наверх
Редактор
< >
После развода меня избаловал Принц Глава 1314: думая об этом день и ночь

After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince Глава 1314: думая об этом день и ночь После развода меня избаловал Принц РАНОБЭ

Глава 1314: Думая об этом день и ночь 11-15 Глава 1314: Думая об этом день и ночь

Конечно, принц Ань также получил известие о том, что Сяо Цэ хочет сделать Сяо Юаня наследным принцем.

Решение о браке Сяо И будет заключено в июне, когда будут завершены все процедуры.

Теперь, ожидая свадьбы принцессы во дворце, у принца Ана появится новая любовница.

Это определенно нехорошо для наложницы Ху.

Раньше принцессы не было, и она контролировала центральное правительство дворца. Поскольку она была экономкой, ее права определенно будут отняты новой принцессой в будущем.

Теперь Сяо Цэ внезапно хочет назначить наследного принца. Даже если Сяо Се однажды умрет, наследный принц станет его преемником.

Если Сяо И не решит восстать, шансы на победу над таким могущественным императором, как Сяо Цэ, невелики

«Император внезапно захотел провозгласить наследного принца. Интересно, есть ли у него это другие планы.» Наложница Ву увидела, как Сяо И погружен в свои мысли, нарушая тишину.

«Действительно странно, что спокойный темперамент императора внезапно захотел сделать Сяо Юаня наследным принцем. Более того, время назначения наследного принца было выбрано после того, как госпожа Хуан покинула дворец. К счастью, император успел Никогда не был человеком, который спешит. Он:»Почему молодой человек должен спешить, чтобы установить принца?», — казалось, говорил себе Сяо И.

С тех пор, как он узнал, что Сяо Цэ собирается сделать Сяо Юаня принцем, он задавался вопросом об этой тайне.

Он был уверен, что Сяо Цэ имел глубокий смысл во всем, что он делал, особенно в таком важном деле, как создание принца.

«Да, я тоже чувствую что-то странное». Наложница Ху на мгновение заколебалась и осторожно сказала:»Может ли это быть связано с тем, что произошло в тот день, когда дракон поднял голову?»

Дракон поднял голову, это был день рождения Чу.2 Цинь Чжао.

То, что произошло в тот день, естественно, было направлено и осуществлено Сяо И с целью похитить Цинь Чжао.

Сяо И в последнее время вел себя тихо и не смеет предпринимать больше никаких действий, потому что Сяо Се послал людей тайно следить за особняком принца Аня.

Кстати говоря, Сяо И потерял рассудок и похитил императорскую наложницу ради женщины, что также вызвало подозрения у Сяо Цэ.

Он сделал женщине прекрасную карьеру и проигнорировал Сяо И. Если однажды он попадет в руки Сяо Цэ, это будет его собственная вина.

Она была полна ненависти, но также знала, что Сяо И был ее поддержкой. Честь и позор ее жизни связаны с Сяо И.

«Вероятно, нет». Сяо И не мог придумать причину этого момента, поэтому просто сдался:»Я надеюсь, что император сможет утвердить трон как можно скорее. Кто бы мог подумать, что первым он установит наследного принца.»

Когда наложница Ху услышала это, она внезапно завидовала и спросила:»Этот инцидент заставил императора с подозрением относиться к Его Высочеству. Неужели Ваше Высочество действительно ни о чем не сожалеет?.»

Почему ты не можешь просто набраться терпения и поискать наиболее подходящую возможность для удара?

Действительно ли Цинь Чжао так привлекателен для Сяо И?

Сяо И нахмурился когда он услышал резкий голос наложницы Ху:»Я ни о чем не сожалею..

Он хочет быть в этом положении больше всего в своей жизни. Единственная женщина, которую он действительно хочет в своей жизни, — это Цинь Чжао.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Но если принц не сможет достичь гегемонии, он не могу ее заполучить. Ты не жалеешь об этом?? — агрессивно спросила наложница Ху.

Сяо И какое-то время молчал, не отвечая.

Кажется, что только поднявшись на самую благородную должность, он сможет иметь достаточно прав, чтобы конкурировать с Сяо Цэ. Нет неважно, что: Трон или женщина.

Несмотря на это, он до сих пор не пожалел о предпринятых в тот день действиях. Просто потому, что счастье в эти два дня было лучше, чем половина его жизни, которую он пережил.

«Принц такой милый. Наложница Ху саркастически приподняла губы.

Сяо И повернулась и посмотрела на наложницу Ху, которая смотрела на ее слегка искаженное лицо:»Отойди и позволь мне помолчать»..

Наложница Ху на некоторое время глубоко вздохнула, а затем сказала:»Я только что потеряла самообладание, пожалуйста, не вините меня».»

«Ты должен знать, что я могу держать ее в своем сердце только потому, что ничего не могу с этим поделать.»Сяо И махнул рукой. Наложница Ху вышла из общежития с грустным видом.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы сдержать слезы на глазах.

