Глава: 122.1
Вопреки ожиданиям, Вэй Ло сохраняла спокойствие в это время.
Несмотря на то, что она не видела Чжао Цзе так много дней, она не чувствовала, что так сильно по нему скучает.
На самом деле, она думала о нём, но дел было слишком много.
Днём ей приходилось не только вышивать подушки, простыни и другие постельные принадлежности, но и учиться вести бухгалтерские книги, заниматься домашним хозяйством и другими домашними делами вместе с Первой Госпожой.
У неё не было свободного времени, чтобы скучать по Чжао Цзе.
Вечером она занималась уходом за кожей.
Девушка, готовящаяся к замужеству, должна была поддерживать красоту и свежесть всего тела, включая волосы и ногти.
В те редкие минуты, когда Вэй Ло была свободна, она раскинулась на мягком диване, а Цзинь Лу и Бай Лань массировали её.
Пока они делали массаж, она постепенно засыпала.
Дни пролетели незаметно, но в мгновение ока наступил день их свадьбы с Чжао Цзе.
Дочь из семьи герцога Ина выходила замуж за могущественного и прославленного принца Цзина.
Их свадьба, естественно, должна была быть невероятно пышной.
Резиденция была празднично украшена сверху донизу.
Повсюду развешаны красные шёлковые ткани в знак праздника.
Резиденция царила радостью и весельем.
На веранде на расстоянии трёх шагов друг от друга висели алые восьмиугольные фонари, а на расстоянии пяти шагов – алые бумажные вырезки с пожеланиями удачи и счастья.
Даже османтусы во дворах были увиты красными шёлковыми лентами.
Когда дул ветерок, даже воздух, казалось, наполнялся ликованием.
Рано утром люди из резиденции принца Цзина доставили свадебное платье и туфли.
Вэй Ло примерила одежду, которой помогали Цзинь Лу и Бай Лань.
Одежда подошла идеально.
Когда Вэй Ло подумала о том, как послезавтра выйдет замуж за Чжао Цзе, её щёки покраснели.
Она сняла платье и сказала Цзинь Лу: «Этого вполне достаточно.
Отложи до свадьбы».
С улыбкой Цзинь Лу спросила: «Госпожа, вы не собираетесь примерить свадебные туфли?»
Они выглядели очень изысканно.
На них даже было несколько ярких жемчужин размером с ноготь.
Этот слуга никогда не видел таких драгоценных жемчужин.
Его Высочество принц Цзин дарит вам не туфли, а сокровища».
Вэй Ло взглянула на туфли в руках Цзинь Лу.
Они действительно были такими изысканными и роскошными, как и говорил Цзинь Лу.
Поскольку ноги Вэй Ло были маленькими, эти туфли были подобны несравненному произведению искусства.
Ей почти не хотелось их надевать.
Не буду примерять… С туфлями, сделанными Сю Чунем, вряд ли что-то случится.
Надену их в день свадьбы.
Главная причина заключалась в том, что ногти Вэй Ло только что покрасили тонким слоем бальзамина, и он ещё не высох.
Она боялась испачкать туфли.
Её ноги покоились на резном табурете из красного сандалового дерева рядом с диваном.
Десять её ногтей были окрашены в нежно-розовый цвет, словно лепестки бальзамина, которые ветер летом задувает в окно.
К тому же, гладкие и пухлые пальчики Вэй Ло были прекрасны и милы.
Её белые, словно нефрит, ступни с первого взгляда казались очаровательными.
Подняв глаза, я увидела, что её изящные лодыжки могут сломаться от лёгкого прикосновения.
Даже Бай Лань не удержалась и сказала: «Если бы ноги этой служанки были как у госпожи, я бы точно не стала ходить по ним».
Цзинь Лу взглянула на неё, стукнула её по голове и сказала: «Не будь такой болтливой.
Поторопись и с покраской ногтей госпожи».
(Примечание: Вот информативная запись в блоге о том, как женщины красили ногти до появления лака.)
Вэй Ло не любила, чтобы её ногти были слишком яркими, поэтому её ногти на руках и ногах были лишь слегка подкрашены.
Также был использован пчелиный воск для защиты ногтей и придания им блеска.
Бай Лань с усердием закончила красить ногти Вэй Ло, затем взяла веер и сказала: «Госпожа, если бы этот слуга был Его Высочеством принцем Цзином, я бы точно не хотела отпускать госпожу на улицу в будущем».
Вэй Ло не могла пошевелить руками, поэтому ей оставалось только смотреть на Бай Лань.
Почему?
Бай Лань облизнула губы.
С унылым выражением лица она сказала: «Вы так привлекательны.
Даже позволить кому-то увидеть вас хоть на секунду было бы огромной потерей».
Вэй Ло хихикнула.
Её улыбающееся лицо выглядело гармонично.
Бай Лань продолжила: «Молодой господин Сун Хуэй понес огромную потерю, расторгнув помолвку с вами.
Дом Сун, должно быть, смертельно раскаивается…»
Видя, что выражение лица Вэй Ло изменилось, Цзинь Лу поспешно отругал Бай Лань и оттолкнул её: «Зачем ты так говоришь?
Госпожа станет принцессой-консортом Цзин.
Как можно сравнивать Дом Сун с принцем Цзин?»
Бай Лань тут же поняла, что сказала что-то не то.
Она быстро опустила голову и сказала: «Эта служанка так обрадовалась, что потеряла рассудок.
Госпожа…»
Выражение лица Вэй Ло быстро вернулось к норме, и она не стала её упрекать.
«Я голодна.
Принесите мне миску снежных грибов, перепелиное яйцо и молочный суп».
Бай Лань почтительно вышла из комнаты.
Всё это время Вэй Ло намеренно не интересовалась новостями семьи графа Чжун И.
Она не знала, как дела у Сун Хуэя в последнее время.
Вэй Ло не видела его с прошлой осени.
Она слышала лишь несколько слов от людей графа Чжун И, когда они приехали забрать Ду-ши.
Цун Чжун И намеревался устроить для Сун Хуэя ещё один брак.
Семья и внешность того, кто был рядом, были неплохими.
Сун Хуэй, вероятно, тоже скоро выйдет замуж.
Вэй Ло подперла щеки руками, размышляя.
Это было хорошо.
Она сможет меньше к нему придираться.
