RECORD OF A THOUSAND LIVES Глава 129 Запись тысячи жизней НОВЕЛЛА
— Давайте сначала осмотримся, — сказал Ян, поднимая свой гарпун.
Внутренняя часть острова находилась довольно далеко от его берега. Кроме того, им казалось невозможным плыть к суше с берега из-за сильного дождя и волн.
«Ах, черт… Что это за чертовщина? Потерпел кораблекрушение на острове в реке? Мы ведь не в море или что-то в этом роде, — проворчал Хенрик.
Ян ответил:»Есть много людей, которые терпят кораблекрушение или уносятся рекой. Это случается довольно часто на такой большой реке, как Кайман.»
— Как твой отец? — ответил Хенрик.
Пуек!
Глаза Яна расширились от шока.
Лицо Хенрика сморщилось, когда Шанет толкнула его локтем, потирая живот и бормоча:»Я только что это заслужила.»
«Пожалуйста, будьте осторожны со своими словами», — сказала Шанет.
Затем Рик внезапно заговорил. — Я тоже хочу ударить Хенрика.
«Что?» — ответил Хенрик, нахмурив брови и глядя на Рика сверху вниз.
В глазах маленькой девочки был зловещий взгляд, когда она двинула свои крошечные руки к животу Хенрика и сказала:»Я хочу разрезать твой живот и коснуться твоих органов.»
— …Это сводит меня с ума, — проворчал Хенрик, а затем быстро запихнул Рика в ящик призыва.
Психическое состояние Рика явно ухудшалось. Хенрик потер подбородок и пробормотал: — Это… С такой скоростью меня может убить моя собственная кукла…
«Вы должны стабилизировать ее психическое состояние», — сказал Кан Юн Су.
Хенрик продолжал потирать подбородок и спросил:»Как я должен это делать? Ты ведь знаешь, что то, как я говорю, скорее приведет к психическому расстройству, чем к стабилизации сознания… Верно?
«Колыбельная», — ответил Кан Юн Су.
— Разве кроме этого нет чего-то еще?.. — спросил Хенрик.
«С любовью», — ответил Кан Юн Су.
— Почему все так экстремально… — проворчал Хенрик.
«Это не обязательно должна быть любовь между мужчиной и женщиной», — добавил Кан Юн Су.
Рик была крепкой куклой, но поддерживать ее психическое состояние было трудно. Она могла сойти с ума в зависимости от настроения, даже если кто-то ухаживал за ней, как за собственным ребенком. Можно сказать, что Хенрик был ей ужасной парой.
«На самом деле я давно хотел спросить об этом. Аджосси, ты уверен, что сможешь позаботиться о Рике? — спросила Шанет.
«Заботиться? Она моя дочь или что? Почему ты спрашиваешь меня об этом?» Хенрик буркнул в ответ.
— Но все же она сойдет с ума, если ты оставишь ее в покое. Пожалуйста, позаботься о ней, как о собственной дочери», — сказала Шанет.
«Настоящий родитель воспитает своего ребенка сильным и выносливым. Вы так не думаете? — спросил Хенрик.
«Ни за что! Кто так делает?» — воскликнул Шанет.
— Моя мать и мой отец, — ответил Хенрик.
«…»
«В юном возрасте я путешествовал по континенту благодаря своим замечательным родителям», — добавил Хенрик.
Ян изумленно посмотрел на них, прежде чем сказать:»Какой у вас странный разговор. По крайней мере, я не думаю, что ваше путешествие будет скучным.
«Здесь слишком много событий, чтобы когда-либо быть скучным. Вот в чем проблема, — проворчал Хенрик.
На острове был небольшой лес. Его земля была покрыта мхом, а вокруг росли большие грубые папоротники.
Ян огляделся, осматривая близлежащие кусты, и нашел круглый голубоватый плод. Он сказал:»Это фрукт с раздачи. Довольно редко можно найти одного из них.»
«Эфирные фрукты…?» — спросила Шанет.
Ян кивнул и осторожно сжал фрукт.
Швиик…!
