The Avalon Of Five Elements Глава 26: Первая победа Пять Путей Небес РАНОБЭ
Глава 26: Первая победа
Лу Лан стояла перед сценой, очень нервничая. Маска на его лице хорошо скрывала это, но его крепко сжатый кулак выдавал это. Хотя он был не знаком с баттлами, даже он мог сказать, что ситуация на сцене была неуловимо и ненормально опасной. При малейшей небрежности любого тут же сбили бы с ног.
На сцене Ай Хуэй использовал простую, но исключительно жестокую технику, чтобы повалить последнего участника. Лу Лан, который с самого начала был напряжен, внезапно вскочил и громко зааплодировал, подняв обе руки.
Ай Хуэй спустился с платформы с несколькими синяками и десятью тысячами юаней.
«Ты слишком прекрасна!» Глаза Лу Лана ярко сияли бесконечным уважением к Ай Хуэю. С момента создания его повседневная жизнь вращалась вокруг одной и той же рутины: покупка продуктов, уборка комнат и изучение определенных уроков Мастера Шао, таких как медицина.
Борьба была для него в новинку. Он впервые ударил кого-либо кулаком, когда его учил Ай Хуэй.
И теперь, впервые, сегодня он стал свидетелем своей первой битвы. Это было так интенсивно, что у него перехватило дыхание, и он совершенно забыл, что песочной марионетке не нужно дышать. Из-за душной атмосферы его глаза были прикованы к спичке в полной концентрации.
Его нынешний образ жизни был мирным и однообразным, и он никогда не задумывался об этом до сегодняшнего дня, когда вдруг почувствовал, что чего-то не хватает. из его жизни.
Он никогда не думал, что это плохо в прошлом, до сегодняшнего дня. Он вдруг почувствовал, что в его жизни чего-то не хватает.
Его взгляд упал на лицо Ай Хуэя.
На нем было несколько синяков, что делало его несколько жалким. Ай Хуэя, однако, это ничуть не смутило, его покрытое синяками лицо носило отпечаток твердой аскезы, как будто ничто не могло ему помешать. Взгляд его был решительный, свет в них не яркий, как звезды, а глубокий и сдержанный. Их глубины были холодны и далеки, как далекий горизонт, когда утреннее солнце еще не взошло.
Эмоции Лу Лана были взволнованы. Он чувствовал другую ледяную страсть от Ай Хуэя. Это была страсть, которая никогда не угасала, несмотря на эту унылую жизнь. Одинокая страсть, которая боролась в трудные времена.
Молчание Ай Хуэя было подобно глубокому темному небу, спокойно ожидающему рассвета.
Тогда Лу Лан понял, чего ему не хватало — это была та самая страсть к жизни. Его собственная жизнь и судьба уже были решены, и у него не было выбора, кроме как следовать этим приказам.
Лу Лан знал, что эти мысли бессмысленны.
Он был песчаной марионеткой, напомнил он себе.
Ай Хуэй заметил взгляд Лу Ланя и предположил, что это из-за синяков на теле. его лицо. Он небрежно сказал:»Я в порядке, это все небольшие травмы. Такие поверхностные раны выглядят страшнее, чем они есть на самом деле.»
Когда они вышли, кто-то закричал сзади—
«Если ты способен, оставайся на месте! Давайте устроим еще один матч!»
Это был последний участник, побежденный Ай Хуэем. Не желая мириться со своим поражением, он пришел к выводу, что это произошло из-за его невнимательности. Увидев приемы этого парня, которые, казалось, исходили от уличных гангстеров, он еще больше не хотел признавать свою потерю перед таким парнем.
Лу Лан остановился, но Ай Хуэй сказал, продолжая идти:»Игнорируйте его.»
«Бесхарактерный! Никуда не годится! Трус! Взволнованный, участник продолжил свою словесную атаку.
Один за другим другие проигравшие участники начали вмешиваться, также чувствуя, что их поражение непостижимо.
«У него была случайная победа. Ты не можешь рассчитывать, что ему так везет каждый раз.»
«Убирайся!»
……
Лу Лан обиделся. Как эти люди могли так себя вести, если не должны были? Они явно проиграли — как они смеют сыпать такими отвратительными оскорблениями!
Через некоторое время Лу Лан заметил отсутствие реакции Ай Хуэй и спросил:»Ай Хуэй, ты не злишься? Не хочешь вернуться и поколотить их?»
