наверх
Редактор
< >
После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей Глава 267: Доставить еду

After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous Глава 267: Доставить еду После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей РАНОБЭ

Глава 267: Доставка еды 08-06″Мать знает, что мать больше никогда не будет сбита с толку…» Миссис Ленг рыдала:»Я даже больше не знаю маму».

Она знала раньше Однажды я увидел Хузи и хотел с ним поговорить, но Хузи вообще ее не узнал и сказал, что его мать зовут Лу Янру, и она не такая старая женщина, как она.

Когда Инбао увидела, что мать и дочь все еще разговаривают, ей пришлось вести пони, чтобы доставить еду.

Когда он пришел на хлопковое поле, он крикнул»ужин готов!»

Люди, которые работали, приходили один за другим.»Эй! Сегодня сюда пришла Сакураба, чтобы доставить еду.»

«Да, мы сегодня приготовили рыбу.»

Она принесла все блюда, включая тушеную рыбу, свинину и тушеная капуста, холодный чесночный кабачок, 1 ведро яичного супа с луком-пореем и 1 большое ведро белого риса.

Он достал еще одну кучу глиняных чаш, чтобы обслужить всех.

Вокруг собралось несколько наемных рабочих, каждый из которых держал большую миску белого риса и сидел на корточках во главе поля, чтобы поесть.

Среди этих наемных работников есть и 45-летний мальчик, ребенок из бедной семьи из другой деревни, который приехал в деревню Дунчэн вместе со взрослыми, чтобы заработать немного денег.

Вы сможете не только зарабатывать деньги, но и питаться два раза в день, включая мясные блюда.

Вскоре все съели большое ведро риса, еды не осталось, даже выпили весь лук-порей и яичный суп.

После того, как все поели и выпили, они обошли четыре места и продолжили тянуть стебли хлопка на полях.

Инбао собрал ведро для риса, положил посуду и палочки для еды в корзину и позволил пони отнести их обратно.

Поля были покрыты всевозможными сорняками и полевыми цветами. В ее глазах все это были лекарственные травы.

Инбао достала небольшую лечебную мотыгу, которую она давно приготовила, и начала выкапывать те, которые можно было использовать в качестве лекарства. Она выкопала несколько и положила их в пещеру.

Подойдя к месту, где встретились 2 Ни и Ленг, Ленг уже ушел. 2 Ни обняла колени и присела на корточки на земле, плача.

Когда она увидела Ин Бао, она вытерла слезы, встала и молча пошла назад.

«Инбао, моя мать такая жалостливая. Я хочу привезти ее в нашу деревню», — сказала Эрни со слезами на глазах.

Ин Бао потерял дар речи.

Ей сложно высказать свое мнение по этому поводу.

Эрни снова сказал:»Я думаю, было бы неплохо построить там, на пустыре, бамбуковую хижину с соломенной крышей. Пусть она живет там, а я смогу о ней позаботиться».

Цзян Эрланг тоже купила. Пустошь находится немного далеко от деревни, и я не нашел времени, чтобы привести ее в порядок.

Инбао обернулась и спросила:»Кто позаботится о ней, если ты женишься?»

Может ли Хузи взять на себя управление?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если да, то где останется второй дядя Янру?

2 Ни расплакалась, сделала паузу на некоторое время и сказала:»Тогда… тогда я не выйду замуж в будущем».

Ин Бао вздохнула и остановилась. говорить.

На самом деле, если бы Ленг ничего не сделал, было бы неплохо жить с человеком по имени Цзо.

У них с мужчиной уже было двое детей, один из которых был мальчик. Цзо Чэн не мог бросить Ленга ради сына.

Подойдя к пруду, 2 Ни снял со спины пони ведро для риса, ведро для супа, миску и палочки для еды и присел на корточки у пруда, чтобы помыть их.

После умывания я ополоснул лицо водой и пошел домой с Инбао.

В следующие несколько дней Эрни часто ходил на встречу с мистером Ленгом и давал ей одежду и деньги.

Взяв ткань, госпожа Ленг шила одежду и обувь для Эрни и Хузи, но сама она всегда носила тряпки.

Иногда Ин Бао видел, как мать и дочь сидят на камнях в саду, шьют и разговаривают. Ни также тайно приносил из дома вкусную еду госпоже Ленг.

Наступает январь и начинают собирать последнюю в этом году партию грибов.

В деревне снова стало оживленно, даже Чу Чу, у которого был большой живот, сушил грибы.

Она и ее муж также построили грибной сарай рядом с домом и на этот раз посадили много золотых колосьев. Всего они собрали 4 золотых колосья три раза.

Если высушить их все и получить около килограмма золотых колосьев, то можно получить 32 серебра, если продать их Управляющему Чжоу. Тетя Ван 2 проходила мимо дома Чжан Мэн, увидела Чу Чу, все еще занятого большим животом, и спросила с улыбкой:»Эй, уже почти полный семестр, так что поторопись и попроси свекровь прийти и позаботиться о тебе»..»

