
Please Kill the Demon Глава 95: Старик Сиконг Пожалуйста, убей Демона РАНОБЭ
Глава 95: Старик Сиконг05-02 Глава 95: Старик Сиконг
«Угу угу»
«Не плачь.»
«Угу» ух»
«Пожалуйста, не плачь».
«Угу»
«Возьмите себе что-нибудь вкусненькое».
«Нет. Что? »
«»
В глухой глуши девушка со светлой кожей сидела на земле, обняв колени, сжав рот и плача.
Стоя в стороне, Чу Лян выглядел беспомощным и мог только продолжать убеждать.
Чтобы защитить Лю Сяоюй, он завернул маленькую девочку в рисовые клецки и отпустил ее, оставив ее ждать его там, где она была. В результате произошло так много всего, что я почти забыл о ней.
Пролетев несколько миль, Магическое Оружие Цинъе упало в эту пустыню с недостаточной энергией, и оборонительная линия не могла быть продолжена, и листья рисовых клецок открылись.
После того, как Лю Сяоюй вышел, он послушно ждал здесь.
Подожди и подожди.
Была уже поздняя ночь, когда Чу Лян медленно нашел ее после применения магического оружия. Маленькая девочка была так сонная и голодная, ожидая здесь, что почти уснула.
Когда я увидел приближающегося Чу Ляна, он сразу же заплакал и долго плакал, прежде чем остановился.
«Я могу забрать тебя обратно и съесть все, что ты захочешь», — пообещала Чу Лян сразу после того, как увидела, как ее отношение изменилось.
К тому времени, когда ее привезли обратно в город Наньгуань, тур уже закончился. Толпа с ревом покидала это грандиозное мероприятие, которое было захватывающим и душевным с любой точки зрения.
То, что произошло раньше, определенно распространится по всей династии Ю. В каком-то смысле Сюэ Линсюэ также должна быть благодарна Чу Ляну. Ее турне приобретет популярность, которой трудно добиться в обычном режиме.
Дочь Императора Фэн 1 сразу же проявила привязанность, когда увидела Лю Сяоюй: «Чья это маленькая девочка? Она такая милая».
«Учитель, это та, о которой я упоминал ранее. Карп кои принимает форму, — прошептал Чу Лян.
«О, эта маленькая штучка все еще фея, это даже веселее.» Глаза феникса императора сияли, она обняла Лю Сяоюй за шею и потерла голову.
Но хорошо, что Мастеру нравится эта рыба. Первоначально Чу Лян планировал отвезти ее обратно на пик Иньцзянь, чтобы она там обосновалась, если она действительно не сможет найти свою сестру.
С одной стороны, оставлять ее на произвол судьбы невыносимо, с другой стороны, благословение карпа кои на распаковку, занятия и другие занятия действительно мгновенное.
«Угу», — категорически сказала Лю Сяоюй, ее волосы были растрепаны после того, как их потерли, — «Я согласилась помочь мне найти мою сестру и отвезти меня поесть вкусной еды».
«Это нет проблем.» Чу Лян улыбнулся и кивнул.
В это время все вернулись в Лицзячжуан.Он сначала попросил людей организовать еду, а затем рассказал мастеру свои мысли.
Выслушав историю жизни маленькой девочки, император Фэн обнял ее и сказал: «Пойдем с нами обратно в Шушань, и я помогу тебе найти твою сестру. Если ты не сможешь ее найти, я буду твоей». с этого момента сестра!»
«Шипение» Чу Лян сразу сказал, услышав это: «Разве это не уместно, Мастер?»
Если бы Лю Сяоюй стала сестрой Учителя, разве он не стал бы сестрой Учителя? придется называть ее тетей 2 по старшинству?
«Монстру не подобает оставаться в Шушане вот так». Дочь Императора Фэн на мгновение задумалась: «Если это не сработает, я приму ее как младшую сестру, чтобы она могла быть считается учеником Шушан.»
Хорошо.
Ты, должно быть, на одно поколение старше меня, верно?
Лю Сяоюй с удовольствием что-то ел. Когда он услышал это, он сразу же поднял голову и счастливо улыбнулся: «Спасибо, сестра Фэн».
Брови Чу Ляна опустились.
Тебе придется сесть.
Одинокая висячая вершина горы Шушан.
Эта вершина кажется немного неуместной на краю моря облаков и немного далеко от других вершин.Отсюда и название Гусюаньвай.
На пике Гусюань есть пруд с драконом, ловящим рыбу. Рядом с прудом с драконом, ловящим рыбу, на берегу сидит старик с густыми седыми волосами, одетый в свободную белую одежду, держа в руках длинный шест, как будто он рыбалка или дремота.
Все в секте Шушан знают, что старик Сиконг рыбачит здесь уже больше года. Он самый старший среди 36 пиковых мастеров, имеет такой же старшинство, как и четыре главных старейшины Чжэньшань, и на несколько лет старше директора Шушаня.
