Spatial Farm Life: Raising My Kid, Abusing Scum, and Keeping Busy With Life Глава 375: Чего мы боимся? Пространственная жизнь на Ферме: Воспитание моего Ребенка, Насилие над Подонками и Занятость Жизнью РАНОБЭ
Глава 375 : Чего мы боимся? 05-02 Глава 375: Чего мы боимся?
Цяо Май указала одной рукой:»Там есть лапшичный ресторан. Там много людей, пошли туда поесть.»
«Ого, лапша с морепродуктами?»
«Должно ли это выглядеть вкусно»
Несколько человек вошли в магазин лапши, и он был почти полон, сказав, что в магазине лапши также есть холодные блюда.
Они быстро захватили стол, и парень сразу вышел на передний план.
«Немногие из нас продают только лапшу с морепродуктами в маленькой миске на 5 литров, большую миску на 1 литр тушеных холодных блюд с крабовым мясом и соусом из крабовых желтков, холодные кусочки медузы, острые и сырые сырые маринованные креветки, и холодные ламинарии лоскутки 2 литра и 1 тарелка других холодных блюд 5 литров и 1 тарелка. может ли быть так много постоянных клиентов?»
«Тогда просто подойдите к 2 маленьким мискам лапши и 3 большим тарелкам холодных блюд, давайте попробуем по одной тарелке каждого блюда»
«Итого из 5 юаней и 7 смс»
Юбао прямо бросает его Приятель заплатил 12 серебром,»Я вознагражу тебя за остальное»
«Спасибо, гость»
Приятель собрал деньги и поспешил к стойке, где холодные блюда были готовы и быстро поданы.
Старый император огрызнулся на Цяо Май:»Где вино?»
Цяо Май протянул руку и достал из-под стола кувшин.
Юбао наполнил их и принес себе миску.
Император сначала откусил блюдо и попробовал его:»Оно вкусное, но вы можете прийти и попробовать».
Юань Цзяци быстро дал Цяо Май палочки для еды, и люди в зале были очень быстрыми, Цяо Май не позволяла ему ущипнуть.
«Ты тоже можешь есть»
Царица так завидовала, что император увидел это и дал королеве такие же палочки для еды.
«Давай съедим несколько глотков морского холодного салата, и тебе не придется есть слишком много, чтобы расстроить желудок.»
Во время разговора на стол также была подана лапша.
Все смешали лапшу и сделали глоток:»Ну, это действительно хорошо, это так вкусно, давайте завтра в полдень снова поедим это!»
Продавец у прилавка посмотрел на сторона императора 1 Стол торжествующе улыбнулся.
1. Кажется, что рестораны открывают иностранцы 1. Они хотят зарабатывать деньги 2. Им нравится смотреть, как посетители хвалят их еду.
Чем больше вы занимаетесь этим видом бизнеса, тем более мотивированными вы становитесь.
Просто лавочнику было так не по себе от запаха вина, что всю дорогу сюда он глотал слюну.
Цяо Май надулась на Юбао 1 и сказала:»Налейте стакан продавцу за прилавком, и бар пускает слюни».
Ухмылка Юбао ужаснее плача.
«Мадам Цяо, вы видите, сколько людей в этом зале не пускают слюни?»
Только тогда Цяо Май осознала, что все обедающие смотрят на нее, пока она ест лапшу. банка.
«Дайте миску продавцу, если монахов слишком много, а мяса мало.»
Юй Бао налил продавцу вина и поставил его на прилавок.»Хочешь выпить?»
«Выпей»
Юй Бао закатил глаза, он служит императору, и единственные люди в этом мире, которые могут заставить его двигаться, это эти 4 человека за столом.
Этот владелец магазина благословлен тем, что может пить вино, которое он наливает в этой жизни!
Лавочник взял чашу с вином и отпил глоток, почти не подавившись рисовым вином.
Содержание алкоголя в Qiao Mai должно быть около 4 градусов, несмотря ни на что. Вино, сваренное из чистых зерен, имеет терпкий аромат и сильный аромат, который не привык пить рядовым южанам.
Но выпив первый глоток Глава и 2 глотка, все прошло гладко.
Лавочник Бада был так доволен, что тут же достал из-под прилавка маленькую баночку и лично доставил ее на стол Цяо Мая.
«Гость приглашает старика отведать такого хорошего вина, я приглашаю гостя отведать моего домашнего рисового вина.»
«Спасибо»
Несколько человек выпили вино из чаши и налили рисовое вино по вкусу.
«Это вино хорошее и имеет фруктовый аромат»
«Моя жена добавила несколько груш в вино, когда его варили. Это вино она сварила специально для меня. Мы не продаем здесь вино.»
«Тогда почему не Тебе не нравится эта полбанки, может, мы просто поменяем одну?.
