
CHONGFEI MANUAL Глава: 158.2 Руководство Наложницы
Глава 158.2
Вэй Луо сожалела о своих словах, как только она их произнесла. Она с тревогой протянула руку и схватила Чжао за руку: Я просто небрежно произнесла эти слова. Это не было моим истинным намерением. Не сердись.
Чжао Цзе совсем не двигался. Он даже не перевернул руку, чтобы держать ее за руку. Он только закрыл глаза и устало сказал: Я выхожу на улицу, чтобы погулять.
Вэй Луо знал, что он злится. Если бы она действительно позволила ему выйти, не прояснив их недоразумение, их обида только усугубится со временем. Она поспешно встала и схватила его за рукав. Не надо! Вы не можете выйти!
Она забыла, что она намокала. Обе ее ноги были в деревянном тазу. Она на мгновение споткнулась, прежде чем начала падать вперед. Вэй Ло закрыла глаза и подумала, что эта осень действительно повредит. Однако она не чувствовала боли и чувствовала только тепло. Когда она подняла голову, Чжао Цзе прямо смотрел на нее с невыразительным лицом. Его тонкие губы слегка изогнулись, когда он сказал: Не думай, что я прощу тебя только потому, что ты бросился мне в руки.
Вэй Луо расправила губы, затем она воспользовалась ситуацией крепко обнять его. Тебе не разрешают выходить на улицу.
Чжао Цзе посмотрел на нее, не сказав ни слова. Вскоре он вернул ей объятия и сел, держа ее. Он взял полотенце с ближайшей полки, поднял ее ноги и опустил глаза, когда сушил ей ноги.
Вэй Луо некоторое время смотрел на него, прежде чем она спросила: Ты все еще злишься?
Чжао Цзе молчал и только поднял глаза. Он явно спрашивал ее: Как вы думаете?
Вей Луо смирилась с ошибкой и молча приняла его гнев.
Некоторое время спустя, после того, как Чжао Цзе закончил сушить ноги, Джин Лу вошел в комнату и принес миску приготовленного лекарства. Это было лекарство, которое доктор Сан прописал для пополнения крови и улучшения ее ци. Когда Вэй Ло выпила лекарство, она сказала Чжао Цзе: Так горько.
Чжао Цзе сидел у кровати, а в руке у него была книга с названием Цзинь Гуй Цзи Чжу. Казалось, он не слышал слов Вэй Луо.
(T / N: эта книга является частью сборника медицинских книг.)
Попытка поговорить с Чжао Цзе только ухаживать за отпором. После того, как Вэй Ло закончила пить лекарство, применила мазь Люй Тай, вымыла лицо и ополоснула рот, она забралась в кровать. Когда она скатилась во внутреннюю часть кровати, Чжао Цзе даже не взглянула в ее сторону.
Так мелко. Вэй Ло подняла голову, чтобы взглянуть на него. Она протянула руку и потянула его за руку. Она посмотрела на него с искренним выражением на своем белоснежном лице: Не сердись больше.
Чжао Цзе наконец-то захотел взглянуть на нее, но он лишь на мгновение посмотрел на нее, прежде чем отвернуться и продолжить читать свою книгу.
Девочки-слуги покинули комнату к настоящему времени Освещение в комнате было тусклым. Единственный свет исходил от фарфоровой лампы, которая была на квадратном столе, который был декоративно вырезан из хризантем и инкрустирован слоновой костью и у кровати.
Вей Луо сел. Она посмотрела на Чжао Цзе и серьезно сказала: Я не имела в виду эти слова. Большой брат так прекрасен. Как я мог быть готов позволить кому-то еще иметь тебя? Вы можете принадлежать только мне. Если кто-то осмелится заблуждаться, думая, что она может получить тебя, я буду первым, кто не отпустит ее. Вы также не можете иметь ребенка с кем-то еще. Даже если императрица давит на вас, вы все равно не можете согласиться. Если вы осмелитесь согласиться, даже если эта женщина забеременеет, я не позволю ей родить этого ребенка.
Чжао Цзе посмотрел на нее. Чем больше она говорила, тем больше ее слов сбивалось с толку. Как ее обычные извинения стали искажены в этом направлении?
