наверх
Редактор
< >
Повелитель Конца Света Глава 90

LORD OF END OF WORLD Глава 90 Повелитель Конца Света РАНОБЭ

Внимание: попытка изнасилования

Тюрьма Лонг-Снейк-Айленд — крупнейшая тюрьма в стране C. Он разделен на четыре зоны наблюдения: Восток, Запад, Север и Юг. Восточный округ предназначался для заключенных-женщин, а остальные три округа — для мужчин. На острове проживало более 60 000 человек. Сегодня осталось всего 3000 человек, и более 300 из них были пользователями способностей. Остальные люди были обычными людьми. Здесь дни простых людей были трудными, только тюремным охранникам и людям на стороне Кан Чжэнъюаня дела шли немного лучше. Заключенные жили как коровы и лошади, занимаясь сельским хозяйством день и ночь. Они жили жизнью, почти сравнимой с жизнью раба. Здесь время, казалось, пошло вспять на тысячу лет, и на острове царила грубая и варварская атмосфера по сравнению с современной цивилизацией. Но это было нормально. В конце концов, тюрьма — не самое лучшее место.

Гун Лисинь гулял и видел людей на далеких сельскохозяйственных угодьях, работающих под палящим солнцем. Охранники не переставали бить и бить людей, проклиная их. Он полностью отличался от базы семьи Гонг. Не было ни света, ни мира. Это было только темно и жестоко. Это было похоже на Подземный Дворец из его предыдущего мира, чистилище, созданное человечеством, созданное людьми для угнетения других людей, что вызывало у него чувство обиды.

Но забудь об этом. Рано или поздно это станет базой его семьи, а он не хотел переезжать. Небольшая двусмысленность Гун Лисиня была неосторожным мученичеством.

Сопровождающий охранник увидел, как он снисходительно смотрел на сельскохозяйственные угодья вдалеке, и наконец открыл рот:»Молодой господин Гун, я иду в туалет. Ты стой здесь и подожди немного. Не бегай, я скоро вернусь». Он даже не посмотрел ему в глаза. Светлокожий молодой человек не представлял угрозы, и он думал, что молодой человек был обычным человеком без власти.

«Хорошо». Гун Лисинь кивнул, его глаза все еще смотрели на сельскохозяйственные угодья вдалеке.

Охранник увидел, что он согласен, и сразу побежал к соседнему зданию. Когда он ушел, Гун Лисинь медленно обернулся и посмотрел на высокую стену позади себя. Он услышал хрюканье, доносившееся из-за стены, полное глубокой ненависти и нежелания, и это затронуло одну из струн его сердца.

Он поднялся на цыпочки, прыгнул на стену и посмотрел на нее.. Это была задняя стена старого здания. Это было в темном углу, куда не могло попасть солнце. Цемент на земле потрескался и размылся сильным дождем, обнажив внизу темно-коричневую почву. Сильная почва источала затхлый запах, и он почувствовал его еще до того, как прыгнул на стену, но теперь он почувствовал запах и чего-то еще. Гун Ликсин тоже почувствовал запах крови.

Посмотрев на источник запаха, его яркие глаза слегка дернулись, и выражение его глаз изменилось. Это был мужчина с обнаженной верхней частью тела, обнажавшей сильную грудь с загадочным узором. Конечности и тело мужчины были крепко схвачены какой-то лозой и впились в его плоть. Он использовал все свое тело, чтобы бороться, но чем больше он боролся с лозой, тем туже она становилась. И чем сильнее он становился, тем сильнее врезался в его кожу, и появлялись раны, из которых стекала кровь и капала в землю. Он, казалось, не чувствовал боли, позволяя всему своему телу быть порезанным и кровоточить, но не отказывался от борьбы. Сцена была очень жестокой. [1]

Гун Лисинь был предвзятым, и его глаза были полны интереса. Мужчина был очень настороже и вскоре почувствовал, что на него смотрит Гун Лисинь. Он боролся и смотрел на него. Мужчина был не очень красив. Однако его пять чувств были заинтересованы, потому что темные глаза другого были бездонны, как бездна.

