наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 266

, громко сказал: «Военное министерство особо одобрило, чтобы король Ци Чжуинь из Дунли немедленно отправил войска в Дэнчжоу для подавления мятежников Чжунбо!»

Ци Чжу поморщился и ответил не сразу.

Сотрудник службы экспресс-доставки тут же встал, поднял огненный знак и сказал: «Император отдал особый приказ и лично поручил королю Дунли отправить войска!»

«Сорок тысяч солдат находятся в Даньчэне», — сказал Ци Чжуинь. «Почему Шао Чэнби не двигается? Тяньфейкю — стратегический пункт в Великом Чжоу. Каждый раз, когда мои войска пересекают его, это будет стоить десятки тысяч военных денег».

«Кабинет министров одобрил создание Военного министерства, и скоро Цидуну начнут выплачивать жалованье». Лицо чиновника вытянулось. Он был старым подчиненным Шао Чэнби и специально приехал просить Ци Чжуиня прислать войска. Он продолжил, не подобострастно и не властно: «Амбиции предателей очевидны. Губернатор разместил войска в Даньчэне для охраны столицы.

Семья Шэнь теперь разместила войска в Цычжоу, оставив тыл пустым. Пока король Дунли посылает войска, они могут атаковать с обеих сторон и уничтожить мятежников вместе с губернатором».

Ци Чжуинь не ответила.

Чиновник подошел ближе. На его талии был желтый пояс, подаренный императором, а также знаменитый меч, подаренный императором.

Ци Вэй тут же вышел, встал перед Ци Чжуинем и крикнул: «Смотри, царь, убери нож!»

«Мой меч — подарок императора».

Чиновник холодно и бесстрашно сказал: «Мятежники угрожают столице и уже пробились к передней части императорской кареты. Почему король Дунли не желает послать войска для защиты короля?» Он яростно стянул с себя желтый пояс: «Ци получил приказ от императора перевестись и стал министром Великого Чжоу. Ци Чжуинь, почему ты не отвечаешь?!»

Ци Вэй уже разгневался и сказал: «Как ты можешь называть моего короля его запретным именем?»

Чиновник гордо заявил: «Страна в опасности! Если король Дунли не пошлет войска, Великий Чжоу погибнет. В то время король не будет королем, а министры не будут министрами. Мы с тобой просто рабы завоеванной страны. Какое может быть уважение или неполноценность!»

Ци Вэй был крайне зол: «Сними его…»

«Шаг назад!» Ци Чжуинь внезапно подняла руку, и плащ с ее плеч упал на землю, обнажив ее повседневную одежду под ней и Чжуцзю на талии. Она сказала: «Оставьте знак. Я понимаю».

В напряженной обстановке чиновник взял огненную карточку и обеими руками передал ее Ци Чжуинь.

Он снова отдал честь и сказал глубоким голосом: «Я жду великой победы короля Дунли в Даньчэне».

Сказав это, он повернулся, сел на коня и, даже не выпив ни глотка воды, тут же поскакал обратно.

«Этот человек действительно груб!» Ци Вэй преследовал его два шага, затем повернулся и сказал Ци Чжуинь: «Маршал, почему вы так терпимы? Прямо сейчас весь мир умоляет нас прислать войска!»

«Это хороший чиновник. Он спокоен перед лицом опасности и не паникует. Вам стоит поучиться у него». Ци Чжуинь пролистала огненные карточки. «Выращивай лошадей и тренируй солдат до сегодняшнего дня. Ты должен отплатить за еду, которую ешь».

«Тогда мы действительно уходим?» Ци Вэй внимательно следил за Ци Чжуинем: «Второй мастер находится в походе, и нападать на Чжунбо сейчас — это просто воспользоваться чьей-то неудачей».

«Имеет ли значение, если вы пользуетесь чьим-то несчастьем на войне?» Ци Чжуинь повернулся и вошел в военную палатку, положил карту огня на стол и посмотрел на карту, висящую на стене. «Шэнь Цзэчуаню сейчас не хватает генералов. Только Хо Линюнь может временно заменить командующего Дэнчжоу, но солдаты под его командованием — плохие солдаты. Двадцати тысяч солдат достаточно, чтобы атаковать Дэнчжоу».