То, что вышло из плода после того, как его выжали, было не его соком, а выбросом воздуха. Поток воздуха продержался довольно долго, хотя плоды были не особо крупными.
— Из фруктов выходит воздух? — удивленно воскликнул Шанет.
«Это всего лишь маленький плод, но он содержит на удивление много воздуха. Вот почему он считается золотым фруктом среди дайверов, потому что они могут нырять и дышать под водой, пока он у них во рту», — объяснил Ян.
Затем он указал на дерево с темными листьями. С его ветвей свисали десятки фруктов, сброшенных с воздуха, но он был таким высоким, что у членов группы болело затылок, когда они смотрели на него снизу вверх.
Ян выглядел немного разочарованным, когда сказал:»Это редкий фрукт, но, к сожалению, он висит слишком высоко.»
Кан Юн-Су вонзил свой меч в березу рядом с деревом аирдропа. Затем он использовал свой меч в качестве трамплина, чтобы прыгнуть к ветвям другого дерева, а затем сорвал фруктов с воздуха на целый мешок.
— Какова его личность на самом деле? — удивленно спросил Ян.
Хенрик ответил:»Это время от времени меняется. Иногда он алкоголик, мошенник, похититель, вор, фехтовальщик, ремесленник, фокусник, кузнец, рыбак, лодочник, боец и так далее… Хмм… Думаю, можно его назвать Мастер по лазанию по деревьям прямо сейчас?
— …Значит, он весьма талантлив, — сказал Ян со странным выражением лица.
Они продолжили разведку острова. В лесу жило много мелких животных, они видели, как несколько енотов пытались украсть яйца из гнезда, спрятанного между яркими цветами.
«Этот остров на самом деле кажется довольно мирным. Я ожидал, что выскочит чудовище, которого я никогда раньше не видел, и что нам придется сражаться с ним насмерть, но посмотрите, какие толстые эти еноты, — сказал Хенрик.
Айрис, напротив, выглядела мрачной, наблюдая за жирными енотами. Она сказала:»Я беспокоюсь о Мунг Бин. Я сказал Мунг Бину, что скоро вернусь…»
Хенрик, казалось, чувствовал себя виноватым за то, что сказал ранее. Он неловко кашлянул и сказал:»Эй, просто забудь уже об этом. Он прекрасно проживет без тебя. Кроме того, ты ведь не можешь взять его с собой, верно?
«Хм! Хенрик должен просто лучше заботиться о Рике и заниматься своими делами!» – возразила Айрис.
«Вау, посмотри на себя. Теперь ты довольно хорошо научился возражать, а? — возмутился Хенрик.
«Я всему научилась у Хенрика», — ответила Айрис.
«Вау, я так горжусь тобой. Давай выпьем позже или типа того, — саркастически сказал Хенрик.
— Я не хочу слишком много пить, — ответила Айрис.
— Ты еще не познал блаженства быть пьяным, — сказал Хенрик.
Дождь продолжал литься, не подавая признаков прекращения, и его шум продолжал наполнять воздух вокруг них. Однако Айрис внезапно остановилась и огляделась. Она воскликнула:»Бобы мунг?»
— Ты снова ноешь об этой черепахе? — возмутился Хенрик.
Однако Айрис покачала головой и сказала:»Я слышу, как где-то зовет Мунг Бин.»
Она пошла, и остальные посмотрели друг на друга, прежде чем решить следовать за ней. Они шли некоторое время, прежде чем услышали знакомый крик.
«Крвак
!
Крвааак
!»
Вскоре лес уступил место поляне с прудом. Там к ним по земле ползла зеленая мягкотелая черепаха.
Ирис первой побежала к нему, воскликнув:»О боже! Бобы Мунг!»
— Крвааак!
— ответила мягкотелая черепаха.
— Так ты последовал за мной сюда! Айрис плакала от восторга, обнимая черепаху. Короткие лапки черепахи тряслись от восторга, когда она тоже кричала.
Хенрик посмотрел на невероятную сцену, развернувшуюся перед ним, и проворчал:»Как, черт возьми, он нашел нас здесь…?»
