наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 86 :

Ладони Шэнь Цзэчуаня были пусты. Он сказал: «Ты хочешь отступить, но не делай этого слишком явно».

«Когда меня окружат устной и письменной критикой, всё будет зависеть от того, как накажет меня Император», — сказал Сяо Чие. «В лучшем случае тебе задержат жалованье на несколько месяцев, в худшем — отстранят на размышление.

Наследный принц всё ещё в Цюйду, и все должны считаться с ним, и он не будет к тебе слишком строг».

«Время моего старшего брата в Цюйду недолго», — Сяо Чие сделал паузу. «Как только меня накажут, никто не сможет помешать браку Хуа Сянъи и Ци Шиюй».

«Потребуется время, чтобы Хуа и Ци поладили», — Шэнь Цзэчуань на мгновение задумался. «Теперь, когда Ци Чжуинь стала главнокомандующим пяти уездов Цидун, возможно, мы начнём с неё».

Сяо Чие что-то вспомнил и сказал: «У меня есть план».

Шэнь Цзэчуань спросил: «Что?»

«В Министерстве ритуалов есть записи о прошлых браках семьи Хуа. Я попрошу кого-нибудь немного их отредактировать и передать расшифрованную запись Ци Чжуинь. Она не так-то просто примет Хуа Сянъи».

«В Великом Чжоу браки с дальними родственниками не табу; даже двоюродные братья и сестры разрешены», — сказал Шэнь Цзэчуань. «А маршала Ци это волнует?»

«Да», — объяснил Сяо Чие. «Хорошо известно, что Ци Шиюй похотлив и приютил множество красавиц из пяти уездов Цидун, одна из которых – его собственная племянница. Несколько лет назад эта женщина родила ребёнка с дефектом, и он был крайне слаб. Ребёнка похоронили через несколько дней. Всякий раз, когда Ци Шиюй брала к себе очередную женщину, Ци Чжуинь была крайне осторожна. Она не допускала в дом никого, кто был бы связан с ней кровными узами, даже дальних родственников».

«Но Хуа Сянъи была лично выбрана вдовствующей императрицей», – сказал Шэнь Цзэчуань. «Даже если бы маршал захотел её остановить, он бы не смог».

«Раз мы не можем её остановить, нам остаётся только отступить и позволить Хуа Сань выйти замуж», – холодно ответил Сяо Чие. Но она не может родить ребёнка. Если она выйдет замуж за Ци Шиюй, то станет его второй женой, законной женой Цидуна. Если она родит ребёнка, то станет его наследницей. Законным сыном, которого можно назвать законным наследником наряду с Ци Чжуинем. Ци Чжуинь, женщина, многого добилась за эти годы, покорив армии пяти уездов Цидуна. Она была поистине великим полководцем, пролившим немало крови. Но кто мог гарантировать, что у других не будет скрытых мотивов? Если бы Хуа Сянъи родила мальчика, Ци Чжуинь оказалась бы втянута в борьбу за власть, и ей нужен был бы повод, чтобы подавить Хуа Сянъи.

«Я слышал, что у семьи Ци есть сын, но Ци Шиюй настоял на том, чтобы отдать пост главнокомандующего Ци Чжуинь», — сказал Шэнь Цзэчуань. «Разве это не любовь к таланту?»

«Да», Сяо Чие сказал: «Ци Чжуинь родилась от его первой жены, и он лично воспитал её талантливым полководцем. Когда у него не было сына, он воспитывал Ци Чжуинь как свою собственную. Позже, когда у него появились сыновья, никто не мог сравниться с Ци Чжуинь в способностях. В то время Цидун всё ещё воевал с Бяньша, и Ци Ши Юй, тяжело раненный и неспособный командовать войсками, оказался в ловушке к востоку от лагеря Бяньша. Никто из сыновей семьи Ци не осмелился выступить вперёд и выполнить приказ. Именно Ци Чжуинь с мечом за спиной вскочила на коня и проскакала всю ночь, уговаривая гарнизоны Чицзюня, Бяньцзюня и Сотяньгуаня присоединиться к ней в битве. Затем, воспользовавшись ветром, она подожгла лагерь Бяньша. Это была её знаменитая битва, и теперь её зовут Фэн Инь Ле Е, потому что она возглавила войска в той битве, обнажив меч сквозь пламя и неся Ци Шиюй на спине. Ци Шиюй, поначалу колебавшаяся, немедленно передала Ци Чжуинь печать командования и все войска пяти уездов.

«Назначение главнокомандующего требует согласия Цюйду», — сказал Шэнь Цзэчуань. «Это нелегко».

Сяо Чие улыбнулся, погладив кольцо на большом пальце, и сказал: «Ни за что не догадаешься, что это не император Гуанчэн даровал ей этот титул».

Шэнь Цзэчуань слегка наклонил голову. «Когда новость достигла Циду, все стороны подняли бурный протест.

