наверх
Редактор
< >
Путешествие в волшебный Мир Хогвартса Глава 46: Новый вход в Министерство Магии в Стране Кленового Листа.

A journey into the magical world of Hogwarts Глава 46: Новый вход в Министерство Магии в Стране Кленового Листа. Путешествие в волшебный Мир Хогвартса РАНОБЭ

Глава 46: Новый вход в Министерство магии в Королевстве Кленовый Лист10-18 Глава 46: Новый вход в Министерство Магии в Королевстве Кленовый Лист

После пяти особенно недружелюбных обедов на борту самолета Группа людей прибыла в международный аэропорт Ванкувера. Уже поздно, и начинает зажигаться свет.

Это заставило Роберта почувствовать себя особенно ненаучным. Насколько он знал, от Англии до Канады всего час, но факт был в том, что они летели 2 дня!

Является ли это результатом того, что вы столкнулись с какой-то странной территорией волшебников и были вынуждены свернуть с нее?

«Куда нам идти дальше? Я имею в виду, почему бы не поехать в Оттаву, столицу?» Ноги Перси были слабыми, но он оставался спокойным.

Билл шел вперед, неся Рона, которого рвало до тех пор, пока его глаза не побелели.»Не все Министерство Магии находится в столице. Хорошо, Перси, ты хочешь нести Рона на некоторое время? Думаю, я смогу Я больше не могу этого терпеть. Не могу не понять, почему этот ребенок вдруг стал толстым?»

Перси поднял голову так, чтобы Билл мог видеть его бледное лицо:»Думаешь, у меня все еще есть силы, чтобы позаботиться о нем сейчас?»

Близнецы здесь. Пока остальные ждали свой багаж, они уже радостно убежали и увидели, как Билл подкрадывается, как будто хочет отдать Рона Перси.

«Эй, Билл, тебе нужна помощь?» — спросил Фред.

«Всего за 5 натов мы можем помочь тебе решить эту большую проблему, Рон», — Джордж серьезно предложил цену.

Билл закатил глаза, и Нэт, который был самым активным из этих двух ублюдков, когда они только что причинили ему боль, теперь хочет его обмануть!

«Фред Джордж!» Миссис Уизли разозлилась.»Положи своего брата себе на спину! Он твой брат, а не товар!»

«Если это действительно наш товар, я Я уверен. Будет более активным», — прошептал Фред, а затем его глаза загорелись:»Эй, Джордж, что ты думаешь?»

«Что?» Джордж был в замешательстве.

«Я имею в виду товары, товары!» Фред радостно сказал:»Если мы продадим некоторые вещи, мы обязательно заработаем много денег!»

«Это хорошая идея! Сделай нашу семью счастливой в будущем. Сокровищницей будет не только Си Кэ! У нас также могут быть золотые галеоны!» Джордж тоже разволновался.

«Но что мы можем сделать?» Фред сказал с некоторым разочарованием:»Я не знаю, как шить одежду».

Джордж тоже вздохнул.

«Эй, ребята! Подумайте об этом, магазин шуток Зуко забыл о вашем старом деле?» — спросил Роберт, обнимая обоих людей за плечи и подмигивая.

«Конечно, нет!» Фред тут же воскрес в полном здравии и торжествующе сказал:»Вы должны знать о розыгрышах».

«Мы профессионалы!» Джордж принял с улыбкой. Что как ты думаешь, Роберт, ты хочешь присоединиться к нам?»

«Ну, у меня есть магазин на Косом переулке. Если тебе нужен магазин, я могу сдать его тебе в аренду или отдать мне часть Роберт усмехнулся:»Хорошо, джентльмены, я решил для вас большую проблему. Теперь у нас есть другая проблема: как нам заработать деньги? Вы знаете, вам не обязательно что-то делать только потому, что кто-то это купит?»

Трое людей перешептывались и смеялись, их глаза время от времени перемещались в сторону Перси и Рона, от чего они оба бессознательно тряслись.

«Артур, куда мы идем?» Миссис Уизли беспокойно затянула пальто, не надев халат, от чего почувствовала себя очень неуютно.

«Музей науки». Мистер Уизли сказал немного подавленно:»Но я не знаю, где это место?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Музей науки? Что это?» Перси был в замешательстве..

«Я не знаю, является ли это маггловским термином. Говорят, что Министерство магии Страны Кленового Листа только что открыло свои двери в прошлом году и как раз ремонтировало его, поэтому они выбрали новый вход там. Мистер Уизли почесал затылок:»Вопрос в том, как нам туда добраться?.»