Шанет в замешательстве наклонила голову и спросила:»Его не было, когда мы плыли сюда на лодке. Как он пережил стаю пираний, даже если предположить, что тайно следовал за нами под водой?
Именно тогда Кан Юн Су ответил на ее вопрос, сказав:»Подводный туннель.»
«Что?» — удивленно спросила Шанет.
«К этому бассейну ведет подводный туннель, — объяснил Кан Юн-Су.
«Он прошел через подводный туннель? Ух, эта черепаха… Она умнее, чем кажется, — изумленно сказал Хенрик.
«Это потому, что она похожа на меня», — гордо сказала Ирис, поглаживая черепаху по голове.
Хенрик усмехнулся и сказал:
Вода в бассейне была чистой и прозрачной, он казался таким, который вначале был узким, но расширялся по мере того, как углублялся.
Мунг Бин посмотрел на бассейн и закричал:
!
Крвааак
!»
«Почему эта штука вдруг так делает?» — спросил Хенрик.
— Мунг Бин, что случилось? — с тревогой спросила Айрис.
Бобы Мунг ходили вокруг бассейна кругами и опускали свою короткую ногу в воду, немного помешивая ее, выкрикивая:»Крвак!
!
Крваак
!»
Ян посмотрел на Мунг Бин и сказал:»Кажется, он просит нас следовать за ним.»
«Правильно», — сказал Кан Юн-Су, доставая голубоватый фрукт из своей сумки.
Шанет спросила:»Почему ты достаешь фрукты из аирдропа?»
«Мы должны пройти через подводный туннель», — ответил Кан Юн Су. Все остальные замерли и какое-то время смотрели на него.
Шанет первой заговорила, спросив:»Как мы будем это делать?»
«Плаванием», — ответил Кан Юн Су.
Хенрик вздохнул и проворчал: — Я уже устал все время удивляться. Почему мы вообще должны это делать?»
«Там живет владелец острова», — ответил Кан Юн Су.
— А кто этот владелец острова? — спросил Хенрик.
«Гигантская рыба, которая похитила Нелл», — ответил Кан Юн Су.
Ян подпрыгнул от удивления и спросил:»Вы хотите сказать, что существо, похитившее моего отца, является владельцем этого острова?»
«Да», — ответил Кан Юн Су, прежде чем посмотреть в бассейн. Хотя вода была прозрачной, но довольно глубокой, и ничего похожего на дно сверху не было видно. Он объяснил:»Владелец острова живет в подводной пещере. Вот почему мы должны идти туда.»
— Но в шторм купаться опасно! Приливы очень сильные, так что нас может унести. Это особенно верно для таких глубоких участков, — возразил Ян.
«Нелл в той подводной пещере», — холодно сказал Кан Юн Су.
Ян крепко сжал свой гарпун, прежде чем ответить:»Пошли.»
— …По тому, как этот парень говорит, этого не скажешь, но он мастер убеждать людей, — сказал Хенрик.
Шанет с тревогой посмотрела на воду в бассейне и спросила:»Но не слишком ли мы торопимся? Темнеет, а ночью заходить в воду опасно.»
«Я пойду впереди», — сказал Кан Юн Су.
«Что, если кто-то останется позади или унесет течением?» — спросила Шанет.
Кан Юн-Су указал подбородком на Мунг Бина. Черепаха закричала, как бы говоря:»просто предоставьте это мне». — Крвааак!
«Мунг Бин говорит, что это спасет любого, кто останется позади», — объяснила Айрис, нежно похлопав черепаху.
Хенрик скептически посмотрел на черепаху и спросил:»Но все же, не слишком ли много, чтобы отдать свою жизнь в руки дикого животного…?»
— Ты можешь доверять этой черепахе. Он пойдет с нами до самой подводной пещеры, — объяснил Кан Юн-Су.
Только тогда Хенрик согласно кивнул и ответил:»Неужели? Хорошо, если вы говорите так. Здесь есть кто-нибудь, кто не умеет плавать?