Поскольку Ци Чжуинь была женщиной, Военное министерство заподозрило её в фальсификации военных достижений и обратилось в Кабинет министров с просьбой направить в Цидун для расследования цензоров из Цензората и Императорской гвардии. Видя общественный резонанс, император Гуанчэн отложил удовлетворение просьбы Цидуна. Позже, после подтверждения её военных достижений, Министерство ритуалов сообщило, что ей может быть пожалован титул, но она не может подняться на Террасу Нефритового Дракона, предназначенную для военачальников.

Она может лишь преклонить колени и поклониться у ступеней Зала Минли».

Сяо Чие на мгновение замолчал.

«Именно вдовствующая императрица, несмотря на все трудности, позволила ей подняться на Террасу Нефритового Дракона и получить титул главнокомандующего войсками Цидуна».

Глава 52: Критика

Падал снег, и ночь близилась к вечеру.

Шэнь Цзэчуань больше не мог оставаться.

Когда он уже собирался уходить, Сяо Чие встал, снял с вешалки плащ и протянул его ему. «Твой меч выглядит непривычно», – Сяо Чие наклонился и поднял Яншаньсюэ лёгкой, изящной рукой. «Он новый?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Шэнь Цзэчуань кивнул, повернулся к двери и надел плащ. Сяо Чие большим пальцем создал лёгкий холодный свет и спросил: «Хороший меч, как его зовут?» Шэнь Цзэчуань ответил: «Яншаньсюэ». «Он разбрызгивает снег с трёх гор и поглощает воду сотен рек».[1] Сяо Чие сложил меч, шагнул вперёд и прижался сзади к спине Шэнь Цзэчуаня. Пальцы ловко вернули Яншаньсюэ на пояс Шэнь Цзэчуаня.

Он слегка опустил голову и сказал: «Выглядит хорошо, и у него хорошее имя». Шэнь Цзэчуань внезапно обернулся, но Сяо Чие уже схватил его за талию и прижал к себе. «Как ты будешь смотреть на меня после того, как мы сегодня выйдем?»

«Какой взгляд будет правильным, так оно и будет». Шэнь Цзэчуань поспешно повернул голову, словно шепча ему. «Если больше не сможешь сдерживаться, всегда можешь обратиться за помощью ко Второму Молодому Господину».

Сяо Чие, измерив пальцами приблизительный вес, с улыбкой сказал.

«Второй Молодой Господин слишком занят, чтобы заботиться о себе», — сказал Шэнь Цзэчуань.

«Скорее всего, он обратится за помощью ко мне».

Сяо Чие отпустил его и сказал: «Ты похудел с прошлого раза. Если я прав, ты всё ещё принимаешь лекарства, чтобы скрыть недостатки фигуры».

Шэнь Цзэчуань застёгнул плащ и промолчал. «У меня есть для тебя совет», — сказал Сяо Чие.

«Чрезмерное употребление этого лекарства вредит твоему здоровью. Через несколько лет ты погибнешь».

Шэнь Цзэчуань тихо вздохнул перед уходом, сказав: «У твоего хозяина зоркий глаз. Он сразу всё видит».

Сяо Чие спросил: «Неужели ты готов пойти на такие ухищрения ради таких вещей?»

«Моя жизнь и смерть зависят от чьих-то мыслей. Естественно, я должен быть осторожен и внимателен во всём, что делаю». Руки Шэнь Цзэчуаня похолодели. Он сказал: «Я долго практиковал Кулак семьи Цзи. Без этого приёма я не смогу обмануть Цзи Лэя».

Сяо Чие сказал: «Цзи Лэй мёртв».

От Шэнь Цзэчуаня всё ещё несло алкоголем. Он сказал: «Лекарство прекратили».

После ухода Шэнь Цзэчуаня Сяо Чие стоял на снежном ветру, размышляя о словах Цзо Цяньцю. «Это лекарство пришло с Востока. Его употребление может обмануть людей, симулируя болезнь.

Один-два раза это не проблема, но со временем может стать губительным. Яд может не причинить никакого вреда в краткосрочной перспективе, но в конечном итоге обострится».

«Обострится?»

Цзо Цяньцю уставился на чашку в своей руке и сказал: «Накопленный яд может привести к ранам. Если не вылечить рану должным образом, со временем человек может стать бесполезным».

Сяо Чие поднял руку, и оставшееся тепло в его ладони рассеялось ветром и снегом.

Он вспомнил ту ночь, чувствуя, что вот-вот растопит Шэнь Цзэчуаня, но, казалось, согрел лишь на мгновение.

Красота всегда создаёт иллюзию хрупкости.

* * *

Цяо Тянья в бамбуковой шляпе ехал в карете к старому дому Шэнь Цзэчуаня на улице Дунлун.

Шэнь Цзэчуань прислонился к стенке кареты, закрыв глаза и притворившись спящим.

Цяо Тянья подошёл к двери, остановил карету и отдернул занавеску для Шэнь Цзэчуаня.

Шэнь Цзэчуань наклонился, спешился и вернулся в свою комнату, чтобы принять ванну и переодеться.

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*