наверх
Редактор
< >
Путь к Небесам Глава 1236: Странный жук

Глава 1236: Странный жук (Седьмое обновление!)

«Неужели мне нужно пройти ещё один уровень совершенствования, прежде чем я смогу очистить это Божественное Железо Кровавой Луны? Неужели Печь Громового Огня Клана Дикой Природы не способна очистить его?» Вэй Со был ошеломлён.

В самом деле, если бы у Наньгун Юйцин была мантия, способная выдержать атаку Истинного Бессмертного, её боевая мощь превзошла бы силу обычного Истинного Бессмертного первого уровня.

«Для очистки Божественного Железа Кровавой Луны требуется Истинный Бессмертный третьего уровня.

Какой бы мощной ни была эта Печь Громового Огня, она не сможет превзойти мощь царств, стоящих выше Истинного Бессмертного третьего уровня. В лучшем случае, она сможет закалить его и удалить некоторые примеси». Лин Лунтянь фыркнул, а затем с новым хрустом откусил большой кусок Божественного Железа Кровавой Луны.

«…» Вэй Со снова онемел. Он знал, что Лин Лунтянь кривит его, говоря это. Большинству Истинных Бессмертных требовалось достичь третьего уровня, чтобы плавить металл, и заявление Лин Лунтяня о том, что он может делать это на втором уровне, уже само по себе было признанием его превосходства.

Но требовать третьего уровня Истинного Бессмертного для плавки такого божественного железа было поистине абсурдно.

Однако Печь Громового Огня Клана Дикой Природы была огромной и внушительной уже одним своим видом. Её ранг, несомненно, намного превосходил любую плавильную печь, с которой когда-либо сталкивался Вэй Со.

Поэтому Вэй Со без церемоний поместил огромную Печь Громового Огня прямо в свой браслет для сбора сокровищ.

«Интересно, есть ли ещё какие-нибудь ценные находки в других залах?»

Внезапное обнаружение большого куска очищенного золота высшей пробы наполнило сердца всех волнением, и они, высвободив духовные чувства, обыскали каждый зал. Внешне эти залы выглядели одинаково, но их внутреннее пространство было уникальным.

Некоторые из них казались кладовыми, другие – тихими комнатами для медитации и самосовершенствования.

Однако все они были совершенно пусты, словно клан Хуан опустошил их содержимое перед своим уходом.

Мгновение спустя Вэй Со и его спутники вошли в более просторный зал.

Зал был окружен плотно заставленными бронзовыми полками, заполненными нефритовыми флаконами, нефритовыми шкатулками и другими предметами. В центре стояли пять золотых котлов.

Все пять были одинакового дизайна, хотя и небольшие, всего в половину человеческого роста, короткие и коренастые.

Их поверхности были покрыты реалистичными рельефами длиннорогих, зловещих драконов.

Войдя в зал, Вэй Со тут же взмахнул рукой и поднял крышки всех пяти золотых котлов.

Пять шаров золотого света внезапно вырвались из горла котла, и оттуда вырвались пять обугленных комков разноцветной материи.

Все взгляды были прикованы к пяти маленьким золотым котлам.

Увидев обугленную массу, все выразили разную степень разочарования.

Этот зал явно был алхимической комнатой, и пять золотых алхимических котлов явно были исключительного качества. Магические потоки в них всё ещё струились естественным образом, словно непрерывно очищая лекарство. Все, естественно, надеялись найти внутри какой-нибудь эликсир, но теперь пять обугленных масс были полностью лишены духовной энергии и, очевидно, совершенно бесполезны.

«Вот Древняя Огненная Трава!» Затем все, естественно, начали рассматривать предметы на окружающих бронзовых полках. Спустя несколько вздохов раздались восторженные голоса Цзи Я и Богини-Ведьмы.

«Это древний жёлтый плод!» «Лечебная сила этого Тяньсюэ Фулина всё ещё здесь!»

Затем раздались восторженные возгласы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Бронзовые полки вокруг них были покрыты пылью, словно остатки разложившегося эликсира. Многие эликсиры также содержали разложившийся эликсир. Некоторые сосуды с жидкостью были полностью опустошены, оставив на дне лишь слой порошка. Однако некоторые флаконы и контейнеры с эликсиром были сделаны из уникальных материалов, и некоторые эликсиры внутри оказались удивительно целыми или даже сохранили значительную часть своей лечебной силы.

Джия была больше всех взволнована. Она уже собрала пять золотых котлов.

Фигуры на пяти золотых котлах демонстрировали пять или шесть различных энергетических колебаний, напоминая легендарный Весенний и Осенний котлы – высшие лечебные котлы.

Эта фигура могла переходить от экстремально высокой температуры к экстремально низкой, что позволяло очищать эликсиры в различных условиях.

Не только пять золотых треножников, но и многочисленные эликсиры и сосуды на бронзовых полках, многие из которых были заполнены эликсирами, были изготовлены из чрезвычайно редких материалов. Эти материалы увеличивали силу некоторых эликсиров или предотвращали загрязнение и потерю силы тех, что впитывали жизненную энергию неба и земли. Именно их так жаждали алхимики. Некоторые сосуды были изготовлены из экзотических кристаллов и метеоритного золота, которое Цзи Я никогда не встречала в классических текстах. Похоже, ей придётся внимательно изучить их, чтобы определить их истинное предназначение.

«Что происходит?»

В то время как Цзи Я и остальные возбуждённо проверяли наличие оставшихся полезных эликсиров и собирали бутылочки и сосуды, все увидели, как Вэй Со внезапно шевельнулся и метнулся в угол.

«Что это?»

Все бросились к нему, но тут же увидели большую лужу пепла, бледно-синего цвета, в углу перед Вэй Со.

