Уважаемый Арродес, мой второй вопрос: как Шерлок Мориарти сбежал из руин?
Настроение Икансера было намного более расслабленным, чем раньше.
Поверхность серебряного зеркала замерцала, быстро очертив Шерлока Мориарти, прислонившегося спиной к стене, сжимая и сжимая кулаки.
Затем Икансер Бернард и окружающие его дьяконы и капитаны Машинного коллективного разума увидели преувеличенную улыбку частного детектива, прежде чем он развернулся и выскочил с пистолетом наизготовку.
В этот момент, под влиянием спланированной сцены, все они почувствовали необъяснимое чувство грусти и волнения.
Отображение в зеркале подпрыгнуло, открыв Шерлока Мориарти, размахивающего своим револьвером, когда он стрелял в алтарь, но безуспешно.
Сцена распадающихся пуль заставила всех присутствующих немного встревожиться.
Затем Шерлок Мориарти выбросил латунный ключ, и алтарь показал признаки нестабильности из-за порчи.
С вырвавшимся воздушным потоком мистер А упал на землю, а Шерлок Мориарти жалко выбежал из здания храма.
В этот момент изображение изменилось, и основным фоном стала слегка мутная река Туссок.
Шерлок Мориарти и мистер А плавали в воде, глядя в небо, где не было ни облаков, ни тумана.
Почти мгновенно мистер А. стал прозрачным и исчез, оставив только Шерлока Мориарти, озирающегося вокруг в изумлении.
… Подкрепление Церкви Вечной Ночи?
— нахмурился Икансер.
К сожалению, он не упомянул, что именно было в его письме.
У нас нет возможности угадать.
Пытался ли он продать этот секрет по хорошей цене или просто был поражен им и потерял соответствующие воспоминания?
Кроме того, его опыт побега из подземных руин ничего не показывает.
Кажется, что соответствующие подсказки были скрыты в то же время…
Он быстро проанализировал это, в процедурных предложениях, а затем, не испытывая слишком большой психологической нагрузки, решил ответить взаимностью вместо того, чтобы рисковать.
Сегодня Арродес, похоже, не в настроении шутить.
Я могу извлечь из этого максимум пользы… В своем самоутешении Икансер увидел, как на поверхности зеркала появились кровавые слова.
С пропущенным ударом сердца у него возникло плохое предчувствие, подозревая, что Арродес уже пришел в свое обычное состояние.
Кровоподобные слова зашевелились и быстро сформировались в вопрос:
Кто был тот человек, которому ты отдал все свои силы, пытаясь изо всех сил добиться расположения, только чтобы в итоге оказаться брошенным?
С гудящей головой лицо Икансера полностью побледнело, прежде чем покраснеть.
Вопрос пронзил его глубокой раной, оставив в недоумении, что делать.
Если я назову, кто он, его репутация будет испорчена еще до сегодняшнего вечера… Я уже стал своего рода легендой в каком-то смысле… Икансер с большим трудом сглотнул слюну и горько сказал: «Я выбираю наказание».
Молния немедленно упала.
Однако она отличалась от прежней.
Она больше не была серебристо-белой и была слегка окрашена в зеленый цвет.
Она ударила его прямо в голову, заставив его волосы встать дыбом и вспыхнуть цветом молнии.
Он яростно затрясся, как игральные кости, как будто его одурманили галлюциногенным наркотиком.
Архиепископ Хорамик вздохнул, закрыл глаза и пробормотал себе под нос: «Артефакт с запечатанным нулем»?
Когда Икансер пришел в себя, он огляделся и сказал: «Есть еще один вопрос.
Откуда взялся ключ, который Шерлок Мориарти использовал, чтобы разрушить ритуал нисхождения?»
Кто из вас будет использовать 2-111?
freeebnovel.com
Все дьяконы и капитаны Машинного коллективного разума переглянулись.
На мгновение никто не ответил.
…
Звук воды, плещущейся о трюм корабля, казалось, был единственным звуком, оставшимся в мире.
