наверх
Редактор
< >
Прямая Трансляция Выступления Императрицы Глава 1840: Дополнительная глава Фэн Цзюэ

Фэн Цзюэ, третий сын семьи Шаньян Фэн.

Он жил беззаботной и роскошной жизнью с самого детства. Его можно назвать избранным сыном, рожденным с серебряной ложкой во рту.

Согласно теории известного психолога, существует пять видов человеческих потребностей от низших к высшим —

Физиологические потребности, потребности в безопасности, социальные потребности, потребности в уважении и потребности в самореализации.

Как младший сын самой знатной семьи в Дунцине, Фэн Цзюэ был избалован старшими с самого детства. Ему давали все, что он хотел, поэтому у него, естественно, не было недостатка в основных потребностях.

Психолог сказал, что когда один уровень потребностей удовлетворен, человек естественным образом начинает желать следующего уровня.

Фэн Цзюэ по своей природе такой же. Он родился с тем, чего не могут иметь другие, и вся его остальная жизнь — это стремление к себе.

Проще говоря, это мальчик из средней школы со вторым синдромом, который думает о том, чтобы бросить вызов невозможному целый день, а затем сделать шаг вперед в своей жизни.

Конечно, его душа одинока.

Потому что вульгарные люди не могут понять его стремлений и амбиций.

В то время, когда мир был в хаосе, Фэн Цзюэ отказался от семейного письма, отправленного его старшим и вторым братьями, в котором они просили его вернуться домой и остаться, и должен был отправиться на поиски «мудрого мастера».

Я не знаю, что чувствовали оба брата, в любом случае, мальчик-книжник Фэн Цзюэ был немного расстроен и хотел плакать, и его слезы полились.

Фэн Цзюэ выглядел грязным и сердито отругал его.

«Почему ты плачешь? Я так раздражен, заткнись!»

Мальчик-книжник заплакал еще сильнее, его голос был хриплым, а его слезы превратились из капли в ливень, это было так грустно.

Он не плакал о том, как его муж любил умирать, его сердце было разбито, потому что он собирался умереть в таком молодом возрасте.

Да, он собирался умереть в таком молодом возрасте_(:з)∠)_

Когда хозяин и слуга пересекали горы и хребты, их схватила группа бандитов, и теперь они находятся в дровяной комнате в логове бандитов.

Маленький мальчик-книжник чувствовал, что нет никакой надежды на спасение, поэтому он, естественно, плакал от всего сердца.

Бандиты, которые их схватили, были более свирепыми, чем друг друга, поэтому маленький мальчик-книжник был очень напуган.

Напротив, Фэн Цзюэ был очень спокоен.

«Какой смысл плакать?»

Мальчик-книжник плакал: «Сань Ланцзюнь, это место так далеко. Если тебя, к сожалению, убьют, я боюсь, твоя семья не узнает».

Фэн Цзюэ сказал: «Я не плакал из-за твоего мужа. Может ли быть, что моя жизнь более никчемна, чем твоя?»

В это время Фэн Цзюэ был молод и энергичен, с высокомерием юноши из знатной семьи. Книжный мальчик был безмолвным, но он не посмел ослушаться.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Без него, если бы не книжный мальчик, удерживающий его, Фэн Цзюэ никогда бы не был схвачен.

Просто книжный мальчик испугался выскочивших бандитов и продолжал цепляться за Фэн Цзюэ, не давая ему возможности вытащить меч, и из-за чего бандиты схватили Фэн Цзюэ.

Короче говоря, книжный мальчик сейчас очень труслив, боясь, что его убьет разгневанный Фэн Цзюэ, прежде чем он умрет в руках бандитов.

«Да, извините, мой господин — я не хотел вас тащить -«

Фэн Цзюэ тоже был расстроен в это время, и книжный мальчик издавал всевозможные звуки в его ушах, и он действительно ничего не мог с собой поделать.

Мальчик-книжник снова пробормотал без всякого выражения.

«В самом деле… если бы не третий лорд, которому пришлось сбежать из дома…»

Фэн Цзюэ сердито сказал: «Заткнись!»

Он сбежал из дома?

Он искал свои идеалы и жизнь!

Посредственные люди вообще не понимали его стремлений и амбиций.

После того, как хозяин и слуга некоторое время избивали друг друга, дверь дровяного сарая, которая долгое время была закрыта, наконец открылась.

Несколько высоких и крепких фигур стояли у двери на фоне света. Сердце Фэн Цзюэ сжалось, но он также знал, что сейчас не время для паники.

Бандиты не убили их и не пытали на месте, в основном потому, что хозяин и слуга все еще представляли некоторую ценность.

Поздняя ситуация с переговорами, вероятно, повлияет на их жизни.

В любом случае, спасти их жизни было самым важным.

