
Молодой маркиз Фэй Ши испугался Ли Цзяньтина на банкете в тот день и больше не осмеливался бегать. Он остался рядом с отцом, ругая его: «Зачем ты так возжелал? Такую огромную сумму денег, а теперь не можешь вернуть, даже если захочешь».
«Как ты можешь меня винить? Для кого я это делаю?» — Хэлиан Хоу разрыдался, пытаясь встать и указывая на Фэй Ши. «Если бы ты просто встал, зачем бы мне было тебя так умолять? Посмотри на себя: ты необразован, не владеешь боевыми искусствами, и даже если унаследуешь титул, то в итоге будешь жить праздно. Если я не воспользуюсь своими связями, что станет с нашей семьёй Фэй в будущем?» «Да, да», — Фэй Ши услышал учащённое дыхание отца и поспешно помог Хэлиан Хоу сесть. «Я придурок, я идиот, пожалуйста, не позволяй себе злиться».
Хэлан Хоу схватился за грудь, чтобы успокоиться. «Если нашу семью конфискуют… я даже представить себе не могу…»
Принцесса Чжаоюэ прижимала к себе ребёнка, к волосам которой был приколот белый цветок. Она оставалась дома с момента развода, и, услышав трагическую новость о госпоже Пань, ещё больше измучилась. Она передала ребёнка кормилице и жестом велела служанкам уйти.
«Если бы я знала, что так произойдёт, я бы никогда этого не сделала», — глаза принцессы Чжаоюэ вспыхнули.
«Этот долг стоил стольких жизней».
«Да, он действительно стоил жизней», — сокрушался маркиз Хэлиан.
«Но если бы этого не случилось, как бы ты смогла войти в семью Пань?
Ты обязана этой честью именно ей. В период расцвета могущества семьи Хуа Хуа Сыцянь был безраздельно властвовать, и мы были вынуждены полагаться на него. После смерти Хуа Сыцяня я надеялась, что Шиэр получит положение, хотя бы право голоса при дворе, но он оказался плейбоем, и я ничего не могу с этим поделать».
У семьи Чуаньчэн Фэй мало потомков, и Фэй Ши — единственный законный наследник. Если бы маркиз Хэлянь не составил плана заранее, они стали бы следующей семьёй Сюэ. Несмотря на упадок семьи Сюэ, у них всё ещё был Сюэ Сючжо. С другой стороны, семья Фэй действительно осталась без единого члена. Маркиз Хэлянь задумался и снова встал, спрашивая: «Как звали того ребёнка, который работал в Цзиньивэй?»
Фэй Ши спросил: «Фэй Шэн?»
«Да, да! Фэй Шэн», — сказал маркиз Хэлиан. «Я гарантировал ему положение отца.
Хань Чэн повысил его благодаря моей благосклонности. Позже он сбежал с Сяо Чие, а теперь служит Шэнь Цзэчуаню в Чжунбо».
Выражение лица Фэй Ши изменилось. «Он мятежник! Всех, кто связан с ним, обезглавят».
«Такую огромную пустоту ничем не заполнить», — повысил голос маркиз Хэлиан. «Их имущество не только конфискуют, а титулы лишат, но их, возможно, даже казнят. Взять хотя бы семью Пань. Сколько из них ещё живы? Даже если их сошлют, они умрут на полпути». Чем больше он говорил, тем сильнее унывал. «Лучше бы перейти в Чжунбо… Тао Мин из Хуайчжоу уже сбежал…»
Фэй Ши сидел в оцепенении. Он родился в богатой семье, был молодым маркизом и всегда был министром Великого Чжоу. Внезапно предложение о союзе с предателем показалось ему абсурдным и нелепым. Он долго молчал, а затем сказал: «Нет, как я могу быть рабом трёх семей? Чэнчжи никогда не предавал свою страну до самой смерти. Мы с ним были близкими друзьями. Я не могу совершить такой предательский и несправедливый поступок. К тому же, Шэнь Цзэчуань — зловещий и сложный человек, а Фэй Шэн жаждет славы и власти… Из этого ничего не выйдет».
«Кого волнуют верность и справедливость, когда приходит беда?» — сокрушался маркиз Хэлиан. «Ты не усвоил того, чему должен был научиться, а вместо этого научишься всем тем гадостям, которые совершили Пань и Линь!»
«В любом случае, я не уйду», — упрямо заявил Фэй Ши. «Ты же маркиз, в конце концов. Не верю, что кабинет министров осмелился бы принять меры».
