наверх
Редактор
< >
Провиденс-красавица склоняется к злодейству Глава 200: Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя

Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy Глава 200: Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость РАНОБЭ

Глава 200 : Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя 5 04-22 Глава 200 : Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя.

Вот идёт против света человек в драконьем одеянии.

Черные волосы водопадом похожи на брызги чернил, а талия подвязана хостой.

Это можно назвать красивой внешностью.

Белоснежные пальцы, держащие нефритовый веер в руке мужчины, на самом деле на 2 пункта белее, чем нефритовая ручка, что очень бросается в глаза.

Она такая же красивая, как Чжилань Юйшу.

Фу Юэ»

Ну, это ее Сяо Тяньтянь.

Значит, она теперь номинальная сестра своей семьи, Сяо Тяньтянь?

Оххххххххххххххххххххххххххххх.

Она собирается убить Систему 677!

Заметив глаза Фу Юэ, Янь Ци посмотрела в ее сторону.

4 сетки обращены друг к другу.

Взгляд юного императора на мгновение остановился, его вишнево-красные губы слегка поджались, и даже пальцы, держащие ручку веера, сжались.

Фу Юэ, казалось, нечаянно отвел взгляд и сделал глоток из чашки, которую держал в руке.

Блять!

Ян Ци подошел к королеве-матери и слегка сложил ее руки чашечкой:»Мать-королева.»

Голос низкого магнетизма мягкий и элегантный, Цин Линлин прекрасна, как первая четверть луны.

Изящная и роскошная королева-мать улыбнулась и сказала:»Император здесь, поторопитесь садиться..

Заняв свое место.

Янь Ци, которая случайно сидела напротив Фу Юэ, время от времени смотрела на нее.

Чувствуя этот яркий свет

Веки Фу Юэ дернулись.

Затем она подняла глаза и оглянулась со слабым выражением своего бледного и красивого лица.

Фу Юэ»?.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Изысканные глаза императора персикового цвета узкие и длинные, а хвостик глаз очерчивает легкий ветерок и яркую луну. Небо, полное звезд, еще красивее.

Янь Ци улыбнулась и приоткрыла свои малиновые губы:»Это любимая дочь премьер-министра Вэня?.

Говоря об этом, император поднял свою стройную и прекрасную руку к Фу Юэ.

Королева-мать улыбнулась и сказала:»Да, Хуангер, посмотри на рождение этого Юэра, действительно красивое и красавчик.» Какая пара!.

Услышав это, Янь Ци улыбнулась.

пробормотала тихим голосом:»Это красиво»

Внезапно королева-мать прикрыла нижнюю губу носовым платком и удивленно воскликнула:»Айджа такая старая и растерянная, Ю’эр, приди и отдать дань уважения императору.» Чай, почему ты забыл об этом.»

Фу Юэ»

Она послушно подошла.

Держа чашку тонкими кончиками пальцев, она протянула ее Янь Ци и сказала с открытыми губами:»Дай чай императору.»

Мягкий голос так же нежен, как ветерок и вода., Это может заставить сердце людей успокоиться.

Девушка действительно красивая. Киноварная родинка на лбу слегка бледная, а губы и зрачки темные и глубокие.

Ян Ци молча смотрел на нее.

Помолчав несколько секунд, он поднял тонкую руку, чтобы взять чашку чая.

Кажется случайным.

Хотя Ян Ци держал ее руку всего 2 секунды, он, естественно, отдернул руку, открыл губы и сказал:»Нет необходимости быть вежливым.»

Фу Юэ»

Из-за ракурса никто другой не увидит.

Милашка этого мира.

Немного бессовестно.

Не думайте, что она не знает, что этот человек просто хочет потрогать ее руку!

Фу Юэ также заметила, что маленькая Яньци, казалось, не называла ее младшим братом и сестрой, а просто называла ее любимой дочерью премьер-министра.

Теперь заголовок напрямую опущен.

После подачи чая.

Два брата Янь Ци и Ян Ци отправились в суд, а Фу Юэ отправилась в Императорский сад, чтобы насладиться цветами. Королева-мать попросила ее подождать, пока Ян Ци уйдет вместе.

Эвфемистическое название — развивать отношения между мужем и женой.

Но, в конце концов, Янси не стал дожидаться воли императора.

Сюань она пошла в императорский кабинет.

Фу Юэ»

Сяо Тяньтянь хочет что-то сделать.

Что делать, если честно, я немного взволнован!

Ян Ци в имперском кабинете.

Он играл с нефритовым кулоном в руке и сказал себе тихим голосом:»Что мне делать, если я укажу Вэнь Юй на Ян Ци? Кажется, я сожалею об этом?»

«Почему я сделал это раньше?» Такая глупость?»

Я на минутку опоздал кхе-кхе

Увидимся завтра~

Читать»Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость» Глава 200: Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy

Автор: Kiki’s deer
Перевод: Artificial_Intelligence

Warning : Providence the Beauty is Driven to Villainy Глава 200: Ваше Величество, пожалуйста, уважайте себя Предупреждение: Провидение и Красота превращаются в Подлость — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Провиденс-красавица склоняется к злодейству

Скачать "Провиденс-красавица склоняется к злодейству" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*