наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 362 :

Шэнь Цзэчуань не ответил на письмо Ван Сяня из уважения к Сяо Цзие. Точно так же Сяо Цзие покинул гарнизон Цидун, также из уважения к Шэнь Цзэчуаню.

Сяо Цзие отодвинул стул и наклонился, чтобы поднять башмаки. Вместо того чтобы надеть их на Шэнь Цзэчуаня, он аккуратно отложил их в сторону.

Он отпустил руку Шэнь Цзэчуаня, наклонился, коснулся щеки Лань Чжоу и прошептал: «Я пойду один».

Глаза Шэнь Цзэчуаня покраснели, но в его ласковом взгляде не было никаких эмоций.

* * *

Поздно ночью несколько раз ударил гонг.

Фэн Цюань прислонился к изножью драконьей кровати Ли Цзяньтина, скрестив ноги, и не мог уснуть. Примерно через полчаса из-за занавески послышался голос Ли Цзяньтина: «Ты не спишь?»

Фэн Цюань опустил подбородок на колени, наполовину спрятав красивое лицо. Он ответил: «Император не спал несколько дней. Давайте позовём императорского лекаря».

Ли Цзяньтин, открыв глаза, слегка повернулся вбок, спиной к занавеске, и сказал: «Я просто не могу привыкнуть ко сну».

Во дворце на мгновение воцарилась тишина.

Ли Цзяньтин спросил: «Вы видели Шэнь Цзэчуаня?»

«Я видел его в эпоху Сяньдэ, сразу после того, как он был освобождён из храма Чжаоцзуй».

«Я слышал, что его мать была гейшей из Дуаньчжоу», — сказал Ли Цзяньтин, словно ища подтверждения. «Это правда?»

«Это правда», — Фэн Цюань переступил с онемевшей ноги на ногу. «Он восьмой сын Шэнь Вэйшу. Он не пользовался благосклонностью во дворце Цзяньсин и вскоре был сослан в резиденцию Дуаньчжоу. Он родственник покойного Цзи Гана, бывшего заместителя министра Императорской гвардии. Он также состоял в Чаши Тянькэне, когда Дуаньчжоу пал».

Ли Цзяньтин, помолчав немного, сказал: «Ци Хуэйлянь осмелился отбросить свои предрассудки и научить его всему, что знал. Он настоящий безумец».

«Но Шэнь Цзэчуань ограничен и мстителен», — Фэн Цюань склонил голову. «Цзи Лэй затаил на него злобу и обрекал Цзи Лэя… на судьбу, худшую, чем смерть. В тот день на банкете, если бы Хань Чэн не проявил такого упрямства и сопротивления, Император мог бы отстранить его и сослать в Чжунбо, чтобы посмотреть, как с ним обращается Шэнь Цзэчуань. Он бы и его судьбу сделал хуже смерти».

Тени деревьев за окном дворца отбрасывали сияющие тени на землю. Дворец молчал в глухую ночь.

«Ты родной брат Му Жу?» — сменил тему Ли Цзяньтин.

Выражение лица Фэн Цюаня слегка изменилось, но он не поспешил с ответом. «Ты уже был евнухом до того, как Му Жу вошла во дворец.

Она уже была любимой наложницей принца Чу. Почему ты должен был прийти и страдать?»

Глаза Ли Цзяньтина слегка закатились.

«В отличие от Фу Маня, ты никогда не бывал во внутреннем кабинете, но хорошо разбираешься в поэзии и литературе. Учитывая происхождение Му Жу, хорошо, что ты умеешь читать».

Фэн Цюань тут же опустился на колени и сказал: «Твой слуга, твой слуга…»

«Вижу, твои уши проколоты не впервые, но покойный император никогда не дарил тебе серёжки, не говоря уже о серьгах. Человек, носящий серьги в детстве, должен быть законным наследником или дворянином. Откуда ты родом?» Ли Цзяньтин приподнялся, замер и посмотрел на занавеску. «Откуда ты родом?»

* * *


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Струны цитры завибрировали, издавая жужжащий звук, и Цяо Тянья проснулся, словно ото сна. Он поднял руку, чтобы потереть лоб, но обнаружил, что кончики пальцев изранены.

«Маршал давно не отвечал, значит, он недоволен решением господина передать земли племени Циншу Хай Ригу…» Яо Вэньюй помолчал и заглянул сквозь занавеску во внутреннюю комнату.

«Это сложный вопрос. Боюсь, это может вызвать разлад с Цидуном». Кун Лин оглянулся. «Сунъюэ, кажется, встревожен. Почему бы вам не выйти и не выпить с нами чаю?»

Цяо Тянья вытер кровь большим пальцем, откинулся на спинку ротангового кресла и улыбнулся: «Раз вы пригласили меня, господин, я с почтением подчинюсь».

