Wait a minute, heroine Глава 182 — Красавица в белом Подожди, Героиня РАНОБЭ
Глава 182: Красавица в белом 09-13 Глава 182: Красавица в белом
2 дня спустя, Уочжоу, Уотер-Таун в Юго-Западном заливе.
Мрачное небо в полдень делало здания в старом городе серыми, создавая впечатление, будто сейчас рассвет или сумерки.
Город Ваньшуй расположен вдоль реки Уцзян и не очень большой. Однако, поскольку канал Уси встречается с рекой Уцзян в верховьях, на реке много судов. Мелкие торговцы наркотиками или шарлатаны часто причаливают здесь.
В городе только одна старая улица, идущая с запада на восток. По обеим сторонам улицы расположены гостиницы и рестораны, а на улице полно фермеров-медиков, расставляющих уличные ларьки.
По сравнению с суетой других мест, гостиница в центре города намного тише, чем другие места. В вестибюле тихо, и несколько столиков посетителей торопливо заканчивают еду, бросают деньги и уходи быстро.
Иногда голодный шарлатан подходит к воротам и смотрит на них, прежде чем развернуться и уйти.
Несколько человек вошли и молча поели.
Это произошло потому, что у окна гостиницы сидела женщина.
Если быть точным, она очень привлекательная женщина.
На женщине белоснежное платье и белые туфли, усеянные несколькими безупречными красными сливами.
У женщины тонкая талия и пухлая грудь. Хотя ее лицо скрыто белой газовой шапкой, щек не видно, но, просто взглянув на свое тело, она может сказать, что она одна из самые красивые женщины в мире.
Такая женщина, сидящая одна в старой гостинице, окруженная волкоподобными злодеями, кажется, в любой момент сталкивается с вечной опасностью.
Но реальность совершенно противоположна.
Красивые женщины очень распространены в мире, но редко можно увидеть их идущими в одиночестве, и еще реже можно увидеть, как они гуляют одни.
Женщина, которая осмелится красиво одеться и появиться одна в месте сбора, где собираются три религии и девять элит, любой в сообществе Цзянху будет знать, что она должна обладать особыми навыками, пока она в здравом уме.
Несовместимое с миром платье женщины перед окном не красиво для людей мира, а свежая и зеленая рыболовная наживка. Те, кто осмелится прикоснуться к ней, будут ждать железный крюк, пронзающий челюсть, а затем выпотрошение: живот съедали до тех пор, пока не осталось костей.
Хотя женщина просто спокойно смотрела в окно и не проявляла никакой опасной ауры, все люди в ресторане отступили, даже не взглянув на нее.
Даже просидев долгое время без заказа, владелец магазина Сяо 2 закрывал глаза и просто молился в сердце, чтобы эта женщина-злая звезда, пришедшая необъяснимым образом, ушла как можно скорее.
После того, как тишина в гостинице длилась долгое время, снаружи послышался какой-то шум
«Поймай его»
«Ты ищешь смерть!»
Посетители гостиницы и женщина в белом у окна обернулись, чтобы посмотреть на переулок вдалеке.
Из переулка выбежал 56-летний молодой человек, одетый в грубую льняную одежду и держа в руках нож из бычьего хвоста, острое лезвие которого было окрашено в ярко-кроваво-красный цвет, благодаря чему он выглядел ослепительно, как женщина в белом в сером городе.
Сзади молодого человека шли 6 человек. Впереди бандит был вооружен ножом, пистолетом и палкой, а за ним шел мужчина в парчовом халате, державший в правой руке нож и прикрывавший живот ножевое ранение левой руки.
Такая сцена слишком распространена в мире. Люди в гостинице посмотрели на нее издалека, а затем продолжили есть.
Женщина в белом взглянула на мгновение и увидела очень храброго молодого человека с ножом. Он был заблокирован в углу, а пятеро мужчин, которые все еще заставляли его, не смогли приблизиться и спросили
«Что там происходит?»
Голос неземной, но естественный. Окружающим трудно привлечь внимание к этому голосу, но официант 2, стоящий у двери, вдруг понимает, что он разговаривает к нему и быстро поворачивается, чтобы вежливо объяснить
«Это банда Bay Water. Господин Сюй Эр открыл игорный киоск в переулке. Избитый ребенок — иностранец. Он пришел сюда два дня назад и сказал, что ищет своего отца. Он спрашивал в городской гостинице.»
«Вы нашли его?.
«Нет. Отсюда ведет гора Лиу. Люди часто идут в горы, чтобы выкопать лекарства, и теряются, или их съедают тигры и медведи, и их тела невозможно найти..
«Почему это конфликтовало с игорным киоском?.
«Я не знаю, может быть, у меня кончились деньги, и я отчаянно пытался проиграть две ставки.»
После нескольких слов светской беседы слабый молодой человек с ножом был придавлен двумя мужчинами с оружием и палками. На земле.
Г-н Сюй Эр вышел вперед, держа рану, и его глаза были полны гнева. Он поднял нож и хотел отрезать молодому человеку правая рука.