С первого взгляда Гун Лисинь понял, что этот человек силен. Эта сила была не физической, а силой его души. Хотя сейчас он выглядел очень смущенным, в его глазах не было отчаяния или безнадежности, не было и смиренной мольбы о помощи, только пылающее пламя ненависти. Такой человек не нуждался в сочувствии других и не нуждался в помощи других. Поэтому Гун Лисинь не собирался идти и помогать ему, а улыбнулся и сел на стену, подняв голову, тихо наблюдая за ним.

Два человека посмотрели на него. друг друга уже давно. Постепенно мужчина перестал сопротивляться и был полон решимости смотреть в глаза подростку. Глаза другого были кристально чистыми, как голубые воды спокойного озера, и яркими, как звезды, усеивающие ночное небо. Было чисто и светло, настолько, что надменное сердце человека чудесным образом успокоилось.

Человек вздохнул, пламя нежелания внизу глаз постепенно погасло и темнота в глубине глаз мужчины стала глубже с оттенком какой-то печали, из-за чего люди не могли отвести взгляд. Глаза Гун Лисиня изогнулись, а губы обнажили белые зубы, когда он улыбнулся мужчине. Даже если он увидел его впервые, даже если они не сказали друг другу ни слова, это не помешало ему иметь хорошее отношение к этому человеку. Ему нравилась непреклонная жизненная сила этого человека, напоминавшая ему самого себя из прошлой жизни. Когда человек был жив, каким бы отчаянным ни было его положение, он не может потерять волю к сопротивлению.

Видя, что подросток привлекал больше внимания, чем солнце, человек темнел. зрачки на мгновение резко сузились, его хмурый взгляд расслабился, и жар постепенно разлился по телу из-за чрезмерной кровопотери. Под натиском жара боль медленно утихла, и мужчина неосознанно расслабил напряженные мышцы всего своего тела, а вместе с этим расслабилась и пленившая его лоза.

Он сразу почувствовал перемену, пытаясь еще больше расслабить свое тело, прежде чем постепенно вытащить руки из лоз. Когда он собирался наконец освободиться, шаги, сопровождаемые грубыми голосами, становились все ближе и ближе. Вскоре в углу появились трое мужчин, и он насмехался над вошедшими мужчинами.

«Боже, я ушел ненадолго, а ты заставил себя истекать кровью. Ты слишком нетерпелив! Я не могу поверить, что даже самый сильный человек Северного округа, которого никто не осмелился спровоцировать, сможет пережить этот день! То, как ты выглядишь, заставляет людей хотеть тебя растоптать.»Человек впереди был худым и хрупким на вид, в то время как молодой и красивый на вид мужчина присел на землю и бил побежденного по лицу. Хотя он не применял особой силы, его намерение принизить и унизить этого человека было очевидно.

Мужчина ничего не говорил, только смотрел на лицо другого сузившимися глазами, полными намерения убить. Он смотрел прямо на него, пока тот восстанавливал силы в своих руках..

Двое высоких и неряшливых мужчин, шедших следом друг за другом, были очень заинтересованы в ситуации. У одного из них были глаза, полные странных и злых намерений, когда он смотрел на мускулы мужчины и на раны, истекающие кровью, покрывающие его верхнюю часть тела. Хриплым голосом он сказал:»Я не знал, что у тирана Северного округа такое хорошее тело. А с татуировками и кровью это восхитительное зрелище. Этот Лао-цзы жестокий!»

Как только его слова упали, его рука залезла в его выпуклые штаны и энергично погладила раз или два. Высокий мужчина рядом с ним согласился и ухмыльнулся, сказав с волнением:»Лучше нам его сделать! Я никогда не делал такого сильного человека. Интересно, какой он на вкус.»

