наверх
Редактор
< >
Руководство Наложницы Глава 177

Глава: 109.2

Многие были встревожены тем, что происходило в Синь Янь.

Вскоре после того, как Вэй Ло услышали о случившемся, Вэй Чан Хун и Лян Юй Жун поспешили к ним.

Лян Юй Жун поначалу очень волновалась.

Увидев, что Вэй Ло в порядке, она почувствовала облегчение.

В то время дворцовый банкет ещё не закончился, и Вэй Ло не могла вернуться домой. Чжао Люли распорядился убрать одну из боковых комнат рядом с залом Чэнь Хуа, чтобы она могла отдохнуть.

Вэй Чан Хун лично отнёс Вэй Ло в боковую комнату зала Чэнь Хуа, осторожно уложил на кровать и накинул на неё ки.

А Ло, отдохни как следует.

Я разбужу тебя, когда дворцовый банкет закончится.

Вэй Ло тихо произнесла: «Эн».

Затем она закрыла глаза.

Вэй Чан Хун был бдителен.

Чтобы обеспечить безопасность Вэй Ло, он не отходил от неё ни на шаг, охраняя её.

Он не позволял ни Чжао Люли, ни тем более Чжао Цзе видеть её.

Он спокойно сел на табурет из красного сандалового дерева рядом с кроватью.

Некоторое время спустя в боковую комнату вошёл дворцовый слуга в тёмно-красновато-фиолетовом одеянии, поприветствовал Чан Хуна и сказал: «Шестой молодой господин дома Вэй, герцог Ин, хочет вам кое-что сказать.

Пожалуйста, следуйте за мной в зал Жун Хуа».

Вэй Чан Хун спросил: «Что случилось?»

Дворцовый слуга покачал головой, показывая, что не знает.

Вэй Чан Хун смог только встать, подоткнуть одеяло вокруг Вэй Ло и выйти из комнаты.

Оригинальный перевод взят с сайта fuyuneko.org.

Если вы читали это где-то ещё, значит, глава украдена.

Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.

После ухода Вэй Чан Хун, как раз когда Чжао Цзе собирался выйти из-за решётчатых боковых дверей из розового дерева, украшенных сороками, и войти в комнату, чтобы посмотреть, как дела у Вэй Ло, он заметил, что кто-то неожиданно опередил его.

Переодевшись, Гао Даньян не сразу покинула дворец.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вместо этого она отправилась во дворец Цинси отдохнуть.

Она была племянницей императрицы Чэнь и раньше регулярно отдыхала во дворце Цинси, поэтому дворцовые слуги привыкли к ней и ничего не говорили.

Услышав, что Вэй Ло тоже здесь, она наконец не смогла сдержать порыва и подошла.

Гао Даньян остановилась у кровати.

Глядя на безмятежно спящую девушку, её сердце наполнялось тревогой.

Почему ей так легко досталось?

Зачем она украла её вещи?

Даже её тётя по материнской линии, императрица, которая всегда горячо её любила, теперь явно была благосклонна к этой девушке.

Она желала, чтобы Вэй Ло никогда не появлялась на свет.

Как только эта мысль пришла ей в голову, она не могла перестать думать о ней.

Гао Даньян протянула руки и обхватила ими шею Вэй Ло.

Она невольно медленно сжала ладони.

Её сложное выражение лица выражало враждебность и печаль.

Казалось, у неё не было другого выбора, и она страдала от невзгод.

Стоя за решётчатой боковой дверью и наблюдая за этим зрелищем, Чжао Цзе внезапно опустил взгляд.

Он уже собирался позвать её, чтобы остановить, как вдруг услышал, как девушка на кровати, всё ещё закрыв глаза, вдруг спросила: «Старшая сестра Гао, какую выгоду вы получите от моей смерти?»

Вздрогнув, Гао Даньян убрала протянутые руки и вернулась в прежнее положение.

Вэй Ло медленно открыла глаза.

Её большие, прекрасные глаза были спокойны, словно она могла видеть насквозь чьё-то сердце.