Ци Вэй сказал: «Я боюсь…»

«Тан Тайху слишком занят, чтобы разделиться», — продолжил Ци Чжуинь. «Шэнь Цзэчуань серьезно ранен и еще не выздоровел. Если я уйду, он придет завтра».

Ци Вэй забыл, что собирался сказать, когда Ци Чжуинь прервал его, и вместо этого удивленно спросил: «Принц, принц собирается вернуться на поле битвы?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Сяо Чие поместил сюда свою любимую дочь», — Ци Чжуинь взглянул на Ци Вэя. «Если бы у него не было запасного плана, осмелился бы он уйти?»

«В Либэе осталось всего 30 000 кавалеристов», — забеспокоился Ци Вэй о Сяо Цзимине. «Принц все еще восстанавливается после травм. Если с ним что-нибудь случится, разве принцесса не расплачется в Цидуне?»

Ци Вэй уже представила себе сцену, в которой Лу Ичжицзы ударяет Ци Чжуинь, а она закрыла глаза и заплакала.

«Сяо Цзимин, Железный всадник Ледяной реки», — сказал Ци Чжуинь. «Это тот Сяо Цзимин, который быстро проскакал снежной ночью, пересек реку и направился на юг, чтобы атаковать кавалерию Бяньша.

Не говоря уже о том, что сейчас в Либэе все еще находится 30 000 Железных всадников, даже если их осталось всего 5000, он все равно осмелится прийти».

Ци Вэй уже был в растерянности. Он сражался с кавалерией Бяньша без колебаний, но с Либэем… Он сказал: «Генерал, если мы действительно будем сражаться, обе стороны пострадают. Не говоря уже о потерях среди солдат, люди в обоих регионах также будут в панике. Пшеничные поля в Дэнчжоу в этом году хорошо обрабатываются. Если мы переступим через них, люди все равно умрут от голода в следующем году. Разве чиновники в столице не все терпеливы? Пусть они уговорят Шэнь Цзэчуаня своими словами. Из того, что я вижу, Шэнь Цзэчуань имеет в виду, что пока столичная армия не двинется с места, он не двинется с места».

«Тогда ты должен понять одну вещь», — Ци Чжуинь повернулся и строго сказал: «Если мы не будем сражаться в этой войне, мы с тобой будем рабами завоеванной нации, а в будущем — бывшими придворными чиновниками. Отныне весь мир сменит свою фамилию, и все будут преклонять колени либо перед Шэнь Цзэчуанем, либо перед Сяо Чие».

Ци Вэй лишился дара речи.

«С древних времен было трудно быть одновременно преданным и праведным», — Ци Чжуинь снова посмотрел на карту. «Я говорю о настоящем».

Внезапно у двери послышались шаги, и Ци Вэй обернулся, чтобы посмотреть.

«Я слышал, что прибыл сотрудник службы экспресс-доставки». Хуа Сянъи как раз собирался войти через занавеску. На ней была простая одежда, из-за которой ее лицо выглядело еще более утонченным. «Айн, это военная газета?»

* * *

Прежде чем Шао Чэнби покинул Куду, Ли Цзяньтин попросил Фэнцюаня собрать для него багаж.

На самом деле Шао Чэнби нечего было брать с собой, он взял с собой только нож.

Фэнцюань вымыл волосы Шао Чэнби, а затем завязал их в пучок перед бронзовым зеркалом.

Белые волосы Шао Чэнби были очень жесткими. Он сказал: «Я не могу долго хранить его, когда нахожусь на поле боя. Отрежь часть».

Фэнцюань попросил молодого евнуха принести бритву и коротко подстричь волосы Шао Чэнби.

— Император просил вас проводить его, — голос Шао Чэнби был хриплым от лекарств. Не то чтобы он совсем не мог говорить, но голос у него был полностью испорчен. «Это Божья благодать».