Вэй Луо также поняла, что она отклонилась от первоначальной темы. Не обращая внимания на все, она бросилась в объятия Чжао Цзе. В любом случае, ты мне нравишься больше всего. Мне жаль. Не сердись больше.
Как бы ни было тяжело сердце Чжао Цзе, как только он услышал эти слова, его сердце смягчилось.
Вэй Ло схватил книгу в руке и принес его перед ней, чтобы прочитать. Что это? Вы смотрели на эту книгу все время. Что такого интересного в этой книге?
Оригинальный перевод от fuyuneko dot org. Если вы читаете это в другом месте, эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.
По счастливой случайности она увидела страницу, которую Чжао Цзе читал. Тема, написанная на этой странице, звучала так: Нерегулярные пульсирующие болезни у женщин. Она была ошеломлена на мгновение, но ее сердце быстро стало теплым. Даже когда Чжао Цзе спорил с ней, он все еще думал о ней. Вэй Ло обняла его за шею и зарыла голову между его шеей и плечом. В ее сердце вселялись всевозможные чувства, когда она говорила: Старший брат
Прежде чем она успела закончить говорить, она почувствовала острую боль в шее.
Она на мгновение захныкала и инстинктивно пытался отодвинуться, но руки Чжао Цзе были крепко обернуты вокруг ее талии, и она не могла двигаться вообще. Ах, Чжао Цзе был очень зол и сильно укусил, он все еще не мог причинить ей вред. Он быстро ослабил хватку.
Со слезами на глазах Вэй Луо потер шею. По ее мнению, она думала, что она действительно жалкая. Ли Сун укусила ее в последний раз, и теперь Чжао Цзе кусал ее. Судьба ее шеи была поистине полна неприятностей и несчастий. Но если это позволит Чжао Цзе избавиться от его гнева, она примет это.
После того, как Чжао Цзе укусил ее, он протянул руку к ней, чтобы коснуться следа от зубов. Вэй Луо подумал, что снова собирается ее укусить, и отступил, чтобы избежать его. Увидев его прищуренные глаза, она медленно вернулась в исходное положение.
Чжао Цзе сказал: Вей Луо, ты не хочешь снова дать мне кого-нибудь еще?
Вей Луо знал, что в это время она не могла принять с ним конфронтационную позу. Она двинулась вперед и потерла щеку о его щеку. Кому я могу тебя дать? У тебя такой плохой характер. Вам часто нравится дисциплинировать людей. Ваше единственное хорошее замечание это ваше лицо. Кто кроме меня, кто может терпеть тебя? Я все еще лучший вариант. Ты мне нравишься таким, какой ты есть, и не буду презирать тебя.
Чжао Цзе изогнул губы, затем перевернул их тела так, что прижал ее к кровати. Он посмотрел ей в глаза и сказал: Будь хорошим. Скажи это еще раз.
Вэй Луо улыбнулся и сказал: Больше не злишься?
Чжао Цзе взял ее на руки, и спустя долгое время он наконец сказал: Ах, Луо, больше не произноси этих слов.
Вэй Луо послушно остался в его объятиях и прислушался к его сердцебиению, когда она сказала: Я просто слишком волновалась. Я боюсь, что не смогу родить ребенка. В это время императрица обязательно окажет на вас давление. Хотя императрица сейчас очень хорошо ко мне относится, она обязательно обвинит меня в будущем.
Этого не произойдет. Чжао Цзе успокоил ее: Даже если нет ребенка, я могу усыновить одного из будущих детей девятого брата. Кроме того, разве доктор не говорил, что, пока вы лечите свое тело этими методами, вы скоро забеременеете? Царская мама честный и разумный человек. Она не будет иметь никаких предубеждений против вас.
Вэй Луо был слегка утешен. Она протерла глаза и сказала: Давай спать рано. Я засыпаю, и мне все еще нужно идти в Чжао Ян Холл, чтобы почтить императорскую мать.
Рука Чжао Цзе вошла в ее белоснежный спальный халат и коснулась ее атласной кожи. Он поцеловал ее и сказал: Мы не сможем создать ребенка, если будем просто идти спать.
Руководство Наложницы Глава: 158.2 CHONGFEI MANUAL
Автор: 风荷游月, Funghe Youyue
Перевод: Artificial_Intelligence