наверх
Редактор
< >
После развода меня избаловал Принц Глава 1279: Настроены на победу

After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince Глава 1279: Настроены на победу После развода меня избаловал Принц РАНОБЭ

Глава 1279: Настроенная на победу Глава 1279: Настроенная на победу

Каким бы осторожным ни был фанатизм в глазах Сяо И, наложница Ху смутно видела 1 и 2.

В прошлом, к счастью, императорская наложница могла сохранять самообладание, даже несмотря на то, что у нее также был святой питомец Сяо И. Позже что-то произошло во дворце, и император внезапно стал другим Ходили слухи, что Цинь Чжао 1. В это время ночи Сяо И не мог сидеть на месте.

Сяо И также намеревался использовать отца Аня, чтобы проверить, насколько император заботился о Цинь Чжао.

Она боялась, что, если ситуация продолжится в том же духе, Господь позволит Господу раскрыть его темные мысли о Цинь Чжао, но что произойдет тогда?

«Скоро будет второй день февраля», — наложница Ху внезапно забеспокоилась, когда услышала бормотание Сяо И.

Наложница Ху не знала, поэтому»Что произошло 2 февраля?»

Сяо И взглянул на наложницу Ху и не ответил.

Наложница Ху тщательно обдумала, что особенного в этом дне, и вскоре вспомнила, что 2 февраля — день рождения Цинь Чжао.

«У тебя скоро день рождения?» Сердце наложницы Ху екнуло.»Что хочет сделать принц?»

«Я просто хочу ее увидеть», — тихо пробормотал Сяо И..

Возможно, ему не следовало употреблять алкоголь, чтобы сблизиться с Цинь Чжао в первый день Нового года, чтобы желание увидеть Цинь Чжао становилось все сильнее и сильнее, и он не мог его подавить.

Просто Цинь Чжао находится в глубоком дворце, а она заперта под крыльями Сяо Цэ. Ему чрезвычайно трудно ее увидеть.

Единственный шанс, вероятно, будет в день рождения Цинь Чжао.

«Мой господин, вы не должны этого делать!» Лицо наложницы Ху слегка изменилось.

«Чего ты боишься? Судя по тому, как сильно ее любит император, он, скорее всего, вывезет ее из дворца в день ее рождения. Король хочет видеть ее на расстоянии», — Сяо И взглянул на нее. у наложницы Ху.

Когда наложница Ху увидела решительный взгляд Сяо И, она поняла, что не сможет ее убедить.

«Я все сделаю прямо сейчас», — наложница Ху перестала ее уговаривать.

Именно потому, что он думал о ней каждый день, но не мог ее видеть, он так волновался, что пошел на риск, чтобы исполнить свое желание.

Сяо И всегда знал, что госпожа Ху покорила его сердце своим умом, надежностью в делах и послушанием, поэтому он не мог обойтись без руководства госпожи Ху.

Той ночью он остался на ночь во дворе наложницы Ху.

Наложница Ху тоже усердно работала во время службы. Однако в критический момент Сяо И все же принял женщину перед ним за Цинь Чжао

Аня снова потеряла сознание во дворце Цзиньян. Только тогда Цинь Чжао приказал людям отнести Аню обратно в зал Западного крыла.

Она также была немного удивлена, когда из предыдущего правительства пришла новость об увольнении отца Ана.

Первоначально у нее было много гнева, который она хотела выплеснуть, но в конце концов движение Сяо Се успокоило весь ее гнев.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У них есть молчаливое понимание, верно? Она наказала Аню, Сяо Цэ и отца Аня, которые оба плохо относились друг к другу, поэтому они направили свой гнев прямо на врага.

Но Сяо Цэ не пришел навестить ее только потому, что он заботился о том, чтобы соединить ее имена и имена Чжао Юя?

Что она может сделать?

Когда она пришла в этот мир, она уже была первой женой Чжао Юя. Это сюжетные бактерии, причиняющие неприятности. Она всего лишь маленькое пушечное мясо. Уже хорошо, что она может выжить до такой степени.

Она даже не упомянула, что у него есть гарем3, а его всегда заботило, чтобы она была замужем раньше.

Цинь Чжао в тот момент все еще была в хорошем настроении. Видя, что Сяо Цэ не придет, она с радостью пошла спать пораньше.

Сяо Цэ был там очень занят, потому что последние два дня он был так зол на глупого и плохого отца Аня, что не интересовался государственными делами.

Потом я начал заниматься, когда у меня закончилось время.

Когда он закончил свою работу, было уже слишком поздно видеть Цинь Чжао.

Чжан Цзисян вспомнил кое-что серьезное:»День рождения императора приходится на 2-й день февраля.»