Море ночью было одновременно шумным и тихим.
Кляйн внезапно проснулся и открыл глаза.
Он увидел деревянный потолок, покрытый алой лунной вуалью.
Его духовная интуиция подсказала ему, что снаружи что-то происходит.
У кого-то рандеву?
Он наклонил голову, чтобы прислушаться, смутно услышав какие-то неестественные звуки.
Он сел, надел перчатки и надел пальто.
Его глаза потемнели, когда он достал золотую монету, подбросил ее и быстро провел гадание.
Не получив никаких откровений об опасности, он достал револьвер из-под подушки и положил его в карман.
Сделав соответствующие приготовления, Кляйн открыл дверь и вышел из комнаты, следуя звуку на верхнюю палубу.
В этот момент, в море, вдали от промышленных загрязнений, тихо висела багровая луна, таинственная и мечтательная.
Осторожно обойдя нескольких патрулирующих членов экипажа, Кляйн прибыл в район, где царила суматоха.
Он учуял слабый запах крови.
С помощью лунного света он оглянулся и увидел бывшего искателя приключений, Клева, присевшего на корточки у борта корабля и что-то устанавливающего.
В тени каюты, примерно в дюжине метров от этого джентльмена, прятались три человека.
Один из них был компаньоном Клева, женщиной-телохранителем в черном пальто, а остальные двое были детьми их работодателя, девушкой четырнадцати или пятнадцати лет и молодым джентльменом не старше десяти лет.
Двое молодых людей были одеты в толстые хлопковые ночные рубашки и верхние пальто.
Было очевидно, что они вышли в спешке.
Они дрожали на холодном ночном ветру, но все еще сидели на корточках, полные энергии и бодрости, глядя на Клева своими яркими глазами.
Играли в прятки?
Кляйн пошутил про себя.
Он намеренно увеличил громкость своих шагов, заставив Клива и остальных обратить на него взоры.
Друг, что случилось?
Кляйн вспомнил выражения лиц некоторых охотников за головами, которых он знал в Ист-Боро.
Но он все еще сохранял уникальную идентичность Германа Воробья — холодность и резкость.
Кляйн невозмутимо ответил: Частная работа, охота, которая появилась случайно, но которую стоит ждать.
Охота?
Интерес Кляйна внезапно возрос.
Причина, по которой он назвал себя Германом, заключалась в том, что это было первым охотником в игре, в которую он играл в своей прошлой жизни, и это соответствовало его идее охоты на зло в море.
Кляйн не спешил спрашивать о причине.
Используя свою левую руку, на которой был Creeping Hunger, он указал на тень рядом с собой левым пальцем: Частная работа?
Выполнять личную работу перед своим работодателем?
Кливс, сидевший там на корточках, взглянул на мальчика и девочку и сказал, не меняя тона, Сесиль была недостаточно осторожна и в итоге разбудила Донну и Дентона.
У нее не было выбора, кроме как позволить им последовать за ней.
Девушка по имени Донна сморщила нос, услышав свое имя.
Она с любопытством подняла глаза и спросила Кляйна: «Дядя, ты тоже авантюрист?»
Дядя?
Даже если это я с Земли, я не старше тебя максимум на 10 лет!»
Кляйн весело сказал: «Нет, ты не можешь использовать слово «тоже».
Строго говоря, я здесь единственный авантюрист, они сейчас просто телохранители».
Он повернулся к Кливсу и сказал: «Эй.
Приятель, какую добычу ты обнаружил?»
Кливс посмотрел в слабо-малиновые воды и сказал: «Мурлок».
Мурлок?
Это существо из Потустороннего!
Несмотря на то, что оно низшего класса, обычным людям все равно довольно сложно с ним справиться.
Им понадобится не менее пяти-шести человек и четыре-пять копий, чтобы у них был шанс… Правильно, чешуя на теле мурлока очень прочная.
Револьверы могут нанести лишь небольшой урон.
Им нужна винтовка… Кляйн поднял брови и спросил: «Что вы собираетесь делать?»
