наверх
Редактор
< >
Потому что Я просто Люблю Тебя Глава 4: Доброта никогда не бывает напрасной

BECAUSE I SIMPLY LOVE YOU Глава 4: Доброта никогда не бывает напрасной Потому что Я просто Люблю Тебя НОВЕЛЛА

Нана наконец добралась до магазина мистера Цао. Она постучала в его дверь и стала ждать. Через минуту дверь открыла дама лет пятидесяти.»Да, дорогой? Кто ты?»

«Здравствуйте, мэм. Я Нана, владелица ресторана Нацукаши. Могу я встретиться с мистером Цао? Я хочу обсудить с ним срочный вопрос и нуждаюсь в его помощи прямо сейчас. И вы..?» Она попросила подтвердить.

— Я миссис Цао, его жена. Заходи внутрь, дорогая. Она указала на кушетку и сказала:»Садись сюда, Нана. Я пойду позвоню ему.»

— Спасибо, мэм.

Она ждала мистера Цао, и пока она думала, как убедить его, маленькая фигурка бросилась прямо к ней и вцепилась ей в ногу. Нана удивилась и повернулась, чтобы посмотреть на вторгшуюся фигуру.

Он был очаровательной маленькой булочкой, которая смотрела на нее своими большими водянистыми глазами. Волнение и счастье явно читались на его милом круглом лице.

Нана узнала его. Он был тем самым ребенком, который потерялся на Празднике Весны, где она помогла ему воссоединиться с родителями.

«Красивая сестра! Ты пришел меня встречать? Вы помните меня?»

Глядя в такие яркие черные глаза, она мгновенно забывала все свои заботы. Она усмехнулась и сказала:»Как я могу забыть такого прекрасного принца?»

Мальчик хихикнул.

— А могу я узнать имя вашего высочества?

«Цао Миньюй»

«Цао? Ты-«

— Какое тебе до меня дело? — раздался сзади строгий голос.

Нана обернулась и увидела пожилого мужчину, которому, по ее расчетам, могло быть немного за шестьдесят. За ним шла миссис Цао.

— Он мой муж, которого вы просили. Мистер Цао.

«Здравствуйте, мистер Цао. Я-«

«Моя жена уже сказала мне, кто вы. Не тратьте мое время и переходите к делу.

Нана сглотнула. Ему было трудно угодить. Теперь она сомневалась, действительно ли он прислушается к ее просьбе.

Прежде чем она успела что-то сказать, между ними встал Цао Миньюй, обнял старика за ногу и сказал:»Дедушка, дедушка! Она красивая сестра, о которой я говорил. Она помогла мне на фестивале, когда я заблудился. Она не отходила от меня ни на секунду и крепко держала меня за руку, пока я не встретил маму и папу. Я был очень напуган, но поскольку там была красивая сестра, я больше не боялся. Разве она не такая красивая?»

Затем Цао Минюй покраснела и застенчиво сказала:»Это та невеста, о которой я тебе говорил. Я хочу жениться на ней, когда вырасту. Так что ты должен быть очень мил с ее дедушкой. Она твоя будущая внучка. Он утверждал.

Мистер Цао был ошеломлен. Он впервые видел, чтобы его внук так много говорил и уж тем более не исповедовался. Но потом его строгое и суровое лицо растаяло в широкой улыбке.

«Я вижу, вы та самая девушка, которая спасла моего внука и о которой говорили мой сын и невестка. Я должен еще раз поблагодарить вас лично за помощь моему внуку. Если бы не ты, мы бы не знали, что могло случиться с Мингью.

Г-жа Цао была так же потрясена и выразила благодарность.

Поворот событий был таким, чего Нана действительно не могла себе представить.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Все в порядке, мистер Цао. Не нужно так благодарить. Любой другой поступил бы так же.»

«Вы скромны. Ну, скажите мне. Моя жена сказала мне, что ты хочешь встретиться со мной?

Затем Нана наконец вспомнила о цели своего визита. Она рассказала все свои испытания.

«Вот и все? Вы ни о чем не беспокойтесь, юная леди. Ваши припасы будут доставлены вам. Я позвоню прямо сейчас и договорюсь.»

Нана была ошеломлена. Она ломала голову над тем, как ей убедить его, но короткая речь Цао Минюй сделала свое дело всего за две минуты. Он действительно был ангелом! Она практически могла видеть маленькие белые крылышки на его милой спине.

Действительно, доброта никогда не пропадает даром. Что посеешь, то и пожнешь. Ее маленькая помощь той маленькой булочке в тот день разрешила для нее такой большой кризис сегодня.

Мистер Цао вернулся.»Все готово. Ваши припасы будут доставлены туда вовремя.

«Я не знаю, как отблагодарить вас, мистер Цао. Вы решили такую ​​большую проблему для меня.

«Вы тот, кто нам очень помог. То, что я сделал, было пустяком». Он весело засмеялся и сказал:»Хе-хе, но если ты все еще хочешь поблагодарить меня, ты можешь пригласить меня в Нацукаши и угостить меня своей вкусной едой». Миссис Цао молча толкнула бесстыдного мужа локтем. У него было обиженное выражение лица. — Что я сказал не так? Он печально плакал. Жена фейспалмировала.

«Конечно, мистер Цао, всегда пожалуйста.»

— Я тоже, я тоже, хорошенькая сестричка! Мингю вмешался.

— Да, да, и ты тоже, мой маленький принц. Она смеялась. — И для тебя будет особое угощение. Она подмигнула.

«Ура! Хе-хе, я знаю, что моя жена самая лучшая.»

Дедушка и бабушка Цао закашлялись.

«Хорошо, мистер и миссис Цао. Мне нужно будет уйти сейчас. Вечеринка вот-вот начнется, и я должен быть там как можно скорее.

«Конечно конечно. Если возникнут какие-то проблемы, ты всегда можешь снова прийти к этому старику.»

«Да, мистер Цао. Большое спасибо.»

Читать ранобэ»Потому что Я просто Люблю Тебя» Глава 4: Доброта никогда не бывает напрасной BECAUSE I SIMPLY LOVE YOU

Автор: Enthu_reader
Перевод: Artificial_Intelligence

BECAUSE I SIMPLY LOVE YOU Глава 4: Доброта никогда не бывает напрасной Потому что Я просто Люблю Тебя — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Потому что Я просто Люблю Тебя Ранобэ Новелла

Скачать "Потому что Я просто Люблю Тебя Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*