Некоторые из учеников, которых он принял в ранние годы, стали мастерами других вершин. В настоящее время Пик Гусюань больше не принимает многих учеников, лишь немногие люди унаследовали его странные магические способности.
Чу Лян, выросший в Шушане, действительно увидел его впервые.
Потому что он лучший гадатель на горе Шу.
«Дядя Сиконг, у меня есть кое-что у тебя спросить.» Император Фэн побежала к пруду Дяолун со своими двумя малышами.
Все знают, что Старик Сиконг здесь, но никто не смеет его беспокоить.Ведь этот человек почти как старый бог в Шушане.
Но дочь императора Фэн это не волнует.
Это было также потому, что ей очень нравился Лю Сяоюй. Эта маленькая девочка пришла сюда только для того, чтобы найти для нее сестру, как она и обещала раньше.
Местонахождение ее сестры неизвестно.Если подтвердится, что она находится недалеко от города Нангуань, возможно, использование конфуцианского метода обращения к людям по имени будет эффективным. Но теперь неизвестно, где она находится, и лучшим вариантом стало гадание.
Старик Сиконг производил впечатление на молодое поколение, такое как Чу Лян, немного высокомерным, но теперь, когда он увидел его, он понял, что это старик с доброй улыбкой и без претензий.
Точно так же, как старики, сидящие под большим деревом у входа в деревню, играют в шахматы.
Сидя рядом с глубоким и тихим серебряным бассейном, держа в руках удочку, оставшиеся годы пролетели неторопливо.
Старик с улыбкой посмотрел на дочь императора Фэн, затем посмотрел на Чу Лян и Лю Сяоюй позади нее и сказал: «Вы собираетесь спросить об этой маленькой девочке?»
«А как насчет тебя? Я могу сказать, что это старый бог с первого взгляда.»
Дочь императора Фэн Дао также сказала что-то приятное, когда просила о помощи, и сразу же похвалила ее.
«Кои очень повезло, даже если ты не будешь искать меня, все твои желания сбудутся». Старик Сиконг вынул черепаший панцирь из рук и сказал: «Рано или поздно ты встретишь человека, с которым хочешь встретиться».
«Не говори о такой чепухе. Просто помоги ей узнать, где ее сестра, и мы найдем ее», — сказала Дочь Императора Фэн.
Она настолько к этому привыкла, что терпеть не может этих загадок.
«Ха-ха ты!» Старик Сиконг беспомощно покачал головой.
Лю Сяоюй сказал: «Дедушка, пожалуйста. Даже если я не смогу найти свою сестру, я хочу хотя бы знать, в безопасности ли она. Я так волнуюсь за нее».
> «Хорошо, хорошо», — старик Сиконг кивнул с улыбкой.
Он поднял черепаховый панцирь и потер кончики пальцев правой руки, в результате чего под черепаховым панцирем загорелось голубое пламя. После нескольких прогулок на панцире черепахи загорелись золотые линии, а затем с треском треснули.
Старик Сиконг посмотрел на трещину и на мгновение задумался, поднял голову и сказал Лю Сяоюй: «Если твоя судьба в Шушане безопасна, у тебя может не быть шанса превратиться в дракона в Будущее. Судьба твоей сестры в другом месте, и у нее тоже есть свои драконьи врата. »
«Она» Лю Сяоюй моргнула: «Она в порядке?»
«Не только она в порядке, но у нее тоже все хорошо. Вы, две сестры, встретитесь в ближайшем будущем. Голос старика Сиконга был нежным и спокойным, что очень обнадеживало. «Если вы пойдете искать ее сейчас, это нарушит ее судьбу. Лучше подождать. за эту возможность».
«Ах», Лю Сяоюй слегка кивнула: «Хорошо».
Хотя она была немного разочарована, она не так волновалась, услышав, что сказал старик, что что-то хорошее бы случилось.
Он говорит очень доверительно.
Спросив, что случилось, трое человек с Пика Серебряного Меча обернутся.Когда Чу Лян собирался уйти, он услышал, как старик Сиконг спросил: «Молодой человек, как вас зовут?»
«Я?» Чу Лян услышал это и ответил: «Младший Чу Лян».
Старик Сиконг был глубоко тронут и посмотрел на него задумчивым и слегка сомневающимся взглядом. Спустя долгое время он кивнул и сказал: «Я помню, ты можешь вернуться».
Чу Лян был немного озадачен, но развернулся и ушел со своим хозяином, ничего не сказав.
Долгое время после того, как они ушли, старик Сиконг все еще смотрел в том направлении, куда они ушли, его зрачки сузились, и он о чем-то думал.
Неожиданно.
Удочка в его руке слегка задрожала.
«А?»
Читать новеллу «Пожалуйста, убей Демона» Глава 95: Старик Сиконг Please Kill the Demon
Автор: Pei Bucai
Перевод: Artificial_Intelligence