Муж Чу Чу Чжан Мэн не местный, так что это невозможно. Есть родственники мужа, которые приходят позаботиться о заключении.

Чу Чу улыбнулась:»Я могу сделать это сама».

У нее нет семьи.

После того как мой отец посадил грибы и сэкономил много денег, он вскоре женился на второй жене.

У этой сводной сестры Янг Янг в прошлом месяце диагностировали беременность, так как же она могла о себе позаботиться?

Тетя Ван 2 щелкнула языком, покачала головой и пошла к пруду стирать с корзиной в руке.

Чжан Мэн тоже услышал слова тети Ван, вышел из дома и обеспокоенно посмотрел на жену:»Пришло время попросить кого-нибудь сопровождать тебя».

Он занят поездкой на военную службу. полигон искусств, чтобы каждый день учить детей заниматься боевыми искусствами. Просто я не могу найти время, чтобы позаботиться о своей жене хотя бы несколько часов.

И сейчас самый критический период. Даже Венма в городе сказала, что кто-то должен присматривать за ней, потому что Чу Чу приближается к сроку родов и может родить когда угодно и где угодно.

Чу Чу покачала головой:»Это не будет проблемой, если Ин Бао будет часто приходить проверять мой пульс».

Ин Бао приходит проверять свой пульс каждый день, как в утром и днем.

Видя, что у нее плохой аппетит, я принес ей сока.

Итак, Чу Чу не беспокоилась о том, что с ней произойдет.

Как только Инбао в тот день издала Чу Чу звук эмбриона, она услышала, как кто-то снаружи крикнул:»Чу Чу дома?»

Чу Чу быстро оделась, встала и вышел из дома.

Я увидел нескольких женщин и красивую девушку, выходящих на улицу.

Чу Чу слегка нахмурилась, когда увидела приближающегося человека.

Среди этих женщин была ее молодая мачеха Сяо Сунь, биологическая мать Чу Маня, Сунь Эрнян, и г-жа Чу, жена патриарха Чу.

А 89-летняя девушка оказалась Чу Ман.

«Бабушка, почему ты здесь? Иди и сядь в дом.» Чу Чу попросил нескольких человек войти в дом.

Миссис Чу посмотрела на Чу Чу с улыбкой и спросила:»У тебя скоро роды?»

«Ну, срок родов — девятый день лунного месяца.»Чу Чу попросил нескольких человек сесть и был занят приготовлением чая на углях в плите, чтобы развлечь гостей.

Миссис Чу:»Хватит работать, давайте посмотрим, а затем вернемся через некоторое время.

Старушка посмотрела на семью Чу Чу и кивнула:»Чу Чу, ты нашла хорошего мужа. Я вижу, что этой семье не хватает всего».

Мать Солнце поддержала:»Да, наш Чу Чу, это похоже на солому, падающую в чан с рисом. Нам не придется беспокоиться о еде и одежде в этой жизни. О, Чу Чу, ты должен большое спасибо твоему дяде, Если бы тебя сюда не послали, Где здесь можно так гладко жениться?.

Чу Чу опустила глаза, и ее лицо постепенно стало холоднее.

Ин Бао взяла трубку и собиралась идти домой, когда старушка спросила:»Кто эта девушка?»

Чу Чу взял Ин Бао за руку и сказал:»Она дочь Цзян Муружэна и моя крестная сестра».»Чу Чу признала Чун Нян своей крестной матерью, а Цзян Санланга своим крестным отцом. Ин Бао, естественно, была ее крестной сестрой.

«О, она дочь Цзян Мурамаса. Она такая красивая девушка. Госпожа Чу улыбнулась и коснулась головы Ин Бао.

Госпожа Сунь тоже улыбнулась и сказала:»Правильно».»Выглядела немного смущенной.

Мачеха Чу Чу выглядела честной, унылой и не умела говорить. Она лишь слегка улыбнулась Ин Бао.

Чу Мань, с другой стороны, взглянул на Инь. Бао на скамейке с недобрыми глазами. Я сидел и смотрел на обстановку в комнате с презрением на лице.

У Чу Чу не было причин сопротивляться этим людям, и он прошептал Ин Бао:»Ин Бао, не надо еще не ухожу..

Инбао кивнул и сел на небольшой табурет.

Эти люди явно пришли с плохими намерениями. Она хотела посмотреть, что они хотят сделать, когда придут в Чу-Чу.

Читать новеллу»После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей» Глава 267: Доставить еду After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous

Автор: Jiu ljiu
Перевод: Artificial_Intelligence

After picking up the lucky girl, the whole village became prosperous Глава 267: Доставить еду После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей

Скачать "После подбора Счастливицы вся деревня стала Процветающей" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*