Зачем ей все еще ревновать, когда она узнала об этом рано утром? Ты все еще не хочешь? Сяо И никогда не скрывал перед ней своей любви к Цинь Чжао. Она не знала об этом до Главы 1 дня назад.

Глава 2 Через несколько дней после того, как Цинь Чжао закончил завтрак, он услышал, что госпожа Ху ждет ее в главном зале.

1 Когда она услышала о прибытии госпожи Ху, в глазах Цинь Чжао вспыхнула вспышка гнева. Она, наконец, отпустила не говоря уже о том, что ее похитили в день ее рождения, но в этот момент к ней подбежала госпожа Ху и показала свое лицо. Я просто хочу сделать ее несчастной.

«Если ты не хочешь чтобы увидеть эту рабыню, пойди и отпусти ее.»Баочжу мог видеть, что Цинь Чжао был недоволен.

Цинь Чжао глубоко вздохнул, вернулся в нормальное состояние и спокойно открыл губы:»На дворец Цзиньян смотрит много глаз. Если я не увижу тебя?.

Будет ли Сяо Се разочарована? Вы чувствуете, что у вас нечистая совесть?

Последний раз, когда ее похитил Сяо И, остался в прошлом. Она и Сяо Се больше не упоминаю об этом, и она недавно забыла об этом.

Но в это время наложница Ху снова вошла во дворец, чтобы сообщить Сяо Цэ, что Ху вошел во дворец, так почему бы не поджечь ее?

Цинь Чжао был немного подавлен.

Если бы она не увидела госпожу Ху, Сяо Цэ почувствовала бы себя виноватой.

«Я пойду встретиться с ней.» Цинь Чжао решил встретиться с Ху.

Наложница Ху ждала в главном зале около получаса, прежде чем увидела опоздавшего Цинь Чжао.

Сегодня Цинь Чжао носил двубортный топ с узкими рукавами, отделанный золотом и серебряными краями, голубую юбку с конской мордой и пучок Линсюй, что делало шею Цинь Чжао такой тонкой и элегантной, как лебедь.

Хотя она не была слишком одета, естественная грация и великолепие ее тела лишь заставляли ее чувствовать, что императорская наложница перед ней такая нежная и нежная, как луна в небе, и цветы в воде были прекрасны, как мир смертных.

В этот момент ей пришлось признать, что Цинь Чжао была самой выдающейся красавицей, которую она когда-либо видела с точки зрения темперамента и внешности. Неудивительно, что Сяо И думал о ней день и ночь.

В последнее время Сяо И даже не прикасался к красавицам в особняке. Ему тоже стало неинтересно, когда он увидел ее, поэтому он остался наедине с Жунгуем на несколько дней.

«Я встретил императорскую наложницу и искренне желаю вам быть в безопасности.» Наложница Ху подавила ревность в своем сердце и не забыла, что пришла сюда по просьбе Сяо И.

Только потому, что Сяо И знала, что Сяо Цэ заботится о Цинь Чжао, а также знала, что Сяо Се подозревала, что Цинь Чжао ограбили в прошлый раз, было странно. Именно из-за этого Сяо И позволил ей войти во дворец специально для того, чтобы использовать ее, чтобы оскорбить Сяо Се.

Сяо И не был бы таким своенравным, как сейчас. Теперь он сделал такой детский и безумный поступок для Цинь Чжао. Она несколько раз пыталась убедить Сяо И, но оставалась равнодушной.

В отчаянии она могла пойти во дворец только на встречу с Цинь Чжао.

Кто знает печаль и ревность в ее сердце?

Почему Цинь Чжао пришла украсть ее мужчину, когда у нее уже был Сяо Цэ?

Откуда Цинь Чжао узнал, что Ху считает его своим любовным соперником? Она только увидела обиженный взгляд Ху и на мгновение почувствовала смущение.

«Интересно, почему вы пришли во дворец?» Цинь Чжао не понравился обиженный взгляд в глазах Ху, и он равнодушно открыл губы.

Новость о том, что госпожа Ху пришла во дворец, чтобы увидеть ее, достигла ушей Сяо Цэ, и она боялась, что Сяо Цэ снова будет ревновать.

Она действительно не могла понять, что Сяо И не был глупым, и знала, что Сяо Се задавался вопросом, почему он не стал невидимым в это время? Теперь, когда вместо этого к ней приближается госпожа Ху, это собственное намерение Ху или намерение Сяо И?

Читать новеллу»После развода меня избаловал Принц» Глава 1314: думая об этом день и ночь After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince

Автор: Ten Million
Перевод: Artificial_Intelligence

After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince Глава 1314: думая об этом день и ночь После развода меня избаловал Принц — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : После развода меня избаловал Принц

Скачать "После развода меня избаловал Принц" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*