
В тот день у клыка я думал, что отомщу, но ты научил меня морали. Мне пришлось набраться терпения, оставаясь в этом гнилом дворце, и не терять ни минуты за эти годы. Я гонялся за всеми, но в итоге у нас так ничего и не оказалось.
»
Ее рот был переполнен эмоциями. Было так много вещей, которые она не хотела принимать.
В своей неимоверной стойкости она в конце концов взорвалась.
Ли Цзяньтин указал на глаза и сказал: «Я не живу этими глазами. Я не такой, как все. Я — Ли Цзяньтин». Она внезапно вынула из волос золотую шпильку, бросила ее под дождь и презрительно сказала: «К черту добродетельных и почтенных людей. Я император, последний император семьи Ли!»
В небе раздался гром, озарив лица всех под дождем белоснежным сиянием. Ли Цзяньтин снял промокший плащ и даже сорвал громоздкую шпильку с волос, сказав холодным голосом: «Я буду жить и умру с Великим Чжоу».
* * *
В Цюйду восемь городских ворот, и сейчас все они заблокированы. Пулеметы на стене двигались со щелчком. Арсеналы восьми первоначальных лагерей были опустошены, а зубчатые стены были плотно забиты луками и стрелами.
Армия гарнизона Чжунбо в основном атаковала восточные ворота.
«Старшая госпожа находится в Цидун, Цзян Ваньсяо не может вернуться», — Яо Вэньюй слегка задыхался, он оперся на край кровати и сказал Шэнь Цзэчуаню: «Дорога впереди открыта, я здесь, жду, когда хозяин с триумфом вернется».
Шэнь Цзэчуань снял свой меч Яншаньсюэ и положил его рядом с рукой Яо Вэньюя, сказав: «Я доверяю этот меч тебе. Когда вернешься, верни его мне».
Яо Вэньюй грустно улыбнулся и сказал: «Зачем беспокоить меня?»
«Сюньэр все еще в Цычжоу», — глаза Шэнь Цзэчуаня потускнели, — «вы все еще господин».
Яо Вэньюй мог только сказать: «Юань Чжо сделал все, что мог».
Фэй Шэн снял плащ Шэнь Цзэчуаня.
Шэнь Цзэчуань отступил на два шага, на мгновение взглянул на Яо Вэньюй, затем повернулся и вышел из палатки, не сказав ни слова.
Когда Фэй Шэн убирался в палатке, он взял платок Яо Вэньюй и обнаружил, что он пропитан кровью.
За пределами палатки лежал густой мокрый снег, и внезапно подул ветер.
Шэнь Цзэчуань спускался по лестнице, и императорские стражники по обеим сторонам пристально смотрели на него. Он крепко завязывал нарукавные повязки, когда шел, и когда он проходил мимо Тань Тайху, то услышал, как Тань Тайху поднял шею и крикнул: «Мы ринемся в Цюйду сегодня ночью, и с этого момента мир будет урегулирован. Ваше Превосходительство покажет путь, и мы будем верны вам!»
Гарнизонные войска и императорская гвардия дружно ворвались в ворота с громовыми криками: «Мы будем верны друг другу!»
Ло Му услышал рёв.
Под проливным дождем он побежал к городской стене, затащил бежавшего генерал-лейтенанта обратно в город и спросил: «Кто пустил стрелу?!»
Генерал-лейтенант только что вернулся раненым из штурма императорской армии. Он потащил сломанную руку и ответил: «Слишком сильный дождь, губернатор.
Я вообще не вижу, кто это!»
Ло Му дал указание разным войскам начать действовать, но это должно было произойти после того, как войска гарнизона выступят первыми.
Даже Ло Му не ожидал, что Яо Вэньюй осмелится использовать жизненный опыт императрицы, чтобы поднять шум в этой битве. Эта стрела прорвала защиту Куду, показав, что Бог тоже зашел слишком далеко!
«Сражайтесь насмерть за закрытыми дверями», — Ло Му отпустил руку, сильно толкнул своего заместителя генерала и строго крикнул людям вокруг него под проливным дождем: «Если мы не сможем защитить Цюйду, мы с тобой оба умрем!»
Улицы были пусты, люди плотно закрывали двери и окна, прятались в подвалах дворов и дрожали от холода.
