
Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy Глава 66: Мастер-император Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость РАНОБЭ
Глава 66 : Emperor Division 5 02-17 Глава 66 : Emperor Division.
Наконец.
Чу Яньхуань носила набедренную повязку и вымачивалась в горячем источнике, чтобы прикрыть Шэнь Цинцзюэ, полуопустившись на колени позади нее, чтобы помочь ей вымыть волосы.
На тонких и чистых пальцах молодого человека была пена, движения его были нежны и серьезны, а опущенные брови и глаза были очень светлыми.
Маленькая девочка с облегчением вздохнула:»Ты собираешься помыть мне голову?»
«» Шэнь Цинцзюэ на мгновение замолчала:»А иначе, что ты думаешь, маленькая куколка?
Чу Яньхуань на мгновение задохнулся.
Она замолчала.
Вымыв волосы, Шэнь Цинцзюэ сознательно повернулась спиной, оставив только стройную и прямую спину, как бамбук, как сосна.
Маленькая девочка быстро вытерлась и переоделась в белоснежную и мягкую распашонку.
«Я в порядке.»
Только тогда Шэнь Цинцзюэ повернулся, взял полотенце сбоку и накрыл голову маленькой девочки, чтобы тщательно вытереть ей волосы.
Чу Яньхуань почувствовал очень нежную силу, и кончик его носа наполнился прохладным и элегантным легким ароматом с чрезвычайно чистым вкусом.
Маленькая девочка не смогла сдержаться и потерлась о руки мальчика, как кошка, Шэнь Цинцзюэ проигнорировала ее и продолжала серьезно расчесывать волосы.
«Младший брат»
Чу Ян радостно позвал его.
Мальчик легко ответил:»А?» Его руки не остановились.
Она покачала головой, обнажив два маленьких белых клыка, и улыбнулась:»Я зря хочу тебя позвать.»
Вытерев волосы, она переоделась в чистую одежду.
Шэнь Цинцзюэ оценила стоящую перед ней 56-летнюю девушку, ее лакированные глаза были похожи на звезды, а выражение лица не изменилось.
Чу Яньхуань очень красив, даже если он еще молод, он может видеть, каким великолепным он должен быть, когда вырастет.
Изогнутые брови, снежно-красные губы.
Явный зародыш красоты.
Шэнь Цинцзюэ мягко улыбнулся и сказал:»Ты хорошо выглядишь».
Чу Яньхуань посмотрел на него и возразил:»Я такой красивый!»
.
Вестибюль Шена.
Услышав слова Шэнь Цинцзюэ, госпожа Шэнь чуть не пролила чай из рук.»Что ты сказал? Повтори еще раз?»
Молодой человек с ясными глазами повторил то, что он только что сказал, с пустым выражением лица.
«Я хочу вырастить ее.»
твердо сказала Шэнь Цинцзюэ, держа маленькую девочку на руках.
Миссис Шен была поражена, ее губы дрожали.
Чу Яньхуань тоже выглядел сбитым с толку.
Черт, она не ожидала, что Шэнь Цинцзюэ только что поведет ее прямо перед своей матерью.
Чу Яньхуань и миссис Шэнь, вы смотрите на меня, я смотрю на вас, маленькая девочка улыбнулась первой, и на лице Бай Нена появились две маленькие ямочки.
«» Госпожа Шэнь тоже выдавила улыбку, затем резко повернула голову и сказала Шэнь Цинцзюэ:»Вы воспитываете дочь?»
Шэнь Цинцзюэ»
Чу Янь Хуан»
Миссис Шэнь тоже знала, что то, что она сказала, было ненадежным, слегка кашлянула и серьезно сказала:»Цин Цзюэ, откуда ты похитил эту маленькую куклу?»
С изящными бровями Молодой человек мягко приоткрыл губы:»Я подобрал его на дороге». Не могу не ругаться:»Ты сыт? Зачем брать куклу?»
«Может ли быть, что это ребенок, которого тайно родил твой отец?»
Думая об этом.
Достойное и тонкое лицо госпожи Шэнь внезапно застыло на мгновение.
Она подняла глаза и внимательно посмотрела на 1 большого и 1 маленького перед ней, у которых были странные глаза.
Чем больше она смотрела на него, тем холоднее становилось ее сердце.
Это действительно похоже на смерть!
Могло ли быть так, что призрак ее семьи тайно жил с другими женщинами снаружи??
Мистер Шэнь, занимавшийся официальными делами в кабинете, вдруг чихнул, и на его мягком и прямолинейном лице отразились сомнения.
Сегодняшняя Глава 5 заставила меня сначала передохнуть, я наверстаю это до рассвета.
Давай купим билеты.
Дага Дай мне волну комментарии в кругу друзей книги, ладно? Я хочу перейти в свободный список, чтобы увидеть мои тоскующие глазенки
Читать»Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость» Глава 66: Мастер-император Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy
Автор: Kiki’s deer
Перевод: Artificial_Intelligence