Увидев это, женщина в белом подняла правый рукав и вытащила его из Роуруо. Пять бескостных белых пальцев держали медную монету.
Но когда она собиралась выскочить, звук донесся с улицы через полулицы
Ого——
Послышался легкий звук рвущейся на ветру одежды.
Вся улица смотрела на Битва на расстоянии. Они увидели, как г-н Сюй 2 удерживал человека до смерти и готовился отрезать ему руки и ноги ножом. Были также несколько рыцарских людей Цзянху. Странное движение.
Но раньше каждый мог сказать что угодно, они заметили, что перед господином Сюй Эром внезапно появилась фигура, одетая в парчовый халат.
Прохожие даже не заметили, откуда взялась фигура. Они подождали, пока фигура остановилась, прежде чем увидели высокую фигуру в черной мантии с длинным ножом, обернутым черной тканью, свисающим с его пояса.
Красивое лицо посетителя в бамбуковой шляпе выглядело нежным и элегантным без какого-либо насилия, но его глаза были острыми, как два острых ножа. В тот момент, когда он появился, все люди на улице были ошеломлены. Сидеть назад.
Как только меч Мастера Сюй Эр упал наполовину, тонкие пальцы человека в черной мантии схватили заднюю часть меча и прочно приварили его насмерть в воздухе, затруднив ему движение вниз даже полдюйма.
Гнев г-на Сюй, когда его заблокировали и нанесли ножевое ранение, передался другому человеку
«Кто ты? Ты смеешь меня остановить»
Ползать——
Прежде чем он закончил говорить, все увидели человека в черной мантии, который держал нож голыми руками и прилагал силу левой рукой.
Затем железный нож в его руке согнулся и деформировался, заметно невооруженным глазом. Звук, который он издал, был не громким, но заставил ужаснуться всю улицу шарлатанов.
Динь-дан-дан-дан~~
Кривой железный нож упал на землю, и старая улица погрузилась в гробовую тишину.
Бандит рядом с ним быстро отбросил свое оружие и попятился. Г-н Сюй Эр вообще не выказал гнева, с небольшим удивлением в глазах и решительно сказал:»Мастер Сяньюэлоу»
Он был на середине разговора, и мужчина в черной мантии передо мной вытащил из его руки поясную бирку с надписью»захват».
Судя по стилю, это либо 6-дверный смертоносный призрак, либо Принц Ада черного ямэня.
Сразу после появления знака 1 небольшой городок, где смешались драконы и змеи, начал двигаться, многие люди тихо ушли через заднюю дверь и окна.
В Цзянху немало людей, которые не воспринимают офицеров и солдат всерьез и осмеливаются сражаться против них, но обязательным условием является то, что они могут сражаться.
Когда он не может победить чиновника, знак на его поясе становится смертным приговором народу Цзянху!
Лицо г-на Сюя посинело, когда он увидел, что это правительственный чиновник. Его не волновали травмы груди и живота, и он быстро поднял руки, поклонился и улыбнулся в извинении.
>»Взрослые злятся, но младшие невежественны и не признают личности взрослых. Младший тоже такой же.»Когда меня кто-то отрубает и пугает, у него нет намерения совершить убийство на улице..
«Вы из Башни Цяньюэ?»
«Этот вопрос не имеет ничего общего с личными обидами Башни Цяньюэ. Я всего лишь ученик, держащий знамя из тигровой шкуры, чтобы напугать людей. не узнаешь меня».
За последние два дня что-то случилось с королем Ву, и большая группа людей из императорского двора бросилась в Учжоу. Мастер Сюй Эр, очевидно, также знал, что произойдет, если его секта станет объектом преследования суда из-за его плохих дел, и он срочно хотел прояснить отношения.
Женщина в белой одежде в окне на мгновение отвела взгляд. Она хотела посмотреть, как красивый чиновник справится с этим делом, но ее глаза слегка шевельнулись, и она повернулась, чтобы посмотреть на быстро идущую фигуру. вдали от окраины города.
«Касса, официант 2».
«Хорошо?»
Официант 2, который смотрел на дверь, услышал звук и быстро обернулся, только чтобы увидеть что стол у окна был пуст. Женщина в белом бесследно исчезла, оставив на столе только одну медную монету.
Официант 2 тупо огляделся, а затем выбежал за дверь и долго смотрел вверх и вниз, прежде чем почесать голову
«Эй, что за привидение»
— ———
Серый город был почти мертв, за исключением некоторого движения идущих людей, и не было слышно ни звука людей.
Е Цзинтан стоял со своим мечом на улице. Перед ним был мужчина в парчовой мантии, который кивал и поклонялся. Молодой человек в желтом, которого первоначально удерживали, в это время поднялся, но не сделал этого. осмелиться бежать. Он просто стоял там со шрамами по всему телу и бледным лицом.
За последние два дня я день и ночь сел на быстроходном катере в Учжоу и только сегодня утром покинул канал Уси.