«Неужели здесь погиб великий человек из Клана Дикой Природы?»

Шуй Линъэр невольно задумалась. «Так и должно быть.

У меня такое впечатление, что его убила Великая Сутра Запустения Дао Дао Да Янтяня. Даже его одежда и другие вещи, похоже, полностью истлели. Возможно, здесь стояла бронзовая подставка, но она тоже сгнила и превратилась в пепел». Вэй Со кивнул, указывая в обе стороны, и сказал.

«Как и ожидалось». В этот момент все также заметили, что по обе стороны от большого озера индигового пепла лежала густая бронзовая пыль.

«Неужели эта ступа настолько велика, что, когда Да Янтянь и другие прибыли на битву, здесь всё ещё находились люди из клана Дикой Природы, изготавливающие эликсиры и оружие? Позже, после гибели Да Янтяня и других, сюда прибыли духи войны, возникшие из их подсознания?» Богиня-ведьма нахмурилась и сказала: «Если бы здесь был сам Да Янтянь, с его уровнем совершенствования, весь этот зал, вероятно, обратился бы в пепел».

«Вероятно, так оно и есть. Когда в этой ступе сражались высшие мастера клана Дикой Природы и клан Духов, некоторые из низших членов клана Дикой Природы, находившиеся внутри, могли не знать о происходящем и продолжить свою работу, лишь чтобы позже быть уничтоженными».

Вэй Со кивнул, полагая, что это вполне возможно.

Обменявшись ещё парой слов и собрав все полезные предметы из храма, Вэй Со и остальные продолжили путь.

Затем, внутри следующего храма, не осталось ничего ценного. Вскоре Вэй Со и остальные достигли центра комплекса, площади, где стояли шесть массивных статуй могущественных мастеров клана Дикой Природы.

Прибыв на площадь, Вэй Со и остальные обнаружили в центре дюжину сооружений, напоминающих алтари, слегка возвышающихся над землёй на несколько футов. Они были покрыты осколками кристаллов. Похоже, эти сооружения когда-то служили телепортационными системами, но теперь все они были разрушены, и никто не знал, куда они направляются.

Внимательно осмотревшись, Вэй Со даже расколол статую могущественного представителя клана Дикой Природы. Убедившись, что всё в порядке, они продолжили путь.

«Похоже, здесь чувствуется аура демонического зверя».

Сделав несколько десятков вдохов, Вэй Со нахмурился, обратился ко всем и ускорил шаг.

«Может быть, это тот преображённый зверь, пожирающий души?» Взгляды всех заметались, и они продолжили обыскивать храмы по пути, не отставая от Вэй Со.

Спустя половину времени, отведённого на благовоние, группа вышла из храмового комплекса и, следуя за Вэй Со, вошла в долину. Перед ними открылось зрелище, которое обычно не видно снаружи.

Дюжина лучей цвета индиго, каждый толщиной с ведро, взмывала высоко в небо среди бесконечного пурпурного тумана, пронзая тёмный слой ветра наверху и пронизывая полосы багряно-золотого божественного света.

В пурпурном тумане, казалось, непрерывно сверкали молнии и гром, и часто можно было видеть танцующие в нём толстые электрические дуги, но не было слышно ни звука, царила мёртвая тишина.

Это создавало странное и гнетущее ощущение.

Сознание каждого было сковано после входа в пурпурный туман. Даже Наньгун Юйцин, достигшая Истинного Бессмертного Царства, могла проникнуть лишь на расстояние менее ста миль. Кроме ощущения гигантских серебристо-белых пляшущих внутри электрических дуг, она не чувствовала никаких демонических тварей.

Глаза Линлунтяня засияли золотистым светом, и он на мгновение замолчал, гадая, не заметил ли он чего-нибудь странного.

«Вжух!» «Вжух!»

Вэйсо сосредоточился на несколько вдохов, а затем предупреждающим жестом махнул всем. Затем вспыхнули два лазурных луча божественного света, и два его Меча-Сердца пронзили фиолетовый туман впереди.

«Трес!»

Почти мгновенно, словно в отместку, туман взорвался пятью серебристо-белыми дугами электричества, каждая толщиной с ведро, устремившись в Вэй Со.

Мощный раскат грома внезапно пронзил воздух, заставив Хань Вэйвэя и остальных затаить дыхание.

Но Вэй Со не обратил на это внимания.

Перед ним материализовалось чёрное пламя и лёгким движением заблокировало пять толстых серебристо-белых дуг.

Внезапно фиолетовый туман яростно задрожал. Из ранее безмолвного тумана, откуда исходили пять толстых серебристо-белых дуг, внезапно раздался низкий гудящий звук.

Из фиолетового тумана тут же возникла разноцветная круглая тень размером с четыре-пять арбузов.

С грохотом «жужжит!» из тени вырвался луч оранжевого света. Пустота содрогнулась, и его сила в несколько раз превосходила пять серебристо-белых дуг.

«Что это?»

Глаза Богини-Ведьмы, Чансунь Сяору, и всех остальных наполнились изумлением.

Из неё вылетел свирепый жук с толстым панцирем, покрытый яркими жёлтыми, чёрными и серебристыми полосами.

«Щёлк!»

Чёрный огонь, сотворённый Вэй Со, мгновенно разлетелся на кусочки от оранжевого луча света, вырвавшегося из пасти жука, и рассыпался на полосы летящего пламени.

«Шип!»

Почти мгновенно из тела жука вырвался серебристый свет, и из воздуха материализовалась серебряная электрическая сеть, окутав Вэй Со.

***

(Как и ожидалось, сегодня вечером будут новые обновления)

Новелла : Путь к Небесам

Скачать "Путь к Небесам" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*