Они не могли позволить этим бандитам думать, что хозяин и слуга — жирные овцы, которых легко зарезать, а затем они убивали их, когда те просили у льва Фэна высокую цену. В конце концов, никто не мог избежать наказания за оскорбление семьи Фэна. Лучше было бы сделать большую работу, а затем убить их и покончить с этим — но они не могли позволить бандитам думать, что эти двое вообще не представляют никакой ценности — для бандитов бесполезные пленники были слишком стары и кислы, чтобы резать и кормить свиней.

Только если ценность была не высокой, но и не низкой, и позиция была найдена правильно, они могли безопасно выжить.

Если это действительно не сработало, Фэн Цзюэ все еще мог скрыть свою личность и притвориться дружелюбным с другой стороной, завоевать доверие, а затем строить планы и связаться с семьей Фэна.

«Куда вы везете меня и моего мужа?»

Мальчик-книжник сжал голову от страха, как перепелка, но он все равно набрался смелости спросить бандитов об их цели.

Бандит холодно фыркнул, схватил мальчика-книжника за воротник и потащил его прочь.

Один из бандитов посмотрел на Фэн Цзюэ, и выражение лица Фэн Цзюэ застыло, и он махнул рукой и сказал: «Нет, у меня есть свои ноги».

Третий сын семьи Фэн никогда не потеряет лицо ради семьи Фэн!

Фэн Цзюэ отправился к главарю банды с этой идеей, и результатом стало —

Где главарь банды?

Фэн Цзюэ стоял в огромном зале, и главное сиденье было покрыто аккуратно выделанной шкурой тигра, а на сиденье сидела женщина, которая сидела в «пренебрежительной» позе — эта женщина выглядела холодной и непослушной, а на ее коленях лежал милый большой кот, который хотел только, чтобы его обнимали, целовали и чесали — черт, это был явно тигр!

Тигр, царь зверей, лежал на ногах женщины, как кот, время от времени мурлыча.

Несомненно, главарь банды Фэн Цзюэ хотел увидеть не кого-то другого, а эту женщину.

«Как тебя зовут?» Женщина поленилась поднять веки, и ее тонкие пальцы зарылись в шерсть тигра.

Мысли Фэн Цзюэ изменились, и он почтительно поклонился: «Следующий Фэн Сан».

«Фэн… Сан?» Женщина лениво улыбнулась.

Она потерла живот тигра босыми ногами, а послушный тигр потер колени своей мохнатой мордой.

Эта картина действительно гармонична и прекрасна… чушь!

Фэн Цзюэ не считает этого тигра добрым и милым, из уголков его пасти все еще торчат куски сырого мяса!

«Тебя действительно зовут Фэн Сан? Как родители могли дать своему сыну такое имя?»

Фэн Цзюэ солгал с открытыми глазами: «Моя семья бедна. Хотя мои родители хотят поддержать своего третьего сына в учебе, их способности все-таки ограничены».

«Третий сын? У тебя есть старший брат, кроме тебя?»

Фэн Цзюэ сказал: «Да, старший брат — Фэн Да, второй брат — Фэн Эр, а третий — Фэн Сань».

Он опустил голову и не заметил и намека на улыбку в глазах женщины.

Эта улыбка была не доброй, а откровенной насмешкой.

Актерские способности Фэн Цзюэ действительно хороши, но мальчик-книжник рядом с ним — нет.

Разве ты не видел выражение лица мальчика-книжника, полное недостатков?

Фэн Цзюэ лжет!

Однако имя Фэн Сань простое и грубое, и оно, вероятно, похоже на имя третьего сына в семье, верно?

Женщина не стала развивать эту тему, а просто сказала: «Твоя семья бедная? Тогда я не могу тебя держать. Тащу тебя вниз, изрублю и накормлю. Ты сможешь сэкономить себе еду из мяса».

Кого будут изрубать и кормить?

Это можно понять, взглянув на взволнованное лицо тигра, лежащего рядом с женщиной.

Мальчик-книжник упал в обморок от страха, а лицо Фэн Цзюэ было не очень хорошим.

Он изо всех сил старался бороться за возможность выживания.

Например —

Хотя его семья бедна, он хорошо читает и обладает знаниями, но он родился в бедной семье и не может войти в чиновничество, чтобы искать карьеру.

Итак —

Если женщина позволит ему жить, он готов стать главой собачьей армии для женщины и помочь ей управлять лагерем бандитов, что также является выходом.

Женщина усмехнулась: «Хочешь стать бандитом, как я?» Фэн Цзюэ сказал: «Есть 360 профессий, и каждая из них стоит того, чтобы попробовать себя».

Что не так с бандитами?

Разве бандиты не могут быть мотивированы, усердно работать ради собственной карьеры и расширять сферу своей занятости?