«Я думаю, мы можем поехать на метро». Роберт указал на знак впереди.»Кажется, я вижу на этой карте название станции»Музей науки»..

Уизли повернули головы и увидели карту.»Отличная работа! Роберт..

Группа людей села в метро и плавно прибыла в Музей науки.

«Ух ты! Рон посмотрел на круглый строительный самолет перед собой, и последствия, вызванные им, исчезли. Он удивленно крикнул:»Это кактус?» Он еще и светится! Использовалось ли какое-то особое заклинание?

«Круто! Джинни невнятно воскликнула:»Это в цвете!.»

Мистер Уизли достал из кармана кусок пергамента с написанными на нем какими-то словами. Он сунул палочку в рукав своей кожаной куртки и использовал манжету, чтобы немного осветить себя.

«Позвольте мне взглянуть. Войдите в выставочный зал через ворота, выберите зеркало с логотипом в виде кленового листа и трижды коснитесь волшебной палочкой, чтобы войти. Мистер Уизли немного растерялся:»Ну, мы же все равно пойдем, верно?»

Роберт указал на вывеску на двери Музея науки.»Нам нужно поторопиться. Мистеру Уизли также нужно купить билет, чтобы войти в музей».»

«Что? Нужно ли сотрудникам Министерства магии Королевства Кленовый Лист также покупать билеты для входа? Глаза мистера Уизли недоверчиво расширились:»Боже мой, эти магглы так хорошо зарабатывают деньги!.»

«На самом деле это не так. У нас есть рабочий пропуск в Музей науки, и мы можем войти бесплатно. Но я думаю, что вы не сможете войти сейчас, потому что магглы уже не работают.»Сбоку раздался голос. Все обернулись, чтобы посмотреть. Это был высокий белый мужчина. У него было крепкое телосложение, и он держал в руке бумажный пакет, в котором, казалось, был гамбургер.

Мужчина протянул руку.»Меня зовут Джимми, я думаю, вы, должно быть, из семьи Уизли, верно? Так получилось, что я все еще думаю о том, когда вы сможете прийти и забрать ключ от двери!» Видите ли, я даже купил ужин и приготовился работать всю ночь!

Мистер Уизли быстро пожал ему руку.»Привет, Джимми, это моя семья. Это Роберт, хороший друг моего сына..

Все пожали руку мистеру Джимми.

«Хорошо, мистер Уизли, пойдем со мной за ключом. Твоя семья и друзья могут прогуляться возле музея науки. Тебе нужно чтобы узнать это место. Ночной вид лучший в Ванкувере! После того, как ты выйдешь, пойдем вместе что-нибудь вкусное, а потом я отвезу тебя на Кубок по квиддичу!.

Адрес, выбранный для проведения Кубка по квиддичу, находится на вершине горы Граус, недалеко от Ванкувера. Здесь есть горнолыжный курорт, но сейчас лето, и гора покрыта слоем зелени. Я не знаю, почему в это время не пришли магглы, как будто они забыли это место.

«Мы попросили метеостанцию ​​предсказать, что в ближайшие два месяца могут быть снежные бури, поэтому магглы сюда пока не придут. Ну, я думаю, их не будут интересовать такие тривиальные вещи, как почему летом бывают снежные бури». Мистер Джимми. Кажется, он был очень знаком с этим местом. Он отвел семью Уизли на поляну, окруженную высокими корнями сосен. Открытые части деревьев пересекались друг с другом, образуя лестница из натурального дерева.

Рядом с пустым местом была размещена табличка с надписью»Дом Уизли».

В это время вокруг было много людей, но высокие деревья закрывали обзор и можно было увидеть лишь несколько костров, поднимающихся под деревьями.

«Хорошо, дамы и господа, желаю вам хорошо провести время. Не забудьте принять меры противопожарной безопасности. Каждое дерево здесь очень ценно».

Читать новеллу»Путешествие в волшебный Мир Хогвартса» Глава 46: Новый вход в Министерство Магии в Стране Кленового Листа. A journey into the magical world of Hogwarts

Автор: Mengluo
Перевод: Artificial_Intelligence

A journey into the magical world of Hogwarts Глава 46: Новый вход в Министерство Магии в Стране Кленового Листа. Путешествие в волшебный Мир Хогвартса — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Путешествие в волшебный Мир Хогвартса Ранобэ Новелла

Скачать "Путешествие в волшебный Мир Хогвартса Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*