наверх
Редактор
< >
Повелитель Дракона Глава 117: Охотник за головами

Dragon Lord Глава 117: Охотник за головами Повелитель Дракона РАНОБЭ

Разыскиваемый преступник, который не сделал ничего противозаконного и не имеет никаких прав человека. Как бы они ни пытали и не издевались над ними, никто не заботится о них. Гильдия Охотников закрывает глаза на них двоих.

На этот раз они снова пошли по следам Ли Чэньгуана и догнали его, устроив засаду и вместе готовясь убить Ли Чэньгуана.

Согласно заранее составленному плану, два человека одним выстрелом схватили Ли Чэньгуана.

Однако Чэнь Хунсин не видел такой потрясающей красоты, как Чи Юань, в неизвестное время. Ее лицо и тело вызывали у него слюнотечение, и его тело чувствовало себя так, как будто это было три года назад.

Видя, что Чи Юань собирается убежать, такая женщина никогда не оглянется назад, когда убежит, поэтому он подумал о том, чтобы потратить минуту на удержание Чи Юаня, а затем разобраться с Ли Чэньгуаном, прежде чем он и его сын могли бы насладиться этим вместе. Потрясающая красота.

Однако Чиюань больше всего ненавидела, когда к ней прикасались мужчины, и в тот момент не могла сдерживаться

Так что на месте происшествия остался только один сын, Чэнь Кунпэн.

«Где папа? Выходи быстрее».

Чэнь Куньпэн в панике огляделся. Это всегда отец брал его на задание. Когда он ходил на дежурство один? Он это всего лишь 28-летний парень, у которого нет способности быть независимым.

«Папа, иди сюда быстрее.»

Чэнь Куньпэн был в панике.

Ли Чэньгуан запаниковал даже больше, чем он. Толстая свинья перед ним выглядела очень трудной, чтобы справиться с телом, которое было в 23 раза больше его собственного. Он продолжал использовать энергию своего тела, как нормальный человек. Это потрясающе.

На самом деле он хотел сказать:»Раз ты так волнуешься, почему бы тебе сначала не найти своего отца и давай просто попрощаться».

Он тоже сейчас очень слаб.

Но Ли Чэньгуан знал, что, поскольку другая сторона может его догнать, у него должен быть способ выследить его. Хотя он не знал, что случилось с его отцом, он был бы действительно мертв, когда они объединят свои силы.

Сначала нужно разобраться с этим толстяком.

Этот толстяк выглядит не очень умным, и его умственное развитие не поспевает за телом. Ли Чэньгуан громко сказал, опасаясь своего отца, который может появиться вокруг него в любой момент:»Позвольте мне сказать вам правду, ваш отец захвачен нашими людьми. Если вы сдадитесь сейчас, я смогу отпустить вашего отца вам. Но если ты все еще хочешь драться, у нас нет другого выбора, кроме как убить твоего отца».

Кто бы мог подумать, что толстяк покраснел и закричал:»Ты солгал мне. Мой отец такой хорошо, что его, тебя, никто не поймает.» Лжец, лжец, я забью тебя до смерти, я забью тебя до смерти.»

Потом я увидел того мертвого толстяка без шеи, крутящейся на снова высокая скорость, и на этот раз отличием было то, что вращающийся фрикаделька была. Вспыхнул бушующий пожар.

«Горячие огненные колеса!»

Ли Чэньгуан подумал про себя:»Черт возьми, у этого парня действительно есть мозги».

Видя, что огненный шар все еще дважды подпрыгивал на земле и метнулся к нему в воздухе, Ли Чэньгуан перекатил карпа по земле и едва сумел уклониться от огненного шара.

После рывка противник остановился в воздухе и снова ударил его сзади.

Ли Чэньгуан избежал ситуации, обернул все свое тело пленкой и один раз был сбит с ног. Он отлетел на несколько метров и упал на землю. Он дважды перевернулся и ударился о дерево.

«Ух ты!» — он выплюнул большой глоток крови.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Даже вставать трудно.

Он чувствовал себя так, как будто его тело ударил большой маятник, вращающийся в воздухе в Хэппи-Вэлли, и его внутренние органы вот-вот сломаются.

Одежда на спине прожжена и обожжена.

Ли Чэньгуан, ошеломленный, встал, и перед ним появилась пещера на полпути к горе.

Я пошатнулся вперед с трепетом в сердце.

Большой огненный шар сзади снова догнал его и ударил в тело Ли Чэньгуана.

Ли Чэньгуан перекатился в сторону, чтобы избежать удара, не заботясь о ситуации позади себя и сосредоточившись на энергичном беге ногами.

Увернувшись еще от двух столкновений, из-за которых он почти потерял сознание, Ли Чэньгуан наконец добрался до места назначения.

«Давай, давай и ударь меня до смерти».

«Я раздавлю тебя в мясной рулет».

У этого Чэнь Кунпэна все еще был несколько детский голос, который прозвучало громко и ясно.4 Чжоу снова перевернулся и врезался в Ли Чэньгуана.

На этот раз Ли Чэньгуан не прятался.

Он стиснул зубы и держал кинжал перед собой, используя всю свою энергию, чтобы блокировать удар противника.

Трение между кинжалом и шаром плоти вызвало сильные искры. Энергия огня, приложенная к телу противника, заставила руки Ли Чэньгуана гореть жгучей болью.

Но это препятствие еще и сильно замедляет вращение противника по принципу трения.

Я чувствую, что мои силы снова почти на месте.

Ли Чэньгуан просто отпрыгнул в сторону.

Тело сразу же получило удар и отлетело назад по диагонали.

В то же время большой мясной шарик рванул вперед и врезался в пещеру на склоне горы, в результате чего все его тело застряло.

Он застрял на глубине более 2 метров.

Чэнь Куньпэн мог двигать всем своим телом и хотел снова начать поворачиваться, но его тело настолько застряло, что он был полностью зажат и зафиксирован, не имея возможности двигаться.

А его руки, ноги и голова особенно короткие

Он мог только прикрепить пламя по всему телу, чтобы сжечь окружающую почву, но оно было внедрено слишком глубоко.

«Папа, вытащи меня, вытащи меня.»

Он схватился за стену пещеры обеими руками и отчаянно боролся.

Голос Ли Чэньгуана раздался снаружи:»Подожди папу 30 секунд, папа войдет и заберет тебя».

Чэнь Куньпэн поднял голову и выглянул наружу, но ничего не увидел. не мог видеть»Ты пердишь, ты не твой папа».

«Я просто не похож на твоего папу. На самом деле, я твой папа. Если у тебя хватит смелости, подожди меня 30 секунд, и я войду и позволю тебе посмотреть на меня». Это твой отец?»

«А что, если это не так?»

«Если это не так, я обещаю, ты побежишь надо мной.»

«Хорошо, я тоже обещаю. Я жду, чтобы раздавить тебя в мясной рулет!»

Часть 1: Она была заблокирована вчера вечером и была выпущена только сегодня утром. Если вы посмотрите на время обновления, вы поймете, что блокировка влияет на настроение кодирования.

.

.

Читать»Повелитель Дракона» Глава 117: Охотник за головами Dragon Lord

Автор: Xindong Cola ss

Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Повелитель Дракона

Скачать "Повелитель Дракона" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*