Айрис подняла руку. Хенрик разложил свои нити маны и обернул их вокруг ее талии, а затем привязал их к толстому панцирю черепахи.
«Что ты делаешь?» — спросила Айрис.
«Эта черепаха поплывет за вами и потащит за собой на случай, если вы останетесь позади. Нити исчезнут, как только я перекрою им подачу маны, так что вам придется дергать за нити, если они ослабнут или черепаха уплывет в другом направлении, — объяснил Хенрик.
— Спасибо, Хенрик, — сказала Айрис, несколько раз потянув за нити маны. Казалось, она больше взволнована, чем нервничает.
Тем временем Хенрик выглядел так, словно не мог поверить в то, что они собирались сделать. Он пожаловался:»Я не чувствую себя хорошо по этому поводу. Думаешь, мы выберемся из воды целыми и невредимыми?
«Да», — коротко ответил Кан Юн-Су со своей обычной уверенностью.
Шанет завязала волосы перед тем, как войти в воду, затем достала еще одну резинку для волос и также собрала волосы Айрис в хвост.
— Почему ты так завязываешь мне волосы? — спросила Айрис.
«Он должен быть завязан вот так, чтобы ваши волосы не мешали вашему обзору позже, когда вы будете в воде», — объяснила Шанет.
Каждый из участников группы положил в рот по фрукту.
«Я действительно могу дышать этим?!» — удивленно воскликнул Шанет.
Чем сильнее они надкусывали, тем больше воздуха выходило из плодов.
Хенрик кивнул и сказал:»По крайней мере, у нас не будет причин задохнуться там, внизу.»
Далее Ян объяснил:»Дышите ртом, а не носом, и никогда не позволяйте фруктам выпадать изо рта. Будет большой проблемой, если ты потеряешь плод из-за того, что позволил своему разуму блуждать.»
Когда небо начало темнеть, они один за другим прыгнули в бассейн.
Плюх!
Плюх!
В подводных глубинах было темно, поэтому Кан Юн-Су, находившийся в первых рядах, включил фонарик на своем наручном устройстве.
Цзыин…
Из его наручного устройства вырвался яркий свет и осветил пространство перед ним. Впоследствии группа прошла через серию туннелей, заполненных грязью и камнями.
Подводный проход был странно наполнен шумом, который, казалось, усиливал все звуки. Они слышали, как они бьются о скалы, шум прилива вдалеке и нервное биение их сердец, казалось, громче, чем обычно. Вокруг них было темно, и тот факт, что тихие звуки, к которым они не привыкли слышать, усиливались, только нервировал их еще больше. Со временем звук их бьющихся сердец стал еще громче.
Они были чрезвычайно сосредоточены на том, куда идут, так как требовалось всего доли секунды, чтобы один из них отделился от других и потерялся под водой.
Однако было что-то, что удерживало их в покое, несмотря ни на что. Кан Юн-Су плыл впереди них, и все они последовали его примеру. Тот факт, что кто-то прокладывал курс, придал им смелости, необходимой им для плавания под водой ночью.
Они довольно долго бродили под водой, прежде чем узкая пещера вдруг стала достаточно широкой, чтобы все они могли плыть бок о бок одновременно. Пока они плыли, на пути было множество развилок, но Кан Юн Су без колебаний выбирал сторону каждый раз, когда ему приходилось делать выбор.
Вскоре появилось сообщение.
[Вы входите в подводную пещеру Бездны.]
[Легко заблудиться в десятках маленьких и узких проходов, составляющих это место.]
[Было бы разумно, если бы вы попросили помощи у подводного исследователя.]
[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!]
[Это опасный район, где проживает владелец острова!]
[Злобный хозяин острова съест все живое, что увидит!]
[Битва с владельцем острова будет неизбежной, если вы когда-нибудь столкнетесь с ним.]
Затем группа вошла в подводную пещеру.
Читать ранобэ»Запись тысячи жизней» Глава 129 RECORD OF A THOUSAND LIVES
Автор: Flatter
Перевод: Artificial_Intelligence