По официальной канаве сбрасывались сточные воды, а прогулочные катера на реке Кайлин покачивались на волнах. Впервые за сотни лет Цюйду почувствовал надвигающуюся бурю.
«Войска семьи Шэнь у ворот города», — летали пажи Имперского колледжа, а студенты кричали: «Великий Чжоу безнадежен!»
Пока Ло Му усиленно бил в боевой барабан, он увидел вдалеке несколько групп людей.
Он опустил поникший флаг, шагнул вперед и опустился на колени, громко произнеся: «Я не оправдал милости императора. Сегодня вечером я умру, служа своей стране, и поклянусь не вступать в сговор с мятежниками!»
Кун Цю пошатнулся, схватил Ли Цзяньтина за руку, огляделся и сказал: «Император здесь, и я тоже здесь.
Если мы победим сегодня вечером, все вы здесь станете верными подданными Великого Чжоу!
Если мы не победим, когда город будет разрушен, я, Кун Цю, буду первым, кто спрыгнет со здания и умрет за свою страну!»
Ло Му был напуган до холодного пота, услышав грустный тон Кун Цю. Он поднял глаза и увидел, что все старые министры в кабинете были торжественны. Было очевидно, что они не притворялись, что хотят его умилостивить, а были полны решимости умереть! Ло Му никогда не ожидал, что они пойдут на такие меры ради Великого Чжоу. На мгновение ему стало стыдно, но все же в нем теплился проблеск надежды.
«У Шэнь Цзэчуаня всего 25 000 солдат. Эту битву можно выиграть! Ваше Величество и все господа, пожалуйста…»
Прежде чем Ло Му успел договорить, катапульта пришла в движение. Огромный камень врезался в городские ворота. Каменная доска «Циду», возраст которой составлял сто лет, тут же взорвалась и разлетелась на куски.
Сюэ Сючжо махнул рукой, чтобы остановить Ли Цзяньтина, и сказал: «Шэнь Цзэчуань атакует город, защитите императора!»
* * *
Цяо Тянья держал кинжал во рту, передвигался на локтях и полз в темной и сырой канаве.
После дела Гуангоу Пань Линь передал Сяо Чие технические чертежи Гуангоу в Цюйду, а Сяо Чие оставил чертежи в доме Мэй. Когда Шэнь Цзэчуань перешел на сторону Чжунбо, Цяо Тянья и Фэй Шэн воспользовались этой картой, чтобы спастись от осады Цюйду. Они уже запомнили перекрещивающиеся официальные рвы Цюйду.
Цяо Тянья зарылся подбородком в грязную и вонючую канализацию. В конце он слегка наклонил голову и ударился плечом о деревянную доску, расположенную по диагонали над ним.
Цепь на деревянной доске со звоном отодвинулась. Гэ Цинцин, сбривший бороду, посмотрел на Цяо Тянья, затем улыбнулся и протянул руку, чтобы вывести мужчину.
«Я не видел вас больше года», — сказал Гэ Цинцин.
«Как поживает ваше превосходительство?»
Цяо Тянья сняла кинжал и просто сказала: «Я в порядке».
«В эти дни мы следим за передвижениями внутри Цюйду», — Гэ Цинцин замолчал и достал план с различными обведенными на нем областями. «Скорпион» прямо здесь».
Цяо Тянья почувствовал покалывание на голове, глядя на эти густо покрытые круги.
«Эти люди не могут пустить корни, они могут только бродить по Куду и ждать приказов в любое время. Большинство из них из всех слоев общества».
Гэ Цинцин закрыл зачеркнутые части: «Ваше Величество угадали правильно, у них есть «лидер», направляющий их действия».
Цяо Тянья уставился на позицию «лидера».
«Скорпион пытается удержать Лорда для Амура», — Гэ Цинцин сделала круг из пальцев. «Мы должны ударить первыми, прежде чем они сделают ход, не оставив никого позади».
Палец Гэ Цинцина остановился на месте дворца.
Цяо Тянья не убрала кинжал. Он хриплым голосом сказал: «Старое дело, старые правила. Хозяин отдал смертный приказ. Под вышитым пружинным ножом нет выживания. Мы с тобой будем действовать по отдельности». Он прибил кинжал к дворцу: «Я пойду сюда».