Е Цзинтан изначально хотел поехать прямо в город Цзяньян, который находится в нескольких милях отсюда, но когда он только что проезжал мимо этого маленького городка, он заметил в городе что-то необычное, поэтому остановился, чтобы посмотреть Неожиданно хулиган, убивавший людей на улице, также был связан с фракцией Учжоу и как-то связан с титульным зданием.
Поскольку он пришел и столкнулся с чем-то, Е Цзинтан проверил знак здесь и посмотрел на молодого человека в желтом, стоящего рядом с ним
«Почему частная драка?»
Г-н Сюй 2 прикрыл живот руками и поспешно заговорил
«Этот парень просто вытащил нож, когда не согласился со мной»
«Я тебя не спрашивал».
«»
Молодой человек в желтом стоял там, очевидно, немного испуганный и прошептал
«Мой отец приехал в город Ваньшуй, чтобы найти лекарство несколько дней назад. Если он собирается Верно или нет, я приехал сюда искать его на несколько дней, прежде чем он услышал обо мне. Папа взял у него работу и пошел с кем-то копать лекарства в горы, но он не вернулся. Я спросила его и он сказал, что не знает, поэтому я взял нож».
Е Цзинтан повернул глаза и посмотрел на г-на Сюя.
Мастер Сюй Эр стиснул зубы:»Я не могу этого сделать, сэр, пожалуйста, подождите минутку…»
Один крик.»Вы думаете, что я прошу у вас информацию?»
Мастер Сюй 1 сидел на земле с бледным лицом и прикрыл правую ногу, не осмеливаясь сопротивляться.
«Он управляющий особняком принца Ву. Я часто встречаю опытных людей Цзянху, которые добывают лекарства в горах. В горах много тигров и волков, и люди очень часто погибают в результате несчастных случаев. Его отцу не повезло, и он не»Я не вернусь. Это моя вина».
Е Цзинтан знал, что особняк принца Ву забирал живых людей. Тестировщик не удивился этому и спросил
«Поскольку этого человека украл принц Особняк Ву, почему ты не сказал ему правду?»
Господин Сюй 2 открыл рот и на мгновение колебался, прежде чем вставить палец в подошву ноги. Меч повернулся, и его лицо немедленно извернулся, поспешно стиснул зубы и сказал
«Особняк принца Ву первоначально дал ему 12 серебряных пенсий. Два дня назад с принцем Ву случилось что-то большое, и он сбежал из города Цзяньян. Когда я увидел, что никто не преследует
Спросив о ситуации, Е Цзинтан почувствовал, что этот человек бесполезен, позвольте отодвинул рукоятку ножа и посмотрел на головорезов рядом с ним
«Он был заключенным в течение трех лет из-за своего богатства, был вооружен оружием и публично причинял вред людям. Вы отправляете его в правительственное учреждение за суд. Завтра его не обезглавят публично, и все будут сидеть вместе. Если вы думаете, что можете сбежать, вы можете попробовать.»
«Сэр?! Лицо г-на Сюй Эра побледнело:»Я заплачу деньги и обещаю, что никогда больше не буду обижать тебя в будущем!.»
После того, как несколько головорезов унесли г-на Сюя в зал ночного террора, он посмотрел на бледнолицого молодого человека в желтом
«Вы виновны в нанесении телесных повреждений с применением оружия, но есть для этого нет причин, я наказал себя и пошел домой лицом к стене на три месяца, чтобы поразмыслить. Впредь запомни: не доставай меч, если у тебя нет способностей, я не смогу спасти тебя Глава 2 раза..
Молодой человек в желтом тайно вздохнул с облегчением и быстро протянул руку
«Спасибо, что спасли мне жизнь, сэр. Мой отец очень хорош в боевых искусствах и мог бы не быть убитым тигром или медведем. Я надеюсь, что ты сможешь помочь простым людям найти убийцу. Если ваш отец еще жив, он вернется, чтобы воссоединиться с вами; если он мертв, он попросит кого-нибудь прийти и дать вам объяснения. Как зовут твоего отца?.
«Мой отец, Чжан Вэньюань, родом из округа Хуантин в Цзэчжоу, часто приезжает в Учжоу, чтобы купить лекарственные материалы. На его левом лице несколько шрамов. Он был ранен горным тигром во время раскопок лекарство, когда он был молод. Он ушел из дома в середине прошлого месяца и до сих пор не вернулся».
Е Цзинтан вынул из рук черный кожаный буклет и записал информацию, прежде чем развернуться и покинуть город.
————
Возможно обновление завтра в 0 часов вечера или 2!
Рекомендовать 1 книгу
Новая книга Веры по программированию каждый день!
Введение После того, как Ригг поступил в Хогвартс, давление пришло в Азкабан.
Когда Волан-де-Морт сбежал из ловушки, он был сбит рельсотроном Гарри Поттера.
«Это намного проще использовать, чем палочку!.»
Читать новеллу»Подожди, Героиня» Глава 182 — Красавица в белом Wait a minute, heroine
Автор: Mr. Guan Guan
Перевод: Artificial_Intelligence