Она изогнула уголок губ и слабо улыбнулась.

Хотя её маленькое лицо было бледным, в выразительности она не уступала никому.

Она спокойно спросила: «Ты не хотела меня задушить?»

Гао Даньян внезапно пришла в себя, желая сохранить свой прежний вид, и сказала: «Нет… Я только…»

Вэй Ло не села.

Её тёмные глаза обратились к золотому пологу над головой.

Губы изогнулись в слегка саркастической улыбке.

Она говорила от имени Гань Даньян: «Ты просто ненавидишь меня.

Ты завидуешь мне.

Ты хочешь, чтобы я умерла, верно?»

Кратко описав чувства Гао Даньян и, словно не заметив, как лицо Гао Даньян побледнело, она продолжила: «На твоём месте я бы точно не стала прибегать к этому методу.

В конце концов, нас всего двое в этом зале.

Если я умру, ты точно будешь подозреваемой».

Гао Даньян широко раскрыла глаза.

Она была потрясена тем, что Вэй Ло мог быть таким спокойным.

Вэй Ло внезапно рассмеялась.

Её глаза засияли, и она выглядела милой и очаровательной.

Старшая сестра, ты хочешь меня убить?

Потому что я выхожу замуж за старшего брата, принца Цзина?

Но разве ты не ошиблась?

Думаешь, старший брат, принц Цзин, женится на тебе, если я умру?

Лицо Гао Даньян побледнело ещё больше.

Казалось, кто-то приоткрыл занавес, обнажив её постыдное заблуждение.

Стоя у кровати, с покрасневшими глазами, она спросила: «Откуда ты знаешь, что он не…

Потому что ты ему не нравишься?»

Яркие, кристально чистые глаза Вэй Ло были очень трогательны, но её следующие слова были очень жестокими: «Если ты нравишься старшему брату, принцу Цзину, почему он так долго медлит?»

Ты, наверное, не знаешь, но старший брат, принц Цзин, сказал мне, что хотел бы быть рядом со мной в любой момент, чтобы сопровождать меня.

Он так не терпелось пойти ко мне домой и сделать предложение.

Он также говорил мне нежные, романтические слова.

Знаешь, почему?

Потому что я ему нравлюсь.

Гань Дань Ян отшатнулась.

Шок от её слов был нелёгким.

Когда она пришла в себя, её тон был яростным: «Я люблю старшего кузена Цзин уже почти десять лет.

Моя любовь к нему глубже твоих чувств.

Почему ты?

Почему ты выходишь за него замуж?

Очевидно, я ему больше подхожу.

Я знаю его лучше…»

Но какой смысл знать?

Это были лишь её мечты.

Почему она настаивала на том, чтобы другой человек ответил ей взаимностью?

Вэй Ло медленно объяснила, что её слова не имеют значения.

Я тоже знаю Чан Хун.

Я живу с Чан Хун с самого рождения.

Мы знакомы почти пятнадцать лет.

Согласно логике старшей сестры Гао, должна ли я выйти замуж за Чан Хуна?

Гао Дань Ян была ошеломлена её словами.

У неё не было слов, чтобы возразить.

Большие глаза Вэй Ло округлились.

Словно струящийся поток воды, она плавно и медленно проговорила: «Хотя я знаю Чжао Цзе меньше, чем ты, и нравилась ему десять лет, мы собираемся пожениться.

В будущем мы будем знать друг друга ещё долго.

Возможно, мы будем вместе всю жизнь.

К тому времени я буду знать его лучше, чем ты, и любить его больше, чем ты».

Гао Даньян неожиданно не смогла вымолвить ни слова.

Изначально она хотела прийти сюда, чтобы объявить Чжао Цзе о своей власти.

Однако слова Вэй Ло полностью её сбили с толку.

Так что, если она придёт сюда?

Она проиграла и превратилась в жалкое зрелище.

Гао Даньян долго стояла на месте, не шевелясь.

В конце концов, она развернулась и ушла.

<<>>

Новелла : Руководство Наложницы

Скачать "Руководство Наложницы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*