* * *
Оборона главных восточных ворот длилась менее получаса, а южные ворота около плаца Фэншань были прорваны обходящим их гарнизонным отрядом.
Основные силы столичной армии, охранявшие восточные ворота, не подозревали, что Шэнь Цзэчуань научился этой быстрой атаке у Хасана, которая была не только быстрой, но и беспощадной.
Войска у южных ворот были против городских ворот, но прежде чем они успели выкрикнуть лозунги, их остановили ножами.
«Передайте сообщение», — громко крикнул молодой генерал столичной армии, — «южные ворота сломаны!»
Городские ворота внезапно отбросило в сторону, и находившиеся внутри солдаты повалились на землю.
Императорские стражники, ожидавшие снаружи, воспользовались образовавшейся брешью, раскрыли руки, словно обезьяны, и забрались внутрь. Лучники внутри ворот были готовы, но императорские стражники отреагировали быстрее. Они втянули головы и спрятались за городскими воротами.
Прежде чем столичная армия успела вздохнуть с облегчением, они услышали пронзительный скрип зубов со стороны городских ворот. Тяжелые городские ворота, которые были тщательно инкрустированы и искусно сделаны, были фактически снесены императорской стражей, которая забралась на них на плечи и разрушила их!
«Оно работает!»
Стражник постучал в дверь и крикнул своим братьям внизу: «Эта дверь была построена Вторым Мастером и нами для Министерства Строительных Работ!
Она отлично работает, она может блокировать стрелы и убивать этих глупых маленьких собак!»
Боевой дух столичной армии, поднявшийся из-за прибытия императрицы, продержался лишь мгновение, прежде чем Шэнь Цзэчуань силой уничтожил их, надавив им на головы. После того как южные ворота были разрушены, императорская стража оказалась как рыба в воде.
Кун Цю защищал Ли Цзяньтина в толпе. Волосы Ли Цзяньтина были растрепаны, а тело покрыто грязью. В ушах у него звенело от постоянных ударов катапульт по городской стене. Ее взгляд пронзил грязь и пыль, и среди стенаний и криков бесчисленных людей она увидела легендарного правителя Чжунбо.
Два года назад Шэнь Цзэчуань сбежал через восточные ворота, оставив Ци Хуэйляня кричать и размахивать руками за закрытыми городскими воротами. Теперь он ехал по официальной дороге, взяв с собой не только свой штаб, но и тысячи солдат.
Ли Цзяньтин стиснул зубы и сказал: «Предатель!»
Шэнь Цзэчуань равнодушно посмотрел на нее и прямо сказал, что молодой император не сможет победить настоящего героя одним лишь своим умом. Он хочет открыть дверь в Куду отсюда.
Глава 279 Ветер Весна
Город окутал туман, и фигура Ли Цзяньтина вскоре скрылась за проливным дождем. Она была рудиментарным облаком среди возвышающихся дворцов, рассеивающимся так быстро, что ее даже нельзя было назвать «противником». Ворота главных восточных ворот продолжали трястись и скрипеть. Ло Му, снова взобравшийся на городскую стену, приложил все усилия, чтобы мобилизовать солдат в городе. Эта работа загружена пользователем SiTu, читающим онлайн
«Лучники, приготовьтесь…»
Прежде чем был отдан приказ о переводе Ло Му, Тань Тайху крикнул под дождем: «Выломайте дверь!»
Пока они разговаривали, одноствольная пушка Чжунбо уже начала обстрел. Войска, долгое время находившиеся в столице, не смогли выдержать натиска. Напротив, у воинов, которых привел Ло Му, еще оставались силы. Ло Му — эксперт по оборонительным действиям в Чачжоу, и меньше всего он боится бандитов. Но теперь Тан Тайху в его глазах просто бандит!
«Ба!»
Ло Му выплюнул грязь изо рта и хладнокровно наблюдал, как войска гарнизона атакуют город. «Стена Куду простояла сто лет. Даже если ее разрушат до следующего года, ее все равно будет стоять, как скала, даже с несколькими одноствольными пушками».
