу, у него развилась интуиция чуять опасность. Он вдруг обернулся и увидел, что находится в лесу. Кто-то направил на него ружье, и лисоволк не мог не ужаснуться.

Нет ни пути, ни возможности отступить. Есть только один способ сделать это посреди реки: сбросить оружие и материалы, нырнуть, чтобы избежать оружия, и это долг солдата. 2 жизни. Отказ от оружия означает смерть, но момент жизни и смерти связан с настоящим. Если на вас нацелился мощный лисий волк, вы обязательно умрете с одного выстрела.

«» Раздался выстрел. Ло Чжэн собирался снять свой военный рюкзак и заняться дайвингом. Его уши наполнились звуками кричащей стрельбы. Его лицо резко изменилось. Его разум внезапно стал вялым. Только остался один голос, кричащий»стреляй.» Независимо от того, стреляет ли противник или опоздал на один выстрел, он или она мертв┅┅.

«Свист!» В пустоте прозвучали еще два резких свиста, создав душераздирающий рев.

Когда Ло Чжэн услышал эти два голоса, он не мог не задрожать и проснулся. Обладая силой лисьего волка, он мог застрелиться на расстоянии 30 метров. Не было необходимости стрелять Глава две кадры Что случилось? Успокоившись, Ло Чжэн оглянулся и увидел, что лисий волк в панике уклоняется. Он не мог не быть шокирован. Затем он оглянулся на другую сторону и увидел знакомую фигуру, стоящую и стреляющую. Затем еще несколько знакомых фигуры выбежали из леса. Автоматический огонь. Звук выстрелов, выпущенных на полной скорости в сторону лисоволка, был полон ритма и звучал как непрерывные ноты.

«Это Лань Сюэ и остальные». Ло Чжэн был в экстазе, и чувство радости от того, что он пережил катастрофу, вырвалось из его сердца. Это чувство побега от смерти вызвало у Ло Чжэна всплеск гормонов в почках, и его сила удвоилась, и он отчаянно двинулся вперед.

Под прикрытием Лань Сюэ и других лисий волк в смущении отступил и не имел возможности сделать ход. Ло Чжэн воспользовался возможностью сойти на берег и увидел обеспокоенные глаза Лань Сюэ. Он почувствовал тепло в своем сердце…. Было так приятно почувствовать немедленную помощь. Лань Сюэ понимающе кивнул и сказал:»Быстро отступайте».

Звук распространился из военных наушников до ушей всех, и все развернулись и убежали. река, блокирующая врага. Враг не стал бы преследовать их, если бы они не знали правду. Лань Сюэ планировал воспользоваться этим. Через некоторое время он побежал в безопасное место. Во время бега Ло Чжэн увидел обеспокоенные взгляды товарищами по команде и сделал жест, товарищи по команде понимающе кивнули, и все молча бросились вперед.

Под проливным дождем все бежали по густому лесу, как будто шли по ровной земле. Через полчаса перед ними появился горный хребет. Горный хребет был всего несколько метров в высоту. Над ним была скала высотой почти три метра. Ее как будто рубили ножом и топором. Обнажались только скалы. Снаружи неровная и перелезть через скалу трудно. Внутри вогнутая, чтобы образуют пространство, которое является хорошим местом, чтобы укрыться от ветра и дождя. Лань Сюэ смотрит на две стороны, соединенные с горами и лесами, и не может не почувствовать облегчения, отступая.

Ло Чжэн тоже влюбился в это место с первого взгляда. Когда он собирался предложить отдых, он услышал, как Лань Сюэ отдал приказ. Все — хорошо обученные элитные воины. Естественно, они увидели что местность была благоприятной и устремились прямо вверх по горе. Мы подошли к подножию затонувшего утеса. Вершина утеса блокировала ветер и дождь. Пространство внизу было очень сухим и достаточно большим. Некоторые экскременты высохли и никакого запаха, наверное, оставил какой-то дикий зверь.

Все нашли место, где присесть. Лань Сюэ встала напротив Ло Чжэна и спросила:»Что случилось?»

Ло Чжэн взглянул на всех и задал вопросы, не скрывая своей воли. Посказав, что произошло только сейчас, все были вздрагены, когда услышали, что там был радар позиционной разведки. К счастью, они были убиты. Горный орел подошел и поднял полоски маскировочного костюма, закрывавшие глаза. Дуло пистолета, который он держал плотно указывал вниз, его холодные руки смотрели на Ло Чжэна, он серьезно спросил:»Ты уверен, что это лиса-волк?»

«Ты уверен, что есть проблема?» Ло Чжэн посмотрел на гору орел удивился и спросил.

Читать»Самый сильный Воин» Глава 170: Захватывающий побег The strongest soldiers

Автор: Coyote
Перевод: Artificial_Intelligence

The strongest soldier Глава 170: Захватывающий побег Самый сильный Воин — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Самый сильный Воин Ранобэ Новелла

Скачать "Самый сильный Воин Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*