DIVINE BEAST ADVENTURES — Глава 121-Встреча С Другим Духовным Цветком — Приключения Божественного Зверя — Ранобэ
Приключения Божественного Зверя — Глава 121-Встреча С Другим Духовным Цветком
Глава 121: Случайная Встреча С Другим Духовным Цветком
Полет всегда был мечтой людей, даже если они висели на чем-то.
Когда он столкнулся с этими таинственными жабами ранее, Чжан Чэ почти осуществил этот сон, если бы не жаба-Демон, внезапно выпрыгивающая и атакующая фиолетового Нефритового Кондора.
Теперь все было в порядке, уродливые рыбные существа в пруду, очевидно, не имели способности прыгать, поэтому Чжан Чэ мог висеть под когтями фиолетового Нефритового Кондора без беспокойства и видеть, что происходит на одиноком острове впереди.
Поскольку этот неизвестный экзотический зверь решил жить на этом острове, должна быть какая-то причина. С другой стороны, странные существа, желающие напасть на него, должно быть, потому, что либо они были недовольны им, либо они жаждали чего-то, что экзотический зверь охранял.
Вряд ли у них была вражда. Экзотические звери не были людьми. Какую давнюю обиду они могут затаить?
Кроме отношений между хищником и добычей, здесь могут быть только конфликты из-за какого-то объекта. Это была простая, голая истина кровавого закона джунглей.
Чжан Чэ вдруг понял, что на самом деле у него есть потенциал быть рыбаком, который пожинает выгоду со стороны!
Держась за ручку хлыста, Чжан Чэ не осмеливался позволить фиолетовому Нефритовому кондору лететь слишком быстро, опасаясь, что он может поскользнуться и упасть в пруд внизу.
Эти чертовы пруды были домом для тех диких, ужасных большеротых существ. Если он падал, им даже не нужно было открывать рот, чтобы проглотить его целиком.
Хотя эти уродливые рыбные существа не были способны прыгать, Чжан Чэ все еще боялся их, несмотря ни на что, и он заставил фиолетовый Нефритовый Кондор летать на высоте ста метров, чтобы обеспечить его безопасность.
Не повредит быть осторожным. А что, если эти уродливые твари были похожи на мутировавший тупиковый меч, способный выстрелить из воды?
Чжан Чэ не стал бы так рисковать.
Когда он летел на большой высоте, естественно, его поле зрения было шире.
— О черт, какой огромный цветок!»
Чжан Чэ сразу же заметил, что на острове была гроздь похожих на виноград странных растений, свернувшихся вместе, с несравненно огромным, потрясающе красивым цветком в середине их.
Пристальный взгляд Чжан Чэ был глубоко привлечен им с первого взгляда.
У него не было подходящего слова, чтобы описать это. Единственной мыслью в его голове о красоте этого цветка было:»как в этом мире может быть такой прекрасный цветок?-
Цветок был больше метра шириной, его лепестки были в полном цвету. Цвета на каждом лепестке собрались вместе, чтобы сформировать завораживающую картину, но не испускали чувство дисгармонии.
Разум Чжан Чэ почти полностью погрузился в него.
«Может быть, это сокровище другой природы?»
После возвращения к себе, глаза Чжан Чэ сияли светом, думая про себя:»этот цветок выглядит так необычно, это очень вероятно, будет своего рода сокровищем природы!-
Он действительно нашел золото в этой поездке!
Ну, это было написано в бесчисленных романах: сокровища всегда охранялись зверями, ожидающими, чтобы поглотить их, когда они полностью созреют, будь то увеличение их силы или достижение прорыва.
Этот странный цветок был также тщательно охранен экзотическим зверем, он должен быть необычным!
Чжан Чэ слегка отвел взгляд в сторону. Разве рядом с ним не стоял на страже какой-то необычный экзотический зверь?
Тело экзотического зверя напоминало тигра, с чередующимися черными и белыми узорами на мехе, парой оленьих рогов, растущих из головы, и парой сложенных крыльев на спине. Перья на крыльях сияли золотом и выглядели поистине могучими.
В этот момент экзотический зверь стоял перед цветком, его блестящие яркие глаза смотрели на уродливых рыбообразных существ, расположенных в прямой линии перед ним, испуская ауру убийства.
Из-за поразительного сходства с тигром Чжан Чэ небрежно упомянул экзотического зверя как летающего тигра, спросив фиолетового Нефритового Кондора через их духовную связь:»Ах Цзы, что вы думаете о силе этого летающего тигра?»