С этими словами он поставил цитру на стол, встал, отдернул занавеску и вышел.

Сегодня была прекрасная погода, и под карнизом был накрыт чайный столик. Скорее всего, это было похоже на дегустацию чая, чем на деловое мероприятие.

Яо Вэньюй был одет в синюю рубашку с широкими рукавами, а красная нить на запястье едва виднелась, когда он пил чай.

Цяо Тянья, не раздумывая, сел на стул рядом с Юань Чжо. «Какой чудесный чай!»

Цяо Тянья взял чай у Гао Чжунсюна, понюхал и сказал: «О, Шэнчуньи из Хэчжоу».

«Не обманывайтесь его обычным видом: он скачет на коне и орудует мечом, словно военачальник, — Кун Лин указал на Цяо Тянья, — но на самом деле он настоящий знаток чая».

«Когда жизнь прекрасна, наслаждайся ею в полной мере», — сказал Цяо Тянья, отпивая чай. «Если бы у меня были деньги, я бы хотел утолить свой голод. Любой хороший чай или вино — лишь бы я мог их попробовать, я бы с радостью потратил любую сумму».

Яо Вэньюй опустил глаза и сказал: «Вам стоит поучиться у Шэньвэя».

Гао Чжунсюн быстро махнул рукой и сказал: «Я завидую командиру Цяо. Я тоже хочу накопить денег и создать крепкую семью, чтобы, когда мир успокоится, я смог жениться на хорошей жене».

«Сунъюэ ещё не женился», — спросил Кун Лин. «Разве он не торопится?»

«Взгляните на Фэй Лаоши. Он тоже не женится? Если они не торопятся, конечно, я ужасно волнуюсь». Цяо Тянья поставил чашку и серьёзно сказал: «Я всю ночь ворочался с боку на бок, думая о том, как заслужить эту долю».

Господа рассмеялись. Цяо Тянья повернул голову и посмотрел на Яо Вэньюй. «Господин, вы ещё не женились, вы торопитесь?»

Цветы с веток упали на рукава Яо Вэньюя. Он перевел взгляд и встретился взглядом с Цяо Тяньей. Ветер сдувал лепестки, и их горьковатый лекарственный аромат донесся до Цяо Тяньей.

«Раньше я беспокоился», — сказал Яо Вэньюй.

«Теперь, когда у меня есть Тигр-Раб, это не такая уж большая проблема».

Кроме Цяо Тяньей, никто из присутствующих не знал ничего о Яо Вэньюе и принцессе Чжаоюэ. До них доходили лишь слухи о том, что принцесса Чжаоюэ собирается выйти за него замуж, поэтому, естественно, они решили, что речь идёт о принцессе Чжаоюэ.

«Я говорю, что в жизни есть три сожаления, и одно из них — не родиться Тигр-Рабом». Цяо Тяньей подошел обнять Тигр-Раба, но, скрываясь за пухлым телом Тигр-Раба, схватил Яо Вэньюя за запястье. «Иначе я мог бы спать у тебя на коленях день и ночь и даже видеть бесконечные мечты».

Выражение лица Яо Вэньюя слегка изменилось. Он не оценил дерзости Цяо Тяньи и поспешно кашлянул.

«Командир Цяо часто делает неожиданные замечания. Было бы здорово подискутировать с Юань Чжо», — вздохнул Гао Чжунсюн. «Интересно, увижу ли я когда-нибудь ещё изысканную беседу Юань Чжо».

«Пустые разговоры вредят государству». Яо Вэньюй поднёс руку ко рту, запястье покраснело. Он сказал: «Я не договорил. Отсутствие ответа маршала говорит о том, что он недоволен Хай Ригу. Территория племени Циншу, в конце концов, не была завоевана нами, так что мы не можем действовать силой».

Кун Лин кивнул. «Я боюсь, что это вызовет разногласия между маршалом и правителем». «Мы хотим использовать силу Хай Ригу для контратаки, но Хай Ригу… Гу, в конце концов, пограничный скорпион, поэтому понятно, почему генерал ему не доверяет».

«Это лишь одна из причин», — Кун Лин обменялся взглядами с Яо Вэньюй, медленно качая головой. «Больше всего я боюсь, что генерал подозревает, будто правитель префектуры угрожает Цидуну».

«Племя Зелёной Крысы находится недалеко от приграничных уездов», — сказал Яо Вэньюй. «Даже если генерал так не считает, то генералы Цидуна наверняка. Их держат в заложниках евнухи, управляющие столицей, и им уже надоели эти унижения. Они больше не согласятся, чтобы скорпион следил за ними.

«Если Цидун откажется, — сказал Кун Лин, — нам придётся изменить планы».

* * *

В военной палатке горели свечи. Ци Чжуинь, обхватив затылок и скрестив ноги, слушала Ци Вэя.

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*