«Чего тут злиться?» Ай Хуэй небрежно сорвал травинку с обочины дороги и сунул ее в рот.»В пустыне они все мертвы.»
Лу Лан впал в оцепенение. Ему было трудно описать чувство, которое он испытал, услышав слова Ай Хуэя. Они были устойчивыми и уверенными, но в то же время с оттенком легкой меланхолии.
Из любопытства он спросил:»Ты был в пустыне?»
«Да. Ай Хуэй жевал траву.»Пробыл там три года.»
«Как здорово!» Лу Лан испытывал к нему глубокое благоговение.
Для Лу Лана Пустыня была таинственным и далеким местом. Мысль о том, чтобы покинуть Сентрал-Пайн-Сити, никогда даже не приходила ему в голову, и единственное, что он знал о Пустыне, он черпал из книг. Из описаний он знал, что опасность таится в каждом углу, но не знал, каких трудностей нужно терпеть, чтобы остаться там на три года.
Ай Хуэй был таким потрясающим!
В этот момент Лу Лан был полон восхищения Ай Хуэй. Он считал, что самым могущественным человеком в этом мире был Мастер Шао, за которым следовал Ай Хуэй. О, неправильно. Оба были сильны по-разному, поэтому оба должны быть первыми.
«Куда мы идем сейчас? Лу Лань подумал о десяти тысячах, которые только что выиграл Ай Хуэй, и тут же почувствовал, как вскипает счастье.
«Следующий зал», — сухо ответил Ай Хуэй. один? Хочешь продолжить?» Лу Лан был поражен.
«Такая хорошая возможность». Ай Хуэй невольно облизал губы и сузил глаза. Он был подобен дикому зверю, помечающему свою добычу и готовому наброситься.
Лу Лан не понимал, почему у него похолодело в сердце, когда он увидел выражение лица Ай Хуэя. Как и ожидалось от эксперта, оставшегося в Пустоши, у Ай Хуэя был такой кровожадный дух. Это заставило Лу Лана поинтересоваться, на что похожа Дикая Пустошь.
Они вошли во второй тренировочный зал и тут же утонули в шуме.
Было вполне разумно, что сражение вслепую превратилось в тенденция, поскольку это был новый способ конкуренции, который оказался новым вызовом для людей. Этот иностранный метод ведения боя был крайне непредсказуемым, поскольку добавлял новую переменную помимо навыков. Нередко можно было увидеть, как практикующие с четырьмя дворцами терпели поражение от тех, у кого было два. Даже тем, кто обладал непревзойденным мастерством, приходилось быть осторожным на сцене — минутное пренебрежение могло привести к провалу.
В таких обстоятельствах прошлый опыт был бесполезен, и все становились настолько неуклюжими, что это даже забавно.
Когда вошел Ай Хуэй, соперник на сцене грубо дергал соперника, который понятия не имел, за что он цепляется. Когда он торопливо применил силу — рвать! — штаны участника стянулись, обнажив его белые, мясистые ягодицы.
Те, кто стоял перед сценой, визжали от смеха, их громкие крики и свистки были на грани обрушения крыши..
В такой обстановке выражение лица Ай Хуэя было исключительно раздражающим. Казалось, он не обратил внимания на сияющую белую задницу участника и вместо этого серьезно наблюдал за битвой, разглядывая других участников на сцене.
У всех на лицах были непрозрачные маски, но что еще больше интересовало Ай Хуэя, так это тот факт, что он была командная битва напарников!
Если бы только Фатти был здесь, подсознательно подумал Ай Хуэй.
Он продолжил свое торжественное замечание, прежде чем внутренне покачал головой. Никакой командной работы между соперниками не было.
Ай Хуэй не могла не пожелать, чтобы Фатти снова был здесь. Если они объединят свои силы, их шансы на победу будут высоки.
Он просмотрел правила, висящие на вывеске. Желающие должны были записываться по двое.
Еще один зал? Но Ай Хуэй чувствовал себя несколько непреклонно, присоединяясь. Он посмотрел в сторону только для того, чтобы увидеть Лу Лана, очень поглощенного матчем. Его сердце дрогнуло.
Или позволить Лу Лану попробовать?
Читать Пять Путей Небес Глава 26: Первая победа The Avalon Of Five Elements
Автор: Fang Xiang, 方想
Перевод: Artificial_Intelligence
