наверх
Редактор
< >
Руководство Наложницы Глава 284

CHONGFEI MANUAL Глава: 158.1 Руководство Наложницы

Глава 158.1

Вэй Ло все это время наблюдал за выражением лица доктора. Видя, как изменилось выражение его лица, ее сердце сжалось, и она нервно спросила: Что случилось?

У доктора Сунь было мрачное выражение, и он задал Вэй Луо несколько общих вопросов. Например, больше ли болела нижняя часть живота, когда наступил ее период? Ее руки и ноги чувствовали себя очень холодно зимой? Он продолжал задавать другие подобные вопросы. Вэй Ло кивнул да на все свои вопросы.

После того, как доктор Сунь закончил задавать эти вопросы, он задумался. Он сказал Вэй Ло и Чжао Цзе: Чтобы ответить супругу принца и принцессы, супруга принцессы имеет состояние, известное как холодная матка. Ее ци и крови не хватает. Если она хочет зачать ребенка, я боюсь, что это будет сложнее по сравнению с другими женщинами.

Вэй Луо не могла удержаться, крепко сжав ватную подушку под своим телом. Она инстинктивно посмотрела на Чжао Цзе.

Чжао Цзе был немного спокойнее ее. Он спросил: Есть ли способ это исправить? Будет ли этот метод плох для ее здоровья?

Доктор Сунь, в конце концов, был врачом, который специализировался на лечении проблем, от которых страдали женщины. Этот тип болезни было легко лечить его. Отложив шелковую ткань, он сказал: Естественно, есть способ это исправить, и он не окажет никакого вредного воздействия на тело супруги принцессы. Обогащение крови только сделает супругу принцессы более здоровой.

Доктор Сан сделал ситуацию достаточно серьезной. Видя нервное выражение лица Вэй Ло, он наконец улыбнулся и сказал: Прежде всего, супруга принцессы должна уделять особое внимание согреванию. Не позволяй себе быть слишком холодным. Во-вторых, каждый день полчаса погружайте ноги в горячую воду. Кроме того, если мокса ежедневно разогревает две акупунктурные точки: ци хай сюэ и гуань юань сюэ, то лечение будет значительно более эффективным.

(T / N: ци хай сюэ и гуань юань сюэ являются точками акупунктуры, которые находятся соответственно на расстоянии в полтора дюйма и три дюйма ниже пупка.)

Вэй Ло искренне запомнила его слова.

Доктор Сан встал и наклонился над маленький стол с лакированным вермильоном и изогнутыми краями, чтобы записать рецепт. Ваше Высочество, пожалуйста, используйте эту мазь Люй Тай вместе с другими методами лечения. Эту мазь не следует использовать чаще или реже, чем дважды в день.

(T / N: мазь Lu tai изготовлена ​​из плода и рога оленя и из более чем тридцати китайских травяных лекарств.)

Вэй Луо заставил Джин Лу принять рецепт. Она не могла не спросить: Смогу ли я зачать ребенка, если буду следовать вашим инструкциям?

Доктор Сун улыбнулся: Это возможно. Ваше Высочество, вы еще молоды.

Вэй Луо задал еще один вопрос: Сколько времени это займет?

Доктор Сунь сказал: Это варьируется от человека к человеку. Этот старый доктор не может сказать наверняка. Если ваше высочество станет более здоровым, у вас скоро появится маленький наследник.

Вей Ло не будет чувствовать себя в безопасности, доверяя кому-то еще эту задачу, поэтому она приказала Бай Лан следовать за Доктором Сан с получить лекарственные препараты и отдельно заплатить доктору за его диагноз.

После того, как доктора Сунь отправили в отставку, Вэй Луо продолжал думать о словах доктора Сунь. Она немедленно приказала Джин Лу вскипятить воду. Она хотела замочить ноги и попробовать прижигание. В резиденции принца не было врача, который был бы специалистом по прижиганию, поэтому сначала нужно было найти доктора. Вэй Ло нетерпеливо посмотрел на Чжао Цзе. Чжао Цзе посмотрела на нее и подошла к дверному проему, чтобы позвать Чжу Гэна и Ян Хао.

Ваше Высочество. Двое из них сказали в унисон.

Чжао Цзе сказал: Я дам тебе один день. Приведи сюда всех столичных врачей, которые являются экспертами в области прижигания.

Они на мгновение замерли. Было бы сложно просто прогуляться по всей столице за один день, а тем более искать всех врачей по прижиганию. Однако, когда они подняли головы и увидели торжественное выражение Чжао Цзе, которое не показывало ни малейшего намека на то, что он шутил, они опустили головы и сказали: Понял. Этот подчиненный уйдет прямо сейчас.

Когда Чжао Цзе вернулся в комнату, Вэй Луо уже сидел на диване и впитывал ноги. Увидев, что он вернулся, она спросила: Вы посылали людей посмотреть?

Чжао Цзе кивнул и сел рядом с Вей Луо. Можете ли вы перестать беспокоиться сейчас?

Вэй Ло изогнула глаза и кивнула. Но она быстро впала в депрессию. Ее маленькое лицо изогнулось, когда она спросила Чжао Цзе: Что делать, если мое здоровье не улучшится? Что, если у меня никогда не будет ребенка?

Чжао Цзе взял ее руки в руки и, по сути, сказал: Тогда вы не родите ребенка.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вэй Ло недоверчиво посмотрел на него: Но ты должен иметь ребенка. Императрица давно хотела внука.

Чжао Цзе завязал голову и посмотрел на нее с поднятой бровью.

Вей Луо вынул руки из его рук и проследил за край дивана. После долгого размышления она наконец решила и сказала: У тебя не может быть наложницы или каких-либо других женщин. Она поджала свои розовые губы. Ее голос был слегка подавлен эмоциями, когда она сказала: Если вам действительно нужен наследник и вам нужно прикоснуться к другой женщине, не дайте мне знать и не позволяйте мне видеть. Не возвращайте ее в эту резиденцию до тех пор, пока мы не разведемся.

В комнате было очень тихо. Долгое время не было никакого звука.

Вэй Луо не понимала, что выражение лица Чжао Цзе стало мрачным и холодным, пока она, наконец, не подняла голову. Выражение его лица было настолько уродливым, что это испугало бы других людей.

Он спросил со стиснутыми зубами: Что ты сказал?

Это был первый раз, когда Чжао Цзе показал такое выражение лица к ней. В прошлом он только направил этот тип выражения на других людей. На его лице всегда был намек на улыбку, когда он смотрел на нее. Даже если он был в плохом настроении, он не мог сказать ей ни одного резкого слова. Как результат, это выражение заставило Вэй Ло захотеть отшатнуться..

Прежде чем она успела закончить говорить, Чжао Цзе яростно прервал ее: Невозможно.

Руки Чжао Цзе были сжаты в первую. Он был так зол, что почти хотел сжать шею молодой девушки, съесть ее сырую плоть и выпить ее кровь. Она не поняла его значения. Ему было все равно, если она не сможет родить ребенка. Пока он сможет ее получить, этого будет достаточно. Но что она сказала? Она хотела развестись с ним и могла принять его замуж за другую женщину. Чжао Цзе очень хотела открыть свой мозг и посмотреть, о чем она думает.

Руководство Наложницы Глава: 158.1 CHONGFEI MANUAL

Автор: 风荷游月, Funghe Youyue

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава: 158.1 Руководство Наложницы Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Руководство Наложницы

Скачать "Руководство Наложницы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*