«Почему бы им не осмелиться?» – принцесса Чжаоюэ вытерла слёзы. «Без вдовствующей императрицы наследный принц проведёт расследование в соответствии с законом. Как только придёт приказ кабинета министров, имущество будет конфисковано, а глава казнён в ту же ночь». Она подумала о Пань И и заплакала, закрыв лицо руками. «Так и Пань конфисковали».
«Посмотри на свою сестру. Она всё ещё носит ребёнка». Маркиз Хелиан расплакался, говоря: «Как ты могла вынести казнь отца, изгнание сестры и захоронение всей семьи в братской могиле?»
«Я не могу уйти», – принцесса Чжаоюэ подняла глаза и вытерла слёзы. «Шиэр прав. Фэй Шэн был искусным стратегом даже в Цзиньивэй. Он жаждет славы и власти, и ничто не может его сломить. Отец, послушай меня. Юнчэн страдает от засухи, Цзян Циншань собирает зерно в Цюйду, а Тао Мин из Хуайчжоу снова бежал. Двор в затруднительном положении. Почему бы тебе не продать семейную ферму и не использовать вырученные деньги для выращивания зерна для двора?»
Маркиз Хэлянь сказал: «Но сейчас нигде нет еды. Боюсь, даже денег не хватит».
«Я выкуплю зерно отца у того, кому его продала». Принцесса Чжаоюэ спрятала платок. «Что касается плана Фэй Шэна, если он когда-нибудь пригодится, мы поговорим об этом позже».
* * *
Несколько дней спустя в зале Минли заменили ледяную чашу. Ли Цзяньтин читал меморандум, а Фуман ждал рядом, наклонившись и нежно обмахивая наследного принца.
«Ваше Высочество читает уже час», — прошептал Фуман. «Сделайте перерыв».
Ли Цзяньтин закрыл меморандум, но прежде чем он успел что-либо сказать, Фуман повернулся и крикнул: «Принесите холодный сливовый суп — Ваше Высочество, он горячий, выпейте, чтобы остыть».
Фуман недавно был в фаворе, и Ли Цзяньтин, всё ещё, казалось, злясь на Фэнцюаня, оставил Фумана одного, чтобы тот обслужил его.
Фуман, будучи в хорошем расположении духа, раньше никогда не решался принимать решения за наследного принца, но после нескольких попыток, убедившись, что наследный принц его не винит, стал ещё смелее.
Пока Ли Цзяньтин вытирал руки, Фуман убрал со стола наследного принца. Ли Цзяньтин наблюдал, как он раскладывает пожертвования по регионам и ведомствам, и спросил: «Почему пожертвования Мин Цзана находятся рядом с пожертвованиями премьер-министра?
Насколько я помню, они были из разных городов».
«Ваше Высочество, вы не знаете. Они были учителем и учеником», — с улыбкой ответил Фумань.
«Повышение Мина стало результатом повышения премьер-министра».
Будучи премьер-министром, Кун Цю за время своей работы инспектором оценил работу бесчисленного множества чиновников из различных ведомств. Согласно этикету, все они могли обращаться к нему «учитель». Ли Цзяньтин лишь недавно принял на себя управление государственными делами и совершенно не представлял себе всей сложности работы ведомств. Такие детали трудно запомнить без тщательного изучения.
В настоящее время Фумань служил только при императорском дворе. Когда наследный принц взойдет на престол, он, возможно, станет писцом, держащим императорское перо.
Однако Ли Цзяньтин не был императором Сяньдэ. Она лично занималась государственными делами и была ещё молода, поэтому ей не требовались евнухи для решения столь важных вопросов.
Глубокое знание Фумань этих отношений явно выдавало её амбиции. Ли Цзяньтин поняла и сказала: «Ты знаешь лучше меня».
Фумань слегка опешил, но быстро ответил: «Я не работала при предыдущем дворе.
Премьер-министр как-то упомянул об этом в кабинете, и я вспомнила об этом, когда служила неподалёку».
«Хорошо, — сказала Ли Цзяньтин с лёгкой улыбкой, — я просто не могу вспомнить. Напомни мне ещё раз».
Фумань украдкой взглянула на Ли Цзяньтина, поднимая чаши. Видя, что наследный принц выглядит нормально и говорит скромно, как обычно, она почувствовала облегчение и сказала: «Для меня большая честь поделиться вашими переживаниями».
