наверх
Редактор
< >
Провиденс-красавица склоняется к злодейству Глава 561: Одетая как больная красавица из школьных учебников

Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy Глава 561: Одетая как больная красавица из школьных учебников Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость РАНОБЭ

Глава 561 : Одетая как больная красавица в студенческом романе 64 04-25 Глава 561 : Одетая как больная красавица в студенческом романе 64

Мужонг Ван пустил радужный пердеж и похвалил Гу Янюаня перед sky Единственный в мире талантливый и красивый мальчик. Хотя то, что она сказала, было правдой, подозрение в лести было слишком очевидным, чтобы люди чувствовали себя неловко.

Ученики старшего класса 3А подумали, что Муронг Ван пытается выслужиться перед Гу Янюанем, и они не могли не чувствовать презрения.

Большинство из них еще дети, они никогда не думали, что у Муронг Вана будут такие грязные мысли о Гу Яньюане, потому что это было слишком невероятно.

Учитель действительно любит своих несовершеннолетних учеников???

3 вида не работают.

Гу Яньюань нахмурился и небрежно взглянул в темные глаза Муронг Вана с недоумением и легким неудовольствием.

Он рано обнаружил, что отношение к нему этой учительницы было слишком дружелюбным и не дружелюбным, это была какая-то лесть, почти лесть.

То, как она смотрела на него, походило не на учительскую заботу о своих учениках, а скорее на женскую осторожность по отношению к объекту ее восхищения.

«

Гу Яньюань знал, что его идея нелепа.

Чрезмерная забота Муронг Вана вызывала у него отвращение.

Это также позволило Гу Яньюаню подтвердить одну вещь, от которой ему стало очень плохо.

То есть

Эта женщина по имени Муронг Ван тайно восхищалась им.

Красивые глаза мальчика поднялись и бессознательно посмотрели на Фу Юэ, затем его взгляд упал на ее спину. Мягкость в его глазах была такой же реальной, как солнце.

В это время.

Гу Янюань не мог не чувствовать легкого беспокойства в своем сердце.

Если кролик узнает об этом, будет ли он его ненавидеть?

Подумав некоторое время, я молча вычеркнул мысли в уме.

У этого кролика вообще нет сердца.

Если бы он знал, что есть старая корова, которая влюбилась в его нежную траву, может быть, он бы рассмеялся на месте и дал ему фразу»искать удачи».

Гу Яньюань→_→

Он скорее будет травой на краю гнезда, которую съест кролик, чем будет замечен этой старой коровой Муронг Ван.

После того, как Муронг Ван закончила хвалить Гу Янюань, она упомянула Фу Юэ только в одном предложении и не хвалила ее слишком много.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Фу Юэ клянется своей красотой!

Женщина тайно закатила глаза.

Фу Юэ ха-ха.

Она не может убить эту девушку!

Как наблюдатель класса А, Фу Юэ чувствовал, что ему необходимо выразить беспокойство и соболезнования Муронг Вану.

Она медленно встала, скрестив руки на груди, подняла белый подбородок с несколько высокомерным выражением лица:»Господин Мужонг, позвольте мне выразить вам мою озабоченность, но у меня есть вопрос, почему вы взяли такой долгий перерыв без причины?» Это фальшивка?»

Фу Юэ попыталась обеспокоить ее праведными словами.

Разве Муронг Ван не говорила, что она полагалась на свое семейное происхождение, чтобы подавлять ее и запугивать других?

Тогда она преподаст этой женщине урок и научит ее тому, что такое настоящая травля!

Выражение лица Муронг Вана замерло.

Она избегала серьезности и легко сказала:»У меня есть небольшое личное дело»

Ленивый голос Фу Юэ прозвучал:»Извините, учитель, пожалуйста, позвольте мне задать вопрос».. Есть ли что-то, о чем нужно так долго просить без причины? Это фальшивка? Может быть»

Она нарочно продлила свой голос.

Тон наводит на размышления.

Муронг Ван поспешно повысила голос и прервала слова Фу Юэ:»Конечно, это не Чи Нуань, не давайте мне шляп, юная девушка, почему вы такая злая, вы всегда думаете о Это что такое?»

Фу Юэ невинно моргнул, и в его глазах в нужный момент появилось некоторое сомнение.

Ошеломленный и беспомощный.

Читать»Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость» Глава 561: Одетая как больная красавица из школьных учебников Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy

Автор: Kiki’s deer
Перевод: Artificial_Intelligence

Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy Глава 561: Одетая как больная красавица из школьных учебников Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Провиденс-красавица склоняется к злодейству

Скачать "Провиденс-красавица склоняется к злодейству" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*