«Я иду первым! Задницу тирана Северного округа никто не трогал, она, должно быть, очень тугая! Сказав это, молодой и красивый мужчина встал и расстегнул штаны, не обращая внимания на дрожь страха, увидев, как глаза мужчины покраснели, полные убийственного намерения и с жестоким выражением в глазах. В любом случае, мужчина был под угрозой. его контроль, пойманный им в ловушку. Рядом с ним также было два товарища. Не нужно было бояться. Он — пустая трата времени без каких-либо способностей. Он мог убить другого щелчком пальцев. Был ли он действительно первым тираном Северный округ?

Подумав до этого момента, движения молодого и красивого мужчины стали более настойчивыми, и в его глазах появилось выражение бесстрашия. Его товарищ увидел это и презирал его.»Ты целый день думал об этом, но ничего не принес. Хочешь войти сухим? Пойдем и подождем, пока он закончит, и, если хочешь, мы можем зажать его между нами. Ты входишь он и этот Лао Цзы входят в тебя, и мы втроем двигаемся вместе, это тоже было бы весело, не так ли?»

Лицо молодого и красивого мужчины побледнело, и он быстро натянул штаны. Благодаря своим способностям он наконец-то закрепился в тюремной иерархии, и ему не нужно было быть весь день играл и пытал, и он больше не хочет через это проходить.

Двое мужчин остались довольны его действиями. Один из них не мог дождаться, чтобы расстегнуть штаны и вытащил свой уже опухший член, в то время как другой присел, чтобы избавить пойманного мужчину от штанов.

Пойманный в ловушку мужчина яростно боролся, его правая рука внезапно вырвалась из лозы, и он замахнулся на ближайшего человека, сбив его с пути. Щека мужчины сразу опухла и покраснела, из рта и носа потекла кровь.

«Ты, ублюдок, хочешь умереть?» Выражение лица мужчины было в ярости. Он вытер кровь, встал и перевернул ладонь. В центре него появился огненный шар, и он был готов бросить его в лицо мужчине, но товарищ поймал его за запястье.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Вы поймали его в ловушку, но позволили ему сломаться свободен. Этот Лао-цзы убьет тебя!» Его спутник крикнул на молодого и красивого мужчину, прежде чем обернуться, его глаза холодно посмотрели на мужчину, лежащего на земле, и со зловещим намерением сказал:»Смотри. Его так легко убить. Лучше веселиться и играть с другими пока он не сломается, нет?

Пойманный в ловушку человек наконец заговорил, но его голос был низким и хриплым, наполненным ненавистью, которую невозможно было скрыть.»Лучше не жалейте, что не убили меня. В будущем я обязательно тебя уничтожу!»

«Ха-ха~ Кем ты себя возомнил? Или вы думаете, что это все еще оригинальный Змеиный остров? Проснуться! Я могу убить тебя щелчком пальца! Брат, давай сегодня весь день будем играть! После этого мне придется делать его три раза в день!» Высокий мужчина, которого ударили, вытер кровь из носа и открыл рот.

Молодой и красивый мужчина быстро справился с лозами, чтобы снова опутать правую руку тиран Северного округа и двое высоких мужчин вместе сняли с него штаны.

Человек, пойманный в ловушку, стиснул зубы, пока он яростно боролся. Его налитые кровью глаза были наполнены горьким свет, из-за которого присутствующие не осмелились посмотреть ему прямо в глаза. Двое высоких мужчин на мгновение ослабели, но быстро вернулись в нормальное состояние. Один держал ноги раздвинутыми, а другой присел на корточки, держал своего пурпурно-красного гиганта и указал на отверстие другого, готовый войти.