«Вы прибыли, господа?» — спросил Ли Цзяньтин. «Если прибыли, пожалуйста, впустите их». Кун Цю, Сюэ Сючжо и другие, только что прибывшие из зала Минли, были введены внутрь. Все они дружно поклонились, сказав: «Ваше Высочество, господа, мы выражаем Вам своё почтение».
«Ваше Высочество, господа, все мои учителя», — Ли Цзяньтин жестом велел Фуманю помочь Кун Цю подняться. «Почему премьер-министр должен быть таким вежливым, входя в зал? Моя очередь выполнить ученические формальности».
Кун Цю сел и с улыбкой сказал: «Ваше Высочество теперь другое дело. Вам больше не нужно строго придерживаться правил общения учителя и ученика.
Зал Минли — это место, где решаются государственные дела. Здесь присутствуют только император и его подданные. Я не смею переступать границы дозволенного».
Ли Цзяньтин внимательно посмотрел на Кун Цю и невольно усмехнулся: «Сегодня хорошие новости».
Кун Цю был серьёзным, зрелым человеком, редко проявлявшим такую радость. И действительно, в следующее мгновение Кун Цю сказал: «Цзян Циншань сегодня утром доложил, что зерно для помощи Юнчэну собрано».
«Так быстро!» — воскликнул Ли Цзяньтин. «Они что, заняли зерно у Хэчжоу?»
«Это был маркиз Хэлянь», — ответил Кун Цю, и лицо его слегка потемнело. «Маркиз Хэлянь знал, что его земельный налог неправомерен.
Чтобы добиться снисхождения Вашего Высочества, он продал своё поместье и сам выращивал зерно, тем самым избавив жителей Юнчэна».
Земельный налог в Чуаньчэне был предметом молчаливого соглашения в зале суда. Суд хотел вернуть утраченный участок, перемерить плодородные земли и вернуть их народу. Маркиз Хэлянь неизбежно понесёт ответственность, но даже если он это сделает, кабинету министров всё равно придётся выносить решение. «Как говорится, закон неумолим. Ваше Высочество не должны позволить этому усыпить мою бдительность. По моему мнению, — Сюэ Сючжо преклонил колено, — хотя маркиз Хэлянь обеспечил Юнчэн зерном, его всё равно необходимо расследовать и привлечь к ответственности по закону».
«Наше расследование по земельному налогу в конечном итоге направлено на восстановление жизнеобеспечения восьми городов. Поскольку маркиз Хэлянь готов обеспечить Юнчэн зерном, он раскаивается», — сказал Цэнь Юй. «Ваше Высочество должно управлять страной с благосклонностью и сыновней почтительностью. Если вы будете строго соблюдать закон и казните семью Фэй, вы потеряете поддержку народа».
Цэнь Юй был ветераном-министром и происходил из скромного происхождения, но сейчас он хотел защитить маркиза Хэляня именно ради Ли Цзяньтина. Поставки зерна маркизом Хэлианом для помощи пострадавшим от стихийных бедствий принесли ему в Юнчэне репутацию благодетеля.
Если бы Ли Цзяньтин настаивал на уничтожении всего своего клана, оставшиеся аристократические семьи, всё ещё остававшиеся в стороне, не имели бы иного выбора, кроме как сражаться до конца.
Ещё во время расследования дел Даньчэна Цэнь Юй неоднократно призывал Кун Цю сбавить обороты.
Теперь, после победы Дуаньчжоу, все шесть округов перешли под командование Шэнь Цзэчуаня. После окончания войны в Либэе следующим на очереди будет Цюйду.
Как говорится, «капля камень точит». Поскольку аристократические семьи – это хроническая болезнь, мы не можем спешить, иначе будем глубоко ранены и не сможем справиться с Чжунбо.
Кроме того, Даньчэну придётся перемерить земельные наделы и пересмотреть официальные реестры. Если двор хочет сосредоточиться на решении проблемы, он должен действовать без внешних угроз.
«В эпоху Сяньдэ двор предоставил им некоторую свободу действий, но Восемь городов усилили свои действия, что привело к перепродаже государственного зерна», — сказал Сюэ Сючжо. «Если мы не можем сделать из них пример, как мы можем их запугать?»
«Теперь страна в опасности», — Цэнь Юй тоже преклонил колено. «Либэй и Чжунбо восстали один за другим, и мятежники собираются в Цзянъе. Шэнь Цзэчуань…»
«Именно потому, что страна в опасности, мы должны защищать императорскую власть. Если мы не сможем быстро уничтожить аристократические семьи», — Сюэ Сючжо поклонился, — «как мы сможем по-настоящему восстановить порядок?»