A journey into the magical world of Hogwarts Глава 966: Лекарственный эффект Путешествие в волшебный Мир Хогвартса РАНОБЭ
Глава 966: Лечебный эффект 10-18 Глава 966: Лекарственный эффект
«Кажется, никакого эффекта», — Юко с сомнением коснулась головы жабы и начала чувствовать некоторую шероховатость и гладкость, говоря: что шероховатость возникла из-за тела жабы. На поверхности есть большие и маленькие пупырышки. Оно называется гладким, потому что на его коже есть слой гладкой слизи.
Если бы у него не было этих прыщей, он, вероятно, чувствовал бы себя так же, как лягушка, однако из-за его внешнего вида его можно отнести только к непопулярным домашним животным.
В этот момент Жаба все еще была в замешательстве.
Неторопливо прогуливаясь по лабиринту, он просто хотел найти немного еды, но не хотел, чтобы его тянула таинственная сила, и совершенно против его воли его подняли высоко и утащили в высокогорное лабиринт.
Но это не большая проблема. Перед нами две жертвы, на которых можно охотиться. Наверное, это какая-то компенсация?
В радостном настроении казалось, что он вот-вот набросится на два куска еды.
Почему человек стал больше?!
Мистер Жаба немного растерян и немного робок.
Я всегда чувствовал, что боюсь, что лабиринт может нанести мне удар в спину.
Капли зеленой жидкости медленно впитывались кожей жабы, но изменений не произошло.
Учитывая характеристики кожи жабы, не говоря уже об обычных зельях и даже овечьем масле, они могут медленно впитываться, но думать, что эта бутылочка с жидкостью не сможет быть поглощена ею, немного неразумно.
Мураками ткнул жабу в спину рукой и почувствовал, что жидкость на ней впиталась, показав подозрительное выражение:»Может ли это быть обычная вода?»
Юко заколебалась. Сказала:»Ты помнишь, что эти люди только что искали? Мне было интересно, может ли это быть оно».
«Ты говоришь о зелье воскрешения?» Мураками Такаши равнодушно махнул рукой:»Это невозможно. Как такое могло быть? Если бы его можно было воскресить по своему желанию, разве мир не оказался бы в беде?»
Юко наклонила голову и посмотрела на него:»Тогда где, по-твоему, те, у кого есть умерли ушли?»
Мураками Такаши, конечно, сказал:»После подземного мира будет реинкарнация».
«Если есть подземный мир». Юко выдвинула другую точку зрения,»Тогда почему снаружи бродят призраки??»
Мураками потерял дар речи.
Интересно также сказать, что хотя во многих странах есть такие поговорки, как подземный мир и страна мертвых, волшебники волшебного мира не исследовали эти места.
Это, конечно, не потому, что у них нет возможности добраться до Царства Мертвых, а потому, что волшебники с удивлением обнаружили, что не могут найти похожего места.
Это очень странная вещь. После смерти маглов могут появиться духи. После смерти волшебников некоторые станут призраками, а другие — говорящими портретами.
Так куда же делось легендарное место упокоения души?
Поскольку нет способа доказать, что такое место существует,
«Мы можем думать, что живые существа могут быть воскрешены». Юко тихо сказала:»Это похоже на заклинание восстановления, которое может восстановить предметы в исходное состояние. Бутылка зелья может кого-то оживить.
Мураками обнаружил, что не может опровергнуть, но все же развел руками и задал практический вопрос:»Но как вы собираетесь это доказать? эта бутылка с зельем полезна?»
Юко посмотрела на дрожащую жабу, лежащую на круглой платформе, со вспышкой вдохновения:»Как насчет того, чтобы убить ее, а затем использовать зелье?»
Мураками был ошеломлен и посмотрел на жабу, как будто он был сбит с толку. Думая:»Может быть, это возможно».
Жаба подняла голову и посмотрела на двух волшебников маленькими обиженными глазками. Он почувствовал, что его жаба жизнь была слишком несчастна, его поймали и уменьшили в размерах во время охоты, и теперь ему предстоит испытать лекарство.
«Мне очень тяжело», — Жаба вздохнул и беспомощно задумался, затем его глаза потемнели, и он потерял сознание.
«Похоже, все прошло успешно».
«Я еще не давал ему никакого зелья. Может ли это быть зелье»
«Что это?»
«Это такое зелье, которое автоматически активируется, когда вы умираете после его использования?»
«Есть такое зелье!»
Услышав это, Жаба не могла Не помог, но кивнул. Толстяк, да, есть такое зелье. Если бы не это зелье, он мог бы покончить с собой.
«Ты проснулся?» Мураками Такаши увидел, как большие глаза мистера Тоада открылись, и подсознательно сказал:»Операция прошла успешно».
Жаба???
Хотя я должен был бы быть рад это услышать, почему это кажется странным?
Юко оттолкнула Мураками:»Такаши, ты опять шутишь. Не дразни эту бедную жабу. Разве ты не заметил? Она уже запуталась».
Мураками пожал плечами.»Юко, как жаба сможет понять язык волшебника, если ты слишком беспокоишься?» Он дико намекнул, но Юко явно не поняла, что он имел в виду.
«Разве не естественно, что волшебные существа могут понимать человеческий язык?» Юко странно спросила:»Что-то не так?»
Мураками прошептал тихим голосом:»Это повсюду. вопрос в том, может ли это доказать, является ли эта жаба обычной жабой, которая ест такую большую вещь, или волшебным существом?»
Что его немного порадовало, так это то, что эта жаба действительно была волшебным существом, потому что она понимала Мураками Такава Юко во время диалога продолжала размахивать когтями и не знала, выражала ли она свой гнев или свою безобидность.
Мураками Такаши удивленно спросил:»Эй, ты не думаешь, что нам стоит воскресить тебя?»
Сказав это, он вынул палочку и направил ее на жабу, как будто он готовился высвободить заклинание.
Жаб испугался через секунду и перевернулся, направив живот на двух людей, как бы показывая, что он сдался.
Конечно, даже если жабы в волшебном мире переворачивают желудки, это не означает, что они отказываются от сопротивления. Здесь только два значения: первое — они хотят притвориться мертвыми, чтобы выразить их отказ что-то сделать.
Другое значение — они мертвы.
Однако эта жаба никогда раньше не сталкивалась с волшебным миром, поэтому ей следует просто выразить, что у нее нет никаких злых намерений.
Что касается того, почему жаба, никогда не бывавшая в волшебном мире, может понять значение палочки, то, конечно, это потому, что раньше она была серьезно отремонтирована!
Это была обычная ветка, которой мистер Тоуд мог бы пренебречь в обычное время, но в руках этого человека она показала силу, которая напугала жабу.
Как только яркий свет пронесся над жабой, жаба почувствовала, что вся сила в его теле быстро исчезла, сознание в его разуме постепенно затуманилось, и вся жаба потеряла дыхание жизни.
Он знал, что в тот момент он определенно был мертв только потому, что зелье, которое женщина уронила на себя, подействовало.
Это действительно страшно. Почему одна ветка может заставить меня потерять жизнь в одно мгновение?
Мистер Жаба не понимает и не смеет слишком много думать об этом, но одно можно сказать наверняка:
Быть трусливым в это время — это нормально.
Читать новеллу»Путешествие в волшебный Мир Хогвартса» Глава 966: Лекарственный эффект A journey into the magical world of Hogwarts
Автор: Mengluo
Перевод: Artificial_Intelligence