Гун Ликсин подумал, что трое мужчин просто хотели избить другого, но он не думал, что они хотят унизить другого таким образом. Даже если он не думает, что секс и изнасилование имеют большое значение, он знал, что в этом мире и во внешнем мире для совершения подобных вещей требуется согласие присутствующих людей, иначе это было бы оскорблением хуже смерти. Как говорится,»можно убить, но нельзя унизить». Для мужчин это было в тысячи раз больнее, чем быть убитым. Поэтому Гун Ликсин, который молча наблюдал, наконец, не смог усидеть на месте и на кончиках пальцев, легко, как призрак, появился позади высокого человека, который собирался войти в другого. Он схватил другого за горло и сжал его, только чтобы услышать треск, и менее чем через полсекунды мужчина умер на месте.

Пойманный в ловушку мужчина посмотрел вверх и на подростка с удивленным выражением лица и не отводил оттуда взгляда. Он думал, что подросток — чей-то любимец, но, увидев редкие и чистые глаза подростка, быстро опроверг эту догадку. Он предвидел для подростка сотни различных жизней, но не ожидал, что этот юноша окажется таким могущественным. А с его красивой и невинной внешностью это были просто две разные крайности. Нужно знать, что человек, которого он только что убил, был пользователем огненных способностей второго уровня высокого уровня. Он был одним из лучших пользователей огневых навыков на острове Лонг-Снейк.

Двое других были потрясены и не понимали, что происходит. Когда они отреагировали, было уже слишком поздно, и подросток убил их. Когда они упали на землю, их кости были сломаны, но они не могли умереть.

Подросток нахмурил изящные брови и посмотрел на три тела на земле, показывая расстроенное выражение лица. выражение. После минутного раздумья он перевернул руку и бросил три белые искры. Огонь от искр попал на одежду троих человек и быстро перерос в бушующее пламя. В одно мгновение три тела превратились в три кучи белой пыли в форме человеческих существ.

После того, как трупы были уничтожены, он медленно подошел к пойманному в ловушку мужчине, наклонился и посмотрел на него своими круглыми кошачьими глазами. Его розово-нефритово-белый палец прижался к красным губам в форме искушения. Звук горного источника Циншаня вырвался наружу и проник в ухо человека, увидев перед собой зрелище, ошеломив его и заставив его потерять концентрацию.

«Эй~ Пока ты не Если не скажешь другим, что видел меня, я тебя отпущу. Как насчет этого?» — прошептал Гун Лисинь, выражение его лица показывало, насколько он серьезен. Он забыл предупреждение отца и случайно показал свою силу. К счастью, только четыре человека видели это, и трое из них уже превратились в пыль, а другой вызвал у него хорошее предчувствие. Но если другой не послушается, ему придется убить его на месте.

«Хорошо». Темные глаза мужчины уставились на нефритово-белое лицо юноши и не могли не ответить немедленно. Этот чистый и ясный юноша обладал таким высоким уровнем способностей и магических качеств, что у него не было абсолютно никакой возможности отказаться.

Гун Лисинь его не подозревал. Удовлетворенный, он улыбнулся и протянул руку, легко разорвав лозы, захватившие человека, прежде чем прыгнуть на высокую стену и исчезнуть на другой стороне.

Мужчина смотрел на стену и долго смотрел на нее, прежде чем спрятать выражение лица. Он использовал виноградные лозы, чтобы очистить три кучи пепла в форме людей на земле, и медленно покинул место происшествия.

[1] CrazedCookies: МУЖУУУУУ!!!!!

CrazedCookies: Привет, ребята, я знаю, еще новые люди. Поэтому я обновил снова. Проверьте это, если вам сложно уследить за всеми людьми! Лол

Читать»Повелитель Конца Света» Глава 90 LORD OF END OF WORLD

Автор: Feng Liu Shu Dai, 風流書呆, Casanovanic Bookworm

Перевод: Artificial_Intelligence

LORD OF END OF WORLD Глава 90 Повелитель Конца Света — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Повелитель Конца Света Ранобэ Новелла

Скачать "Повелитель Конца Света Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*