Сяо Цэ не помнил день рождения Цинь Чжао. Он вычислил дату, и вскоре настал день рождения Цинь Чжао.»Был ли у Чжао Чжао какие-нибудь большие дни рождения в последние годы? — спросил он небрежно.

«Императорская наложница помнит день рождения вдовствующей императрицы, а также день рождения императора, но в свой день рождения ведет себя сдержанно.»Чжан Цзисян ответил правдиво.

Сяо Цэ какое-то время молчал, прежде чем сказать:»Дайте мне подумать об этом..

Он вспомнил, что Ако однажды сказала, что Цинь Чжао, возможно, покинул дворец, потому что жаждал свободы.

Если вывезти ее из дворца в день ее рождения, это может сделать ее счастливой.

После того, как на следующий день состоялся суд, Сяо Цэ попросил Чжан Цзисян заняться этим делом.

Чжан Цзисян с радостью принял поручение и покинул дворец.

Вечером Чжан Затем Цзисян Хэ вернулся в императорский дворец и возобновил свои обязанности.

«Слуга подумал, что императору придется закончить свою работу, прежде чем он сможет вывести наложницу из дворца, поэтому он организовал, чтобы император посмотрим, есть ли еще что-нибудь, что он хотел бы добавить.»Чжан Цзисян рассказал все свои планы.

Сяо Цэ внимательно выслушал и наконец сказал:»Я спрошу Чжао Чжао, что он имеет в виду, позже..

Чжан Цзисян немедленно кивнул в знак согласия.

Он думал, что император не ходил навестить императорскую наложницу в течение последних двух дней, потому что его заботило то, что сказал отец Аня.

За последние два дня в гареме ходило много слухов. Многим людям не терпится увидеть шутки наложницы, думая, что на этот раз император снова их проигнорирует.

Сначала он не мог понять, что сказал император, поэтому вчера он попытался напомнить императору, что скоро день рождения императорской наложницы.

Поэтому он должен сказать, что человек, который лучше всех в мире понимает мысли своего хозяина, — это он сам.

Таким образом, Сяо Цэ возглавил императорскую команду и могущественно отправился во дворец Цзиньян. Чтобы доставить удовольствие Цинь Чжао, Сяо Цэ даже специально выбрал набор платков, чтобы уговорить Цинь Чжао.

Цинь Чжао услышал приближающиеся шаги Сяо Цэ и взял Сяо Атома, чтобы забрать его.

Сяо Атом взглянул на свою мать, которая сейчас разбирала свою одежду, а затем на отца, который шел к ним, и понял, что его маленькая замена будет оставлена ​​без внимания его матери снова..

Конечно же, когда мать 1 увидела своего отца, она с радостью шагнула вперед и оставила его одного.

Он был еще молод и быстро растворился в толпе, и его невозможно было найти в мгновение ока.

Цинь Чжао1 не мог отвести глаз, когда увидел Сяо Цэ. Ведь он никого не видел целых два дня. Он неосознанно отпустил руку сына и не увидел его обиженного В этот момент ее глаза и сердце были полны слез. Это Сяо Се.

Мне кажется, что этот мужчина немного похудел после того, как не виделся с ним два дня.

Глаза Цинь Чжао особенно красивы. Обычно они такие же яркие и ясные, как родниковая вода. В данный момент, когда он смотрит на людей в тумане, его глаза размыты, как будто они смотрят через горы и реки, заставляя людей хотеть махать облаками и двигать солнце.

У Цинь Чжао есть еще одна особенность: он красив, даже не подозревая об этом.

Прежде чем Юн Ран вошла во дворец, все говорили, что она была красавицей Главы 1, но ее впечатление о себе все еще было на стадии»пушечного мяса» ранней смерти.

Позже, когда я стала еще красивее, я уже не чувствовала, что я действительно такая красивая.

Позже, когда она стала матерью и матерью ребенка, она никогда не думала о том, чтобы встать на путь красивой женщины. В конце концов, младшая Юн Ран вошла во дворец.

Когда она увидела Сяо Се в этот момент, ее беспокоило только то, злится ли на нее Сяо Се. Судя по шагам, настроение Сяо Се казалось нормальным.

Кажется, нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на выражение лица Сяо Цэ.

Помимо того, что она немного похудела, она, кажется, выглядит лучше, то есть глаза смотрят на нее более пристально.

Читать новеллу»После развода меня избаловал Принц» Глава 1279: Настроены на победу After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince

Автор: Ten Million
Перевод: Artificial_Intelligence

After the Divorce, I Was Spoiled By the Prince Глава 1279: Настроены на победу После развода меня избаловал Принц — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : После развода меня избаловал Принц

Скачать "После развода меня избаловал Принц" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*