«Хорошие отношения»
Увидев это, лавочник тут же опустил банку в руку и взял банку со стола Цяо Май, опасаясь, что они развернутся и уйдут
Император рассмеялся:»Свекровь, ваш кувшин с вином, наверное, стоит золота, верно?.
«Ну, хорошо быть счастливым, и рисовое вино тоже хорошо. Нехорошо, если нам придется выйти на прогулку и слишком много выпить..»
Несколько человек очень хорошо поели и выпили и очень довольные ушли из этой лапшичной. Перед отъездом владелец магазина даже отдал лавку.
«Неплохо дойти до 99 после еда. Такой день Это действительно хорошо»
Пешеход оглядывался во время прогулки.
После того, как дождь прекратился, на улице становилось все больше и больше мелких торговцев.
У некоторых людей нет недостатка в деньгах, основное видение, естественно, высокое, смотрите на это, смотрите на это и никогда не покупайте это.
В конце концов, Цяо Май купила пачку кислых 30 центов и королева съела их на ходу, а изредка оборачивалась и вручала их 2 на вкус.
Она бросила взгляд в сторону, и несколько малышей последовали за ней недалеко.
Они не знали об этом в будущем, и они показывали и шутили на нескольких человек, что они деревенщины или выскочки.
Увидев, что его невестка оглядывается, Юань Цзяци обернулся и посмотрел на кого-то, следующего за ним?
Поэтому он тихо рассказал императору 1 о ситуации и император не обернулся, чтобы посмотреть,»Что мы боимся охранять вашу жену?»
«Это или префект или местный хулиган что ли хулиган!»
«Кем бы он ни был, давай перейдем на нашу длинную леску ловить крупную рыбу!»
Несколько человек устали от ходьбы и случайно подошли через чайхану, поэтому они вошли.
Сесть прямо в зале негде.
После заказа чая и нулевого рта император посмотрел на Цяо Май и спросил:»Где те, кто охраняет снаружи?»
«Ну, я думаю, пришло время навести порядок в нашей ситуации. естественно примите меры»
Хотя королеве уже более 3 лет, она в хорошем состоянии и в течение этого периода пользовалась увлажняющим кремом, предоставленным Цяо Май, поэтому она выглядит очень молодой.
Наложница, которая может стать императором, от природы очень хороша собой.
Хотя Цю Май выглядит обычным, он очень белый и обладает особым выдающимся темпераментом, поэтому 5 человек сели и привлекли внимание похотливых людей.
Но глядя на одежду императора, они либо очень богаты, либо имеют статус. Сюда заглянула пара двухцветных глаз.
Все это не ускользнуло от взгляда нескольких человек. Может быть, люди в городе префекта все похотливые?
Почему в лапшичной не так? Или чем богаче, тем лучше?
Императрица неловко ухмыльнулась нескольким людям:»Не вини меня.»
«Не беспокойтесь, со мной у вас все будет хорошо.»
Пьет чай и слушая стол В чайхану Циньшэн Шанмейрена пришел высокий гость.
Кто? У Тяньлэй, сын префекта Ву, звучит так серьезно и жалко, что он такой же развратный, как и его отец.
Его отец серьезен перед другими, и он извращен другими.
1. Когда я вошел в дверь, я увидел королеву Ронгруи 2. Она шла к ним, ее глаза были заворожены ногами.
Когда Цяо Май увидел его, он почувствовал тошноту и рвотные позывы, тут же мысленно набросился на него и потерял сознание, не успев приблизиться.
Следовавшие за ним люди быстро унесли его и потеряли сознание. Никого это не волнует.
У императора было мрачное лицо:»Это действительно беззаконие, кто этот ублюдок?»
Семья Юань встала и закричала, что приятель использовал деньги.
«Кто только что упал на землю?»
«Это старший сын префекта Ву» Мужчина взглянул на королеву:»Ребята, сделайте перерыв и поторопитесь, давайте подождем, пока он проснется. Он приведет с собой людей, пока увидит, что побегов очень мало.»
Парень получил деньги и сказал вполголоса, чувствуя себя неловко.
«Спасибо, иди займись делом»
Королева тоже очень зла,»Я могу быть ее матерью для этого ублюдка»
«Ты выглядишь как Большой девчонке и развратникам плевать на тебя»
«Но я притворяюсь женщиной»
«Ты никогда не представишь, какие плохие парни такие плохие. Руина»
«Боже мой, есть еще такие люди в этом мире?»
«Много!»
Читать»Пространственная жизнь на Ферме: Воспитание моего Ребенка, Насилие над Подонками и Занятость Жизнью» Глава 375: Чего мы боимся? Spatial Farm Life: Raising My Kid, Abusing Scum, and Keeping Busy With Life
Автор: Black Curtain
Перевод: Artificial_Intelligence
