наверх
Редактор
< >
После перехода Мы с мужем Переродились Вместе Глава 76: Борьба с волками

After Crossing, My Husband and I Were Reborn Together Глава 76: Борьба с волками После перехода Мы с мужем Переродились Вместе РАНОБЭ

Глава 76: Борьба с волкамиГлава 76: Борьба с волками

Сяо Ченжуй кивнул:»Я понимаю, сестра, не волнуйся, я защищу себя и не поставлю сестру в неловкое положение».

Юн И похлопал ее по плечу:»Просто старайся изо всех сил, чтобы не пострадать».

Наблюдая, как его брат идет сквозь толпу и идет вперед, чтобы встретиться с волками.

Юньи подняла брезент перед машиной и встала в машине, глядя прямо перед собой.

У нее хорошее зрение, и благодаря белому снегу она может видеть очень далеко.

Когда волки бросились вниз, четыре человека, посланные четырьмя крупными семьями, и более трех человек, отправленные сопровождавшими их офицерами и солдатами, сражались с волками. Сцена была действительно шокирующей.

Некоторые из людей, посланных каждой семьей, хороши в боксе и ударах ногами, а некоторых вытесняют люди, которым семья не нравится. Но цель у всех одна: убить этих волков и защитить семью, стоящую за ними.

Сяо Чэньруй держит в руке нож для рубки дров и обладает внутренней энергией, чтобы защитить себя. Хотя Цингун не очень хорош, он все же может позволить ему быстро расправиться с волком, который бросается к нему. Он 1 видел кровь, когда дровосека сбросили вниз Глава 2 Когда он впервые напал, у него возникли некоторые идеи, и он сразу отрезал волку левую переднюю ногу.

Волк издал крик боли.

Сяо Чэньруй нашел подходящую возможность и полоснул волка по шее, от чего хлынула кровь. Волк несколько раз боролся и сразу же умер.

Он вытащил дровосека и поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как волк набросился на лидера сопровождавших их сзади офицеров и солдат.

Сяо Чэньруй крикнул:»Охранник, будь осторожен».

К тому времени, как он закончил говорить, он уже ранил волка в спину. Лидер заметил, что что-то не так, и обернулся, чтобы см. Волк прыгнул перед ним, но волк вдруг изменил направление.

Только тогда он ясно увидел, что это Сяо Чэньруй, сын Сяо Жэньцзинь, спас его. Если бы он не рубил топор, волк укусил бы его за шею, и он бы умерли. Позвольте мне рассказать вам здесь.

Он не удосужился сказать слова благодарности, потому что волк, с которым он раньше дрался, снова набросился на него, поэтому ему пришлось отбросить свои мысли и снова сразиться с волком.

Сяо Чэньруй не заботился о других волках, которым было больно и которые бросились к нему. Он перевернулся, чтобы избежать нападающего волка, а затем снова ударил его ножом в живот.

Всего одним ударом внутренние органы волка выпали наружу.

Затем Сяо Чэньруй нанес еще один удар, и волк был полностью мертв.

В ближнем бою мечи в руках офицеров не имели преимущества, а палки в руках соплеменников не имели преимущества. Напротив, дровосеком было очень легко пользоваться. Сяо Чэньруй стал все более и более храбрым, когда он сражался.

Люди из других семей фактически не имеют в своем распоряжении никаких инструментов, поэтому они очень пассивны.

Одежду многих людей растащили волки и превратили в одежду нищих. Крики людей, чью плоть и кровь искусали волки, разносились по небу.

В толпу бросились несколько волков, и люди испугались. Повсюду были крики женщин, крики детей, ржание животных.

Юньи отправил брата Хао в пространство, взял деревянную палку, которую он только что нашел, и бросился к волкам в толпе, бегая и крича:»Если вы не хотите умирать, поднимитесь вместе и убейте их.»»Он ушел.»

Когда эти слова прозвучали, кто-то поблизости повторил:»Давайте сразимся с волками вместе.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Несколько волков, ворвавшихся в толпу, были окружены Вместе они убили двоих, но один из них в панике бросился обратно к Сяо Чэньжую и был убит вертолетом Сяо Чэньруя.

Битва наконец закончилась через 2 четверти часа, и все волки в стае были убиты, даже не спасаясь.

Сяо Чэньруй в одиночку убил 6 волков, чем впечатлил всех чиновников. В конце концов, он был еще ребенком.

Читать»После перехода Мы с мужем Переродились Вместе» Глава 76: Борьба с волками After Crossing, My Husband and I Were Reborn Together

Автор: Spring Garden
Перевод: Artificial_Intelligence

After Crossing, My Husband and I Were Reborn Together Глава 76: Борьба с волками После перехода Мы с мужем Переродились Вместе — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : После перехода Мы с мужем Переродились Вместе Ранобэ Новелла

Скачать "После перехода Мы с мужем Переродились Вместе Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*