наверх
Редактор
< >
Запись тысячи жизней Глава 126

RECORD OF A THOUSAND LIVES Глава 126 Запись тысячи жизней НОВЕЛЛА

Река Кайман была популярным местом для рыбалки. Это была самая большая река на континенте, и в ней обитало много крупных и редких рыб. Было довольно часто видеть рыбаков, делающих ставки между собой, когда они бросали вызов друг другу в рыболовных играх.

«Смотри сюда. Что вы скажете, тот, кто поймает самую крупную рыбу, заплатит сегодня за выпивку?

«Ха-ха!

Я мог бы просто заплатить за выпивку прямо сейчас!

«Просто подожди и увидишь. Сегодня я собираюсь поймать крупную рыбу!»

Многие торговцы открывают магазины на берегах реки Кайман. Некоторые из них продавали закуски на небольших деревянных лодках, а другие открыли настоящие магазины для продажи наживки и снастей. Такие рыбаки были лучшими покупателями для таких торговцев.

«У моей матери довольно большой магазин в этом районе», — объяснил Ян, указывая на магазин вдалеке. Лавка была аккуратно заставлена ​​всевозможными рыболовными снастями, а за ней стояло несколько ухоженных лодок.

Ян привел группу в магазин и сказал в знак приветствия:»Я вернулся, мама.»

За стойкой сидела женщина, и выглядела она так молодо, что трудно было поверить, что она мать Яна. У нее были длинные ресницы и стройная, но пышная фигура. Она покачала головой и ответила:»Я не узнаю ни одного своего сына, который не спит всю ночь.»

— Тогда я полагаю, вы не знаете и человека по имени Нелл? Какое облегчение. Сейчас он пропал без вести после того, как утонул в реке», — сказал Ян.

— …Удалось найти его? — спросила мать Яна.

«Сейчас я пойду и найду его», — ответил Ян.

«Зачем беспокоиться? Надеюсь, на этот раз он просто сдохнет и умрет, — сказала мать Яна, цокнув языком.

— Ах да, отец сказал, что убьет тебя, если ты пересплю с другим парнем после его смерти, — сказал Ян.

— Если ты столкнешься с ним позже, скажи своему отцу, что я буду жить с Шукерой, который живет прямо за нами, если он умрет. Так что ему лучше позаботиться о том, чтобы прожить долгую жизнь, — ответила мать Яна.

Хенрик прошептал: — Все ли так разговаривают со своими матерями?..

«Хм… я думаю, что эти люди просто странные…?» — ответила Шанет.

Мать Яна подняла бровь и спросила:»Кто эти люди позади тебя?»

«Эти люди согласились помочь мне в поисках отца», — ответил Ян.

«Мы показали вам кое-что неприглядное. Меня зовут Рин, и я приношу извинения за неудобства, которые мы вам причинили, — сказала Рин, вежливо поклонившись им.

Шанет махнула рукой и ответила:»Все в порядке! Мы тоже хотим помочь, поэтому, пожалуйста, не обращайте на это особого внимания.»

«Всего у нас пять человек, и я думаю, что мы поместимся в лодке стандартного размера. Я буду управлять лодкой. Пожалуйста, приготовьте нам удочки и гарпун. А, сделай гарпун острым, — сказал Ян.

— Зачем тебе гарпун? — спросил Рин.

«Для самообороны. Мы не знаем, что там может произойти, — ответил Ян.

— Не поранься, — сказал Рин.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Теперь я в порядке, и я больше не ребенок», — ответил Ян, надувшись.

Рин пошел в дальний конец магазина, чтобы приготовить то, что просил Ян. Тем временем Ян предложил:»Пойдем, пока ждем, выпьем чаю?»

Перед магазином стоял круглый стол, и оттуда можно было пить чай с видом на реку Кайман. Ян принес чайник, наполненный горячей водой и заваркой, и налил всем по чашкам.

«На реке много рыбаков», — сказала Шанет, глядя на реку. Было много людей, ловивших рыбу на лодках.

Айрис с завистью посмотрела на них и сказала:»Кажется, забавно ловить рыбу, катаясь на лодке…»

— Мы все равно сделаем это позже, — сказал Шанет.