Он прислонился к парапету и крикнул Тань Тайху внизу: «Тань Тайху, мы с тобой работали вместе. Если ты хочешь сегодня спасти свое лицо, тебе лучше сдаться суду вместе со мной. Тебе не выиграть эту битву!»
Тань Тайху был зол, потому что Ло Му подставил его. Услышав то, что он сказал, он не мог не прийти в ярость. Он пнул человека, который врезался в машину, и сказал: «Закрой рот своей матери!»
Когда он пнул, солдаты тут же встали и последовали за Тань Тайху, чтобы снова вогнать таран в городские ворота, вызвав громкий хлопок.
Неожиданно Ло Му на мгновение ухмыльнулся, махнул рукой и крикнул: «Отпустите!»
Камни, которые разношерстные солдаты подготовили заранее, полетели вниз с шестиметровой стены и обрушились на гарнизон, словно проливной дождь или град. Даже те, кто был в шлемах, не могли противостоять камням. Те, в кого попали камни, либо стали инвалидами, либо погибли. Солдаты, находившиеся возле разбитой машины, закрыли головы и увернулись. Колеса автомобиля получили удар, и весь кузов внезапно накренился. Из-за его невероятного веса остановить его силами всего нескольких человек было невозможно. Им оставалось только наблюдать, как разбитая машина падает в грязь.
Тань Тайху стер грязь с лица и понял, что снова попал в ловушку.
Ло Му просто провоцировал его!
«Тигр!» Фэй Шэн объехал на лошади, держа в одной руке флаг Чжунбо, и крикнул Тань Тайху издалека: «Я говорю тебе то, что сказал Господь — ты должен сражаться в этой битве, сколько твоей душе угодно!»
Он яростно размахивал флагом, указывая на Цюй Ду: «Независимо от успеха или неудачи, ты, Тань Тайху, хороший человек из Чжунбо!»
Молодец!
Горячая кровь Тань Тайху внезапно хлынула наружу, заполнив его полость и заставив его ладони слегка дрожать. Его обучал Сяо Чие, но под руководством Шэнь Цзэчуаня он неоднократно совершал ошибки. Однако Шэнь Цзэчуань все же дал ему шанс. Он внезапно поднял руку и несколько раз ударил себя по лицу.
Удар был настолько сильным, что прозвучал особенно громко из-за сильного дождя.
Щеки Тань Тайху были красными, глаза, покрытые шрамами, были слегка приоткрыты, агрессивность все еще присутствовала, но он был немного спокойнее. Он ответил яростным голосом: «Если я потерплю неудачу в этой битве, я, Тан Тайху, больше не буду достоин быть министром Господа или генералом Второго Мастера!
Даже если я сегодня умру на куски, я открою эту дверь для моего Господа!»
* * *
Евнухи и служанки во дворце боролись за имущество, а звуки боя у городских ворот разносились по всей столице. Все они хотели сбежать, пока город не пал. В зале Мингли горела только одна лампа. Фэнцюань снял одежду евнуха и сел возле чайного стола. Его тонкая фигура выглядит как молодой человек среди наложенной друг на друга и развевающейся белой ткани.
Шум дождя подобен звукам пианино, а небо темное, как долгая ночь.
Фэнцюань держал слабый свет и поднял голову между развевающейся марлей, открыв половину лица. Он увидел пару черных сапог, остановившихся перед марлей. Капли дождя стекали по ножнам противника, создавая узкие ряби на зеркальной поверхности земли.
«Как ты думаешь, кого ты увидишь?» Фэн Цюань тихо сказал: «Шао Фэн Цюань?»
Цяо Тянья держал ножны, его мокрые волосы свисали вниз, и он не мог ничего разглядеть сквозь слои белой марли. Тяжелые рукава ниспадали по бокам, словно сдавливая руку, держащую меч.
Фэнцюань погладил лампу, половина его лица медленно улыбнулась, и даже его глаза были полны улыбки. Он тихо сказал: «Ты опоздал».
Цяо Тянья поднял глаза.
Фэн Цюань встал. Они были слишком далеко друг от друга, как будто никогда раньше не встречались. Вся детская дружба была утрачена в долгом путешествии. Сонгюэ вернулся на прежнее место, все еще держа цитру, но постепенно понял, что никто из ушедших так и не вернулся.