Профессиональная дискриминация не допускается!

Фэн Цзюэ снова красноречиво заговорил, и несколько бандитов, которые слушали вокруг, были тронуты. Однако последнее слово в бандитской деревне было за женщиной. Она была единственной, кто имел последнее слово.

Если она откажется кивнуть головой и согласиться, даже если бандиты ценят талант Фэн Цзюэ, Фэн Цзюэ придется изрубить на куски и скормить тигру.

Через некоторое время женщина кивнула и сказала: «Все равно это немного интересно. Оставь себе. Это мальчик-книжник рядом с тобой?»

Фэн Цзюэ сказала: «Да, моя семья бедна, но я все равно могу купить дешевого мальчика».

Женщина сказала: «Я на заднем дворе, чтобы подмести и постирать одежду. Мне нужна работа по дому».

Итак, Фэн Цзюэ успешно превратился в «Фэн Саня» и стал военным советником с собачьей головой в этой бандитской деревне.

Он медленно завоевал доверие женщины, Цзян Пэнцзи, и понял, что эта, казалось бы, обычная деревня на самом деле имеет очень широкий спектр дел.

Они не только работают неполный рабочий день дорожными грабителями, но и телохранителями, сопровождающими людей.

А что, если их никто не нанимает?

Остановите движение и ограбьте, и посмотрите, хотят ли останавливаемые торговцы быть ограбленными или нанять их в качестве сопровождающих.

_(:з)∠)_

Фэн Цзюэ был ошеломлен поведением бандитов.

«Будет ли плохо сделать это?»

Женщина закатила глаза: «Мы бандиты, когда бандиты были разумными?»

Бандиты неразумны, а глава бандитов Цзян Пэнцзи — худший из них. Они не только осмеливаются останавливать движение и грабить богатых, они даже осмеливаются грабить чиновников из правительства Дунцина.

Это просто беззаконие, жаловался Фэн Цзюэ в душе, но на самом деле он помогал тирану.

Через несколько месяцев Фэн Цзюэ постепенно подвергся промыванию мозгов женщиной, и он фактически согласился с ее различными утверждениями.

Каждую ночь он говорил себе успокоиться, но днем он следовал за главарем банды, чтобы бросить вызов и аннексировать окружающие лагеря банды.

Для устойчивого развития лагеря банды Фэн Цзюэ также работал днем и ночью.

_(:з)∠)_

Как гениальный стратег, Фэн Цзюэ также остро обнаружил подозрительность этого лагеря банды.

Кажется, грубый и неразумный глава банды, казалось, что-то тайно замышлял. Не было ничего, что можно было бы изучить о других бандитах, но глава банды был очень подозрителен!

Чтобы разгадать эту тайну, у Фэн Цзюэ было несколько возможностей покинуть лагерь банды, но он не ушел и продолжал оставаться.

Однажды Фэн Цзюэ внес большой вклад в аннексию лагеря банды, и различные кадровые договоренности были чрезвычайно хороши.

В лагере банды состоялся праздничный банкет, и Фэн Цзюэ, как военный советник с собачьей головой, также был обнят всеми и выпил много вина.

Он пил и пил, пока не опьянел. Фэн Цзюэ не очень хорошо переносил алкоголь в молодости. Он плаксив, когда выпивал слишком много, и его поведение сильно отличалось от обычного.

Он был пьян и не мог сдержать своих внутренних мыслей. Он осмелился задать сомнения в своем сердце, но он выбрался из «большого плана» Цзян Пэнцзи!

«Я хочу перевернуть этот мир!»

Лидер банды, который тоже был пьян, поднялся на крышу, держа в одной руке кувшин с вином, а другой указывая на полную луну в небе.

«Я хочу, чтобы солнце и луна поменялись местами, и я хочу, чтобы все живые существа подчинились!»

Фэн Цзюэ присел под лестницей, держа кувшин с вином, и хлопнул в ладоши для нее.

«Какое большое стремление, большой босс!»

Цзян Пэнцзи спросил его пьяно: «Что ты хочешь сделать?»

Фэн Цзюэ пьяно сказал: «Мои амбиции не так велики, как у большого босса».

Он был действительно пьян, но большой босс казался пьяным, но на самом деле он был в здравом уме и иногда в его глазах горел хитрый огонек.

Фэн Цзюэ проревел на луну: «Я хочу достичь того, чего не смогли достичь предшественники!»

В этом мире нет такого препятствия, которое Фэн Цзюэ не смог бы преодолеть!

В чем прикол использования семейного происхождения Фэн для доминирования при дворе? Этот Дунцин, этот двор, эти коррумпированные чиновники… Кто достоин его?

Почему император Дунцин был достоин его подчинения?