И почему вы уверены, что это мурлок?
Клевс указал на край корабля и сказал: «Здесь есть следы его телесной слизи».
Один-два часа назад он пытался забраться на корабль, чтобы напасть на пассажиров, но на палубе все еще кипела деятельность, и было много матросов и команды.
Кляйн сделал несколько шагов вперед и увидел, что на борту корабля были следы зеленой коррозии.
Он вспомнил информацию, с которой он столкнулся в Тинген-Сити, и она совпала с содержанием в книгах.
Он спросил с большим интересом: «Почему это должен быть один, а не группа?»
Он вспомнил, что мурлоки имели тенденцию жить вместе.
Если это группа, то они напрямую уничтожат корпус корабля и позволят всем утонуть.
Более того, область вокруг этого канала и окружающее море уже очищены от мурлоков.
Церкви Штормов очень нравится охотиться на них, торжественно объяснил Кливс.
Это потому, что мурлоки, вероятно, являются одним из основных ингредиентов зелья моряка Последовательности 9… Кляйн погладил револьвер в кармане и спросил с улыбкой: «Вы уверены?»
Кливс не ответил ему напрямую, а вместо этого открыл бумажный пакет рядом с собой.
Внутри пакета были свиные органы, все еще запятнанные кровью.
Это был источник запаха крови, который заметил Кляйн.
Все мурлоки любят такую еду и не могут устоять перед ее соблазном.
Конечно, эти монстры больше всего любят человеческие органы, поэтому во многих морских легендах подчеркивается необходимость приготовить немного свиных или говяжьих органов с корабельной кухни или консервированных органов, сказал Кливс, посыпая гранулами.
Гранулы перца могут заставить мурлоков почувствовать волнение от курения марихуаны и потерять часть чувства равновесия.
Это может длиться около минуты, а после этого мурлоки будут истощены после того, как сильное состояние волнения спадет.
Затем он достал из своей одежды деревянную коробку и поместил темно-зеленую пасту на кончик трезубца, кинжала и короткого ножа.
Мятный крем, популярный в Притц-Харборе, является уникальным подсластителем для людей, но в глазах мурлоков это смертельный токсин для крови.
Кроме того, я одолжил у моряков две винтовки.
Я получил согласие не беспокоить эту территорию в течение двадцати минут, и я потратил значительную сумму денег.
Однако, если я смогу успешно убить мурлока, то смогу получить в десять, двадцать или даже тридцать раз больше.
Как и ожидалось от опытного искателя приключений, он исключительно осведомлен о слабостях и проблемах своей добычи… Слушая его, я чувствую, что у них есть шанс успешно охотиться на мурлока, даже если они не Потусторонние… Перед лицом ловушек и огнестрельного оружия Потусторонние Низкой Последовательности на самом деле не намного сильнее обычного человека… Не то чтобы не было Потусторонних Низкой Последовательности, которые погибают в войнах банд… Однако мурлоки — существа, которые, кажется, носят полнотелую броню.
Убить их нелегко.
Они будут ранены, но не то чтобы они не могут сбежать… Кляйн с любопытством спросил: «Кажется, вы убили довольно много мурлоков?»
Понимание характеристик обычных морских чудовищ является предпосылкой для выживания искателя приключений.
Кливс не выказывал радости от похвалы, поскольку оставался спокойным и молчаливым.
Пока они разговаривали, девочка, Донна, и мальчик, Дентон, присели на корточки в тени и с наслаждением слушали.
Они нашли все это самым интересным в мире.
Да, мне тоже нужно освежить свои знания в этой области… Кляйн улыбнулся и сказал: Вот как.
Я ведь не помешал тебе, не так ли?
Кливс проколол часть органов на стержне и сказал глубоким голосом: Если хочешь участвовать, позаботься о Донне и Дентоне, чтобы Сесиль не отвлекалась.
Конечно.
Кляйн, который хотел наблюдать со стороны, улыбнулся и согласился.