«Это правда? Мы действительно собираемся?» — спросила Айрис с блестящими глазами.

Ян кивнул и ответил:»Мы с отцом ловили рыбу в более глубоких частях реки прошлой ночью, прежде чем он упал. Я думаю, было бы неплохо попытаться воспроизвести ту же ситуацию прошлой ночью.»

— Такая же ситуация? — спросила Шанет, склонив голову в замешательстве.

Ян смущенно почесал щеку, когда объяснил:»Стыдно говорить это только сейчас, но мой отец не попал туда случайно». Он на мгновение задумался, прежде чем продолжить:»Я уверен, что его затянуло большое существо. Я не смог хорошенько рассмотреть это существо, но это определенно была огромная тень.»

— О, так вот почему ты попросил приготовить гарпун? — спросил Хенрик.

«Да, моего отца затащило это существо вместе с его удочкой», — объяснил Ян.

«С его удочкой? Почему он не отпустил, прежде чем его втянули? — спросила Шанет.

Ян вздохнул, прежде чем объяснить:»Мой отец именно такой. Он никогда не упустит ничего, пока леска цела.»

«Большинство людей отпустило бы удочку, потому что в этот момент у них болели бы руки…» — проворчал Хенрик.

«Не мой отец. Мой отец был сильным человеком, и в прошлом он даже вылавливал затонувший корабль в одиночку, — объяснил Ян.

— …Тогда это существо больше затонувшего корабля? — нервно спросила Шанет.

— Думаю, да, — ответил Ян.

Только Кан Юн-Су не выглядел взволнованным, когда дело приняло оборот, больше не казавшийся простым делом о пропавшем старике.

Ян немного поколебался, прежде чем сказать:»Все в порядке, если ты хочешь уйти. Честно говоря… я понятия не имею, жив ли еще мой отец…»

«Нет», — сказал Кан Юн Су. Он продолжил:»Твой отец все еще жив.»

Ян слабо улыбнулся и сказал:»Спасибо за добрые слова.»

Кан Юн-Су поставил чашку и сказал:»Он все еще держится за свою удочку.»

«…»

***

В гавани…

Рин еще раз умоляла сына, прежде чем он сел в лодку:»Не позволяйте веслу запутаться в водорослях и будьте осторожны с рифами. Не умирай, ладно? Я убью тебя голыми руками, если ты это сделаешь.»

— Пожалуйста, не волнуйся, мама, — заверил ее Ян. Он осторожно спросил свою мать:»Мама, не хочешь ли ты пойти с нами?»

— Я должен присматривать за магазином, а что такого хорошего в твоем отце, что я хожу туда всю дорогу? Рин проворчал, прежде чем предложить корзину, завернутую в ткань.

Ян наклонил голову и спросил:»Что это, мама?»

«Я упаковала немного еды. Я тоже приготовила для них немного, так что ешь, когда проголодаешься, — сказала Рин.

«Спасибо мама. Я вернусь, — сказал Ян, поклонившись, прежде чем начать грести. Лодка начала медленно двигаться вниз по реке.

Рин крикнула с берега реки:»Возвращайся, пока не стемнело!»

Они начали дрейфовать все дальше от гавани, которая становилась все меньше и меньше, пока полностью не исчезла из виду. Летнее солнце освещало их, и его свет заставлял поверхность воды искриться.

Айрис улыбнулась, взглянув на корзину с едой, и сказала:»Мать Яна очень хороший человек.»

«Иногда она слишком хороша для своего же блага», — ответил Ян.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Айрис, склонив голову.

«В последнее время она беспокоится о том, чтобы родить еще одного ребенка в их возрасте, — объяснил Ян.

— …Я вижу, что ваши предки очень хорошо ладят, несмотря на то, как они говорят друг о друге, — вмешался Хенрик.

Ян умело управлял лодкой, и они прошли мимо других лодок, которые неторопливо ловили рыбу, отправляясь в более глубокие части реки.

Шанет зачерпнула немного речной воды и сказала:»Вода действительно холодная и чистая. Теперь я понимаю, почему это место так известно.»