Когда он думал о своих старшем и втором братьях, следующих по пути, намеченному семьей, и живущих шаг за шагом, он чувствовал себя очень неуютно.

Он чувствовал себя неуютно не за себя, а за своих двух братьев, которые не могли жить так, как хотели.

«Ты хочешь перевернуть мир, перевернуть солнце и луну вверх дном и заставить все живые существа покориться — я помогу тебе, помогу тебе сделать эти невозможные вещи!»

Теперь настала очередь Цзян Пэнцзи хлопать в ладоши, держа кувшин с вином.

«Какое честолюбие, военный советник Фэн Сань!»

Щеки Фэн Цзюэ были красными от пьянства, а его шаги покачивались из стороны в сторону. Он махнул руками и сказал: «Никаких проблем! Это пустяк! Не стоит хвастаться!»

Луна была яркой и чистой в ту ночь, холодной, но не холодной, а очень уютной.

Также с этой ночи у Фэн Цзюэ и главаря банды возникло странное молчаливое взаимопонимание, которое посторонние не могли объяснить.

Выпивая, веселясь и создавая проблемы, Фэн Цзюэ с радостью делал все то, что он не мог сделать или не осмеливался сделать более десяти или двадцати лет назад.

Он думал, что встреча с Цзян Пэнцзи была лучшим случаем в его жизни.

Но со временем и мир изменился, его личность изменилась с Фэн Саня, Фэн Цзюэ, Фэн Цзюньши на Фэн Айцин… Казалось, что он много приобрел, но на самом деле он также потерял больше вещей, когда его личность изменилась.

От некоторых из этих вещей он отказался добровольно, а некоторые были беспомощно потеряны из-за ситуации.

Много лет спустя женщина-глава банды стала императором, правившим миром. Когда она пьяно назвала его «Фэн Санем», Фэн Цзюэ также ответила «пьяной» улыбкой, казалось бы, интимной, но на самом деле отчужденной.

Или они оба знали, что другая сторона не была пьяна, а просто притворялась пьяной.

Раньше они говорили обо всем, но теперь они отчуждены и безразличны.

У Фэн Цзюэ свои трудности.

Он стал тем человеком, которого когда-то ненавидел больше всего, и пошел по пути, который был совершенно противоположен тому, чего она ожидала.

Этот сон был долгим и значимым. Фэн Цзюэ не мог не улыбнуться, лежа на диване, и время от времени грустно хмурился.

Пока звук колоколов не донесся до его ушей и не пробудил его ото сна.

«Почему так шумно снаружи?»

Фэн Цзюэ открыл глаза. Недавно он тяжело заболел, у него появились седые волосы и борода. За последние несколько дней его состояние только улучшилось, поэтому в юности ему снились интересные вещи.

Колокола снаружи все еще не прекращались, и Фэн Цзюэ почувствовал, что было очень шумно.

В это время почтительный сын и внук, которые охраняли снаружи, задрожали и сказали: «Покойный император…»

Фэн Цзюэ почувствовал, что что-то не так.

«Кто?»

Старший сын бледно сказал: «Покойный император… скончался полчаса назад…»

Фэн Цзюэ полусел на кровать, и бусы в его руке были разбросаны по всему полу.

Люди, которые ходили вместе почти сорок лет…

Просто ушли вот так?

Только что прозвенел звонок… это национальный траур…

Они встретились в безвестности и случайно узнали друг друга. Хотя это абсурдно, это все равно интересная история между императором и его подданными.

Единственный недостаток этой истории в том, что финал не счастливый, и отношения между императором и его подданными не продлились до конца, а стали отчужденными и равнодушными.

«Отец… вы… соболезнования…»

Фэн Цзюэ молчал долго, от рассвета до заката, а затем пришел в себя и скованно поднял разбросанные по земле бусины.

«Давай, переоденься и иди во дворец, чтобы увидеть покойного императора».

Покойный император скончался, даже если министр был слишком болен, чтобы встать, ему пришлось ползти.

Фэн Цзюэ не знал, насколько сильно новый император, взошедший на трон под гнетом дворянства, все еще питал привязанность к семье Фэн, но он не мог взять на себя инициативу передать рукоять другим.

Покойный император и дочь покойного императора все-таки разные.

«Отныне… тебе придется зарабатывать на жизнь руками своей дочери…»

_(:з」∠)_Я не обновлял вчера, потому что мои родственники переехали в храм. Сянгу упоминал об этом в предыдущей главе.

Мне жаль, что я не уведомил тебя и заставил ждать целую ночь.

Эта глава состоит из 4000 слов, что на самом деле представляет собой две главы в одной.

Глава о предыдущей жизни в основном посвящена ножам, без исключений.

Новелла : Прямая трансляция выступления императрицы

Скачать "Прямая трансляция выступления императрицы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*