{TL: Ah-это термин для выражения фамильярности, Zi просто означает фиолетовый, ссылаясь на Кондора.}
Пурпурно-Нефритовый Кондор очень быстро ответил своему хозяину, отчего глаза Чжан Чэ расширились.
— Ну и что же? Он не слабее тебя, а может быть, даже выше?!- Сердце Чжан Чэ дрогнуло. Он поспешно отдал команду пурпурно-Нефритовому»кондору»:»не лети сейчас на остров. Просто обойди вокруг края.»
Так как этот Летающий тигр может быть даже сильнее, чем фиолетовый Нефритовый Кондор, как Чжан Чэ все еще может иметь мужество так легко приземлиться на этом острове? Если бы он внезапно начал атаку, когда он все еще висел под фиолетовым нефритовым Кондором, разве он не был бы идеальной мишенью для практики?
Поскольку уродливые рыбные твари, выползавшие из пруда, были лицом к лицу с летающим тигром, почему бы не продолжить упражнять дух рыбака и не посмотреть шоу сбоку?
МММ, Чжан Чэ принял свое решение. Если эти уродливые твари не смогут сравниться с летающим тигром, он заставит пурпурный Нефритовый Кондор немедленно увезти его отсюда.
Однако, судя по тому, что он видел до сих пор, это было маловероятно, так как летающий тигроподобный экзотический зверь не хотел отходить даже на шаг от цветка, боясь, что другой зверь утащит его.
Даже когда горстка уродливых рыбообразных тварей бросилась на остров, Летучий тигр не взял на себя инициативу нанести удар. Вместо этого он решил охранять огромный цветок сбоку. Это показывало, насколько он ценит цветок.
После короткого противостояния пять странных рыб больше не могли оставаться неподвижными и поползли к середине острова по осторожной дуге. Время от времени они скалили зубы на летящего тигра в центре, изо всех сил стараясь его запугать.
Чжан Чэ чуть не расхохотался.
Это действительно было то, что уродливые люди-нет, это должны быть уродливые существа, которые будут делать все виды странных вещей, чтобы привлечь внимание. Неужели эти уродцы действительно думают, что смогут вот так просто отпугнуть летающего тигра?
Заметив медленное продвижение уродливых тварей, Летучий тигр внезапно выгнулся дугой, издав низкий предупреждающий рев, но не выказал намерения броситься вперед.
Глаза Чжан Чэ засияли еще ярче.
Казалось, что этот огромный цветок наверняка будет сокровищем!
Таким образом, Чжан Чэ висел под фиолетовым нефритовым Кондором именно так, готовый наслаждаться огромным сражением, ожидая возможности извлечь выгоду из боковых линий, получая в свои руки огромный цветок.
Может быть, это даже пошло бы на пользу болезни его матери?
Уродливым Рыбам было наплевать на предупреждение летающего тигра. Они внезапно ускорили шаг, извиваясь, как ящерицы, и устремляясь в атаку.
— Деритесь, уродливые уроды. Это лучше, что вы клип, что крылья летающего тигра!»
Естественно, Чжан Чэ мог сказать, что сила уродливых рыбных существ была намного ниже, чем у летающего тигра. Вот почему он так горячо подбадривал их, надеясь, что хоть раз в жизни они окрепнут.
Однако в следующее мгновение рот Чжан Чэ широко распахнулся.
Летающий тигр, первоначально охранявший огромный цветок, внезапно расправил крылья, и его тонкая, длинная фигура внезапно исчезла со своего места, оставив только остаточное изображение, полностью исчезнув из поля зрения Чжан Чэ.
В следующее мгновение стройная фигура летающего тигра появилась прямо перед одним из уродливых рыбоподобных существ.
Хотя существо было поражено, его реакция нисколько не замедлилась. Он широко раскрыл пасть, мгновенно готовясь к атаке.
Однако слышно было только, как хрустят и стучат друг о друга зубы. Летучий тигр снова исчез.
Прежде чем он успел снова повернуться в поисках своего врага, он почувствовал ужасную боль в шее, такую сильную, что его рот бесконтрольно раскрылся, как у рыбы, лишенной кислорода.
Наблюдая за всем этим с расстояния более ста метров, лицо Чжан Чэ стало серьезным и неподвижным.
Читать»Приключения Божественного Зверя» — Глава 121-Встреча С Другим Духовным Цветком — DIVINE BEAST ADVENTURES
Автор: Shi Jie
Перевод: Artificial_Intelligence