Хенрик наблюдал, как рыба выпрыгивает из воды, прежде чем нырнуть обратно. Он спросил:»Но как твой отец вылавливает странные вещи, такие как затонувшие корабли или документы на землю в такой чистой реке?»

Ян пожал плечами и ответил:»Я спросил его однажды, и все, что он сказал, было:»Я просто ловлю все, что попадается на крючок.»

— Значит, он родился с этим талантом, — пробормотал Хенрик.

Чем дальше они отваживались, тем глубже и глубже становилась река, и лодка начала раскачиваться по мере того, как прилив становился все сильнее.

Айрис обхватила голову руками и пожаловалась:»У меня кружится голова.»

— У тебя морская болезнь, онни? — спросила Шанет.

Ян дал совет, пока греб на лодке.»Обычно это случается с людьми после первой посадки в лодку. Старайтесь не сосредотачиваться на одном месте, а вместо этого старайтесь смотреть на деревья вдалеке.»

Деревья становились все гуще и выше, возвышаясь над берегами рек. Густая листва медленно закрывала солнечный свет, река потеряла свое тепло, и от воды стал медленно подниматься холодок.

Ян перестал грести в лодке и сказал:»Здесь рыбачил мой отец. Отец любил ловить рыбу в незнакомых местах.»

[Вы вошли в водораздел, расположенный глубоко внутри реки Кайман.]

[В этом месте обитает больше крупных рыб по сравнению с обычными местами для рыбалки.]

[Это место для рыбалки неизвестно большинству рыбаков.]

[В дождь клюет больше рыбы.]

[Злобная хищная рыба-людоед появляется раз в три месяца.]

[В этом районе сильный прилив.]

[Пожалуйста, будьте осторожны, чтобы не перевернуть лодку.]

Ян бросил якорь на берегу у леса. Он достал из лодки несколько удочек после того, как остальные слезли с нее. Стержни были в очень хорошем состоянии и содержались в хорошем состоянии.

[Кайман Ривер Премиум Удочка]

Рейтинг: нормальный

Прочная удочка. Крюк будет достигать самых глубоких частей реки. Ваша удача увеличится, если вы держите соломинку.

+ Ваш шанс поймать более крупную рыбу увеличится, если вы ловите рыбу на реке Кайман.

Хенрик потер подбородок и сказал: — Главное — найти и поймать большую рыбу, которая похитила твоего отца.

— Ты впервые на рыбалке? — спросил Ян. Все члены группы кивнули, кроме Кан Юн Су. Ян начал вежливо учить их ловить рыбу.

Шанет посмотрел на банку с приманкой и спросил:»Ты используешь в качестве приманки червей?»

«Рыбы здесь, в реке Кайман, любят червей. В большинстве случаев червей можно найти в животах рыб, если их вскрыть, — объяснил Ян.

Айрис посмотрела на извивающихся червей в банке с приманкой и сказала:»Они выглядят очень аппетитно.»

— Я собираюсь сказать это, потому что беспокоюсь о тебе. Не ешь их, — предупредил ее Хенрик.

— Хенрик, должно быть, думает, что я дура, — надувшись, пожаловалась Айрис.

— Ты можешь хотя бы сказать это после того, как отведешь глаз от червей? — возмутился Хенрик.

Ян насадил немного наживки на крючки других, прежде чем приступить к приготовлению своей удочки, а затем сказал:»Давайте попробуем рассредоточиться. В каждой точке есть разные рыбы, но у нас нет выбора, так как мы понятия не имеем, где появится та, которую мы ищем.»

Пятеро из них разошлись по разным местам рыбалки. Хенрик и Ян пошли в затененное место, Кан Юн-Су и Шанет пошли на берег реки, а Айрис пошла в место с сильным приливом.

Хенрик не использовал свою удочку, а вместо этого протянул руку и выпустил из нее синие нити. Ян в замешательстве наклонил голову и спросил:»Что это?»

«Нити маны. Они прочнее обычных лесок, — объяснил Хенрик.

