
After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous Глава 28: Хели После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей РАНОБЭ
Глава 28: Heli04-29 Глава 28: Heli
Цзян Эрланг медленно подошел, чтобы увидеть свою пожилую мать, его лицо было полно слез, а губы дрожали, он извинился:»Моя дорогая, я заставили тебя волноваться…»
Госпожа Цзян Лю задохнулась от слез и крепко обняла сына, снова и снова прижимая его к груди:»Мама, мне не нужно беспокоиться о тебе. Я просто хочу, чтобы ты была здорова. Ты должна быть более веселой…»
Цзян Эрланг на некоторое время опустил веки, прежде чем сказать:»Мама, поскольку семья Ленг хочет помириться, давай разведемся, но это для меня невозможно получить 32 серебра».
После паузы он сказал:»Лэн, я знаю ситуацию дома, и наши братья разошлись. Для меня и Ли нет смысла спрашивать моих родителей и братья, чтобы заплатить за меня».
Поведение Ленга на этот раз, когда он был болен, полностью охладило Цзян Эрланга. Сердце.
Обычно он терпел ее гнев, но она на самом деле воспользовалась своей серьезной болезнью, чтобы забрать все семейные деньги и убежать обратно в дом своих родителей.
Сегодня утром он хотел пойти в дом своего зятя, чтобы забрать жену после того, как выздоровеет.
Ведь они двое в наступающем году муж и жена. Как им не ссориться и не ссориться?
Он думал, что пока он будет уговаривать и уговаривать его признать свою ошибку, его жена вернется с ним и будет жить хорошей жизнью, думая о детях, семье и дружбе между мужем и женой на протяжении всей жизни. столько лет.
Но она никак не ожидала, что ее мать и зять придут сегодня просить о разводе.
Как бы родители ни объясняли и как другие не уговаривали семью Ленг, они всегда настаивали на разводе. Они также говорили, что семья Ленг так сильно пострадала в семье Цзяна, что они больше не могли выжить.
Хели нужно не только 32 юаня в качестве компенсации.
Цзян Эрланг не верил, что именно Ленг придумал идею Хели.
Хотя он немного слаб, он все равно выполняет всю тяжелую работу дома и в поле. Хотя Ленг не хочет идти в поле, он изо всех сил старается быть удовлетворенным.
Поэтому, прежде чем уйти, он должен спросить себя, действительно ли мистер Ленг не может жить с ним.
Если бы это было так, он бы не отказался с ней расстаться. В любом случае, у него уже есть сын и дочь во втором доме, так что в этом не было бы ничего страшного, если бы он это сделал. у него в жизни нет жены.
Услышав, что ее сын согласился на развод, г-жа Цзян Лю быстро убедила ее:»Мы с сыном — не пустячное дело. Пожалуйста, подумайте хорошенько об этом, господин Лэн… может быть, это просто гневный разговор. Пока мы вежливы и внимательны, мы извинимся перед ними».
«Не кашляйте, кашляйте, кашляйте». Цзян Эрланг был так встревожен, что несколько раз кашлял и почувствовал, что грудь снова начала болеть.
Переведя дух, он сказал:»Мама, мы правы. До того, как мы поженились, у меня никогда не было серьезных заболеваний».
Его болезнь была вызвана простудой, которую он перенес. от работы чернорабочим через два года после женитьбы, в результате чего его родители и братья почувствовали в тот момент свою вину и потратили все свои деньги на его лечение.
Предполагается, что семья Ленг и Хэ Ли планировали тайно спрятать кусочки женьшеня в аптечке, а все ценные вещи и деньги в доме сложить в пакет и засунуть под диван.
Если бы Аниан случайно не обнаружила пакет, не открыла его, не посмотрела на него, не нашла что-то не так и не расспросила ее, Ленг тайно взяла бы пакет 1 и никогда бы не вернулась, несмотря на ребенка в ее животе.
Сегодня семья Юэ внезапно попросила свою дочь Хэ Ли выйти замуж в следующем году. Они, должно быть, уже планировали, что делать дальше.
Я просто хочу получить еще один выкуп за невесту от своей дочери.
Но жена всегда была одержима этим, не видя жадности своих родителей и братьев, не умея прислушиваться к собственным советам и думая только о помощи семье своих родителей.
Кажется, за прошедшие годы я ни разу не пожалел своей жены и родственников мужа.
Подарков, которые следует подарить, не меньше, чем денег, которые следует потратить.
Когда мой зять женился 2 года назад, по просьбе жены, чтобы сделать щедрые подарки, он пригласил старшего брата и третьего брата поохотиться в горы и остался отсутствовал на несколько дней в холодную погоду, прежде чем вернуться домой.
На тот момент он только что оправился от болезни меньше года, но сумел удержаться и не упасть.
Когда он вернулся домой, Ленг не только не сказал ни слова, но и призвал его забрать всю добычу.
В конце концов, старший брат и третий брат были возвращены мне.
Несмотря на это, Ленг все еще была недовольна и настояла на том, чтобы одолжить у своих родителей еще тысячу долларов и отвезти их обратно в дом своих родителей.
До сих пор деньги родителям не вернул. Конечно, мои родители никогда об этом не просили.
Так что, если миссис Ленг твердо намерена развестись, то просто уходите. Он ничего ей не должен семье Ленг.
Глава 2 дня
Цзян Эрланг вышел вперед, чтобы сообщить семье Ленг, что он согласен на развод, но попросил семью Ленг вернуть их сына Хузи, чтобы обсудить примирение лицом к лицу.