Кан Юн-Су, с другой стороны, не оставлял свою удочку в покое и продолжал раскачивать ее взад и вперед.

Шанет некоторое время наблюдала за ним, прежде чем спросить:»Не намного ли труднее что-либо поймать, если продолжать двигать удочкой?»

«Все в порядке», — ответил Кан Юн Су.

Прошло время, и удочка начала ловить вещи.

[Вы поймали деревянную ветку.]

[Вы поймали золотую рыбку без чешуи.]

[Вы поймали чье-то сообщение в бутылке.]

[Вы успешно поймали три вещи.]

[Был создан новый навык»Рыбалка».]

[Ловит рыбу]

Уровень навыка: 1 (00,00%)

Используйте удочку, чтобы ловить рыбу. Вы будете ловить все виды вещей время от времени.

Сначала они все ловили мелкую рыбу или случайные вещи, но со временем стала заметна разница, когда Кан Юн-Су начал ловить рыбу приличного размера.

[Вы поймали горную форель.]

[Ваш навык»Рыбалка» немного вырос.]

[Вы поймали серебряную форель.]

[Огромный улов! Ваш уровень навыка»Рыбалка» значительно вырос.]

[Вы получили очки опыта.]

[Ваши движения рук соблазняют рыбу!]

[Вы будете чаще ловить вещи.]

[Уровень навыка»Рыбалка» повысился.]

[Шансы поймать крупную рыбу увеличились.]

Кан Юн-Су начал ловить более крупную рыбу одну за другой. Хенрик отбросил удочку, а затем прислонился к дереву и проворчал:»Я так и знал. Этот парень все равно все сделает сам.

«Я уже ловил рыбу на вулкане», — сказал Кан Юн-Су.

«…»

Они все начали ловить вещи, как время прошло. Ян и Шанет поймали несколько гольянов, Хенрик поймал трех лососей, а Кан Юн-Су поймал восемь рыб приличного размера.

Шанет посмотрела на реку и сказала:»Теперь, когда я попробовала, рыбачить стало довольно весело. Ощущение, что моя удочка дрожит, когда что-то ловится, волнует, хотя мне удалось поймать всего несколько гольянов.»

К удивлению остальных, Ян, напротив, не смог много поймать. Хенрик осторожно спросил его, что у них на уме. — Это может тебя оскорбить, но… Почему ты ничего не можешь поймать, если твой отец был таким великим рыбаком?

«Я также подозреваю, что время от времени меня усыновляли…» — сказал Ян, неловко смеясь и почесывая щеку.

Однако одному из них не удалось поймать ни одной рыбы. У Айрис на глазах навернулись слезы, когда она пожаловалась:»Я единственная, кто ничего не поймал…»

— Ты был так взволнован некоторое время назад, но что с тобой случилось? Хенрик хихикал и открыто насмехался над ней.

«Хенрик, ты должен избавиться от этой привычки насмехаться над людьми», — сказала Айрис, надувшись.

Хенрик протянул ей ведро и спросил:»Хочешь, я дам тебе лосося?»

«Хм!

Я не хочу этого, — усмехнулась Айрис.

«О, что с тобой случилось? Ты отказываешься от еды?» — спросил Хенрик, изображая удивление.

— Я не обжора, заметьте, — возразила Айрис, хотя и смотрела на серебристо-белую семгу, глотая слюну.

Хенрик цокнул языком и спросил:»Разве ты не можешь привести свои слова в соответствие с действиями?»

Это было тогда…

Чвааак!

Удочка Айрис клюнула. Она взволнованно потянула за свой стержень и воскликнула:»Наконец-то он здесь!»

Чваааак!

Существо вынырнуло из-под воды, и из его рта вырвался громкий крик.»Крррвааааааааа!»

Читать ранобэ»Запись тысячи жизней» Глава 126 RECORD OF A THOUSAND LIVES

Автор: Flatter
Перевод: Artificial_Intelligence

RECORD OF A THOUSAND LIVES Глава 126 Запись тысячи жизней — Ранобэ Новелла читать на русском

Новелла : Запись тысячи жизней

Скачать "Запись тысячи жизней" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*