Итак, днем г-н Ленг отвез Хузи домой, и пара села напротив друг друга за столик №2.
«Вы уверены, что хотите помириться?» — спросил Цзян Эрланг тихим голосом, сдерживая грусть.
Мистер Ленг, на котором было полотенце, кивнул.
Цзян Эрланг закрыл глаза и спросил:»Почему?»
Г-н Ленг молчал.
«Это из-за моей болезни? Но я уже здоров. Господин Ли сказал, что я полностью выздоровел.» Цзян Эрланг подавил печаль в своем сердце и попытался спасти ее. Миссис Ленг все еще опустила голову и ничего не сказала.
Цзян Эрланг не мог сдержать слез, быстро отвернулся и вытер их рукавами.
Они оба долго молчали. Цзян Эрланг снова спросил:»У вас какие-либо трудности? Расскажите нам, и мы сможем обсудить это вместе.»
Г-жа Ленг наконец подняла голову и тихо сказала:»Моя трудность, Эрланг, в том, что я прожила бедную жизнь все эти годы после того, как вышла за тебя замуж».
После паузы он сказал:»Пожалуйста, отпустите нас и помиримся».
Услышав это, Цзян Эрланг в унынии встал:»Хорошо, раз уж ты принял решение, я сделаю это. Надеюсь, с этого момента с тобой все будет в порядке»..
После того, как Цзян Эрланг вышел из дома, он пошел пригласить Мурамасу лично и попросил своего старшего племянника поехать в Вест-Виллидж, чтобы пригласить сваху.
Поскольку разлука должна быть завершено.
Итак, Мурамаса Чэнь Санью и сваха года пришли, чтобы стать свидетелями примирения между Цзян Эрлангом и семьей Ленг.
Семья Ленг также пригласила старейшин семьи Ленг. придите и поддержите их.
Две семьи вели переговоры до конца 2 Ни и Ху Цзы вернулись в Цзян, чтобы их воспитывал 2 Лан. Семья Цзян заплатила семье Ленг 52 серебра за урегулирование, и им нечего было делать. друг с другом.
Чэнь Цуньчжэн также написал 2 экземпляра, а Ли Шу подписался семьей 2, гарантируя имя другой стороны. Старейшины выступали в качестве гарантий, а бывший сваха снял отпечатки пальцев для дачи показаний.
С тех пор Цзян Эрлан и семья Ленг официально помирились.
Инбао не знал, что только из-за полученных им 5 центов он стал причиной распада семьи Дяди 2 и его жены
Но даже если бы она знала, она не чувствовала бы себя виноватой.
Потому что миссис Ленг не подходила для Дяди 2, а ее собственный 5 Вэнь был всего лишь спусковым крючком..
Просто жаль, что Эрни и Хузи потеряли мать в таком юном возрасте.
Но в прошлой жизни госпожа Ленг все же рано бросила своих маленьких детей и жила своей жизнью после смерти второго дяди.
В этой жизни за Эрни и Хузи по-прежнему будет присматривать их биологический отец.
«Поторопись, Инбао, папа уходит.»
Цзян Саньлан сделал вид, что не ждет свою маленькую девочку, и вышел.
Как и ожидалось, Инбао была так встревожена, что надела шляпу с головой тигра и подбежала, чтобы остановить отца, раскрыв руки, чтобы обнять его.
Цзян Саньлан взял свою маленькую девочку, положил ее в рюкзак и пошел во двор, чтобы поприветствовать своего старшего племянника и двух своих племянников, которые вместе отправляются в город.
Сегодня последнее большое собрание перед Новым годом. Люди приходят и собираются покупать новогодние товары.
Инбао стоял в корзине и смотрел на продавцов на Дороге 2.
То, что продают кур, уток, старых гусей, яйца и крупы, дичь, детские игрушки и цветы с шелковыми головками. Самыми популярными являются дверной бог Нянь Фу и благоприятные фонарики, висящие на деревянных полках красного цвета. и серый Холодная зима приносит нотку тепла.
Инбао смотрела с большим интересом и часто просила отца подойти и спросить.
Продавец положил на землю детские игрушки, такие как глиняные поросята, глиняные коровки, глиняные цыплята, утки, глиняные куклы, глиняные тигры и глиняные свистульки, 5 цветов и 8 видов игрушек, раскрашенных в соответствующие цвета и они выглядели очень красиво..
«Кого хочет Баоэр?» — спросил Цзян Саньлан.
Инбао покачала головой:»Нет».
Она давно потеряла интерес к этим вещам, но просто подошла посмотреть из любопытства.
Несколько человек пыхтели и пыхтели в толпе, чтобы увидеть редкие вещи.
Братья Цзян Чэн и Цзян Цюань исчезли в мгновение ока. Цзян Саньлан был так встревожен, что громко крикнул:»Вы двое разлучены. Я буду ждать, пока вы снова вернетесь вместе на улице!»
«Я понял. Дядя 3!» — согласился Цзян Чэн в толпе.
Гао Нэн со станции Инбао увидел двух двоюродных братьев, неподвижно сидевших перед кабинкой для жонглирования.
«Папа, давай сходим туда посмотреть цветы», — Инбао указал на обочину.
«Хорошо.»
Итак, отец и дочь начали посещать придорожные ларьки.
Читать новеллу»После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей» Глава 28: Хели After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous
Автор: Jiu ljiu
Перевод: Artificial_Intelligence