Бритва издала тихий режущий звук, и Фэнцюань бесстрастно ответил: «Отец прав».

«Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз», — Шао Чэнби посмотрел на Фэн Цюаня в зеркало, — «ты и я, отец и сын, больше никогда не увидимся».

«Отец — спокойный и уравновешенный командир армии. Он не будет побеждён», — Фэн Цюань осторожно подстригся. «Кроме того, всё огнестрельное оружие в лагере Чуньцюань принадлежит отцу. Его достаточно, чтобы доставить неприятности Шэнь Цзэчуаню».

«Он унаследовал титул Великого Наставника, — сказал Шао Чэнби, — и он великий герой».

«Хотя Великий Мастер способен планировать и побеждать, оставаясь незамеченным», — Фэн Цюань вытер лезвие ножа большим пальцем, и шея Шао Чэнби оказалась в пределах досягаемости, — «он страдает от распространенной среди умных людей болезни — тщеславия».

Шао Чэнби с трудом пошевелил слепым глазом.

Фэн Цюань убрал бритву, быстро накрутил волосы Шао Чэнби и поправил их.

Шао Чэнби сидел молча, заходящее солнце светило в окно, проводя линию между ним и Фэнцюанем.

Пока пыль развеивалась, Шао Чэнби сказал: «В следующей жизни я буду твоим сыном».

Фэнцюань некоторое время молчал, а затем ответил: «Отпусти меня».

* * *

На составление манифеста у Циду ушло полмесяца, и манифест был опубликован в правительственных учреждениях в разных местах.

Помимо поражения Шэнь Вэйбина, против Шэнь Цзэчуаня также выдвигались обвинения в мобилизации войск для установления собственного режима и создании группы для подготовки предательского заговора.

«Суд проявил благосклонность к семье Шэнь, но остатки семьи Шэнь захватили горы и планируют восстание!» Служащие в правительственном учреждении разбили гонги и закричали неграмотным людям: «Сейчас он собирает бандитов, чтобы напасть на Даньчэн.

Он предатель и мятежник! С сегодняшнего дня столичная армия будет патрулировать город и введет комендантский час. После вечернего часа ни одному домохозяйству не разрешается выходить на улицу!»

Городские войска были хорошо вооружены и носились по улицам днем и ночью. Все чайные дома и рестораны, где слухи были наиболее распространены, были закрыты, а всех, кто собирался группами, арестовывали и сажали в тюрьму за клевету.

В одно мгновение людей охватила паника, и на оживленной улице Дунлун больше не было слышно звуков струнных инструментов и бамбуковых флейт.

«Императрица взошла на престол без нефритовой книги и императорской печати», — Гао Чжунсюн стоял на камне, держа в руках документ.

Солнце палило, и его лицо было покрыто потом. «Трудно доверять только словам Сюэ Сючжо! Если она действительно законная дочь правителя Цинь, где киноварная печать? У правителя Цинь нет наследников, так что если бы у него была законная дочь, как бы он мог позволить ей жить среди людей?»

«С тех пор как на престол взошел Тайцзу, Великое Чжоу сменило 21 царя, и за сотни лет не было столь непонятного императора! Перед кем ты сегодня преклоняешь колени, перед царем семьи Ли или могущественным министром семьи Сюэ!» Гао Чжунсюн вытер пот с лица и мрачно сказал: «Политика Юнъи была хаотичной, Сяньдэ потерпел поражение, а семья Ли была захвачена аристократическими семьями. У них больше нет изящества, чтобы проявить его, и они даже не могут защитить себя!»

* * *

Люди в офисе двигались быстро, а свечи в зале Мингли горели всю ночь.

«Служба экспресс-доставки сообщила, что король Дунли собирается отправить войска».

Военная мобилизация — дело немаловажное. Чэнь Чжэнь находится здесь уже четыре дня, ест и спит во дворе. «Но военного отчета нет. Мы не знаем, когда войска уйдут или прибудут».

«Еда собрана, мы не можем ждать, мы не можем медлить. Дайте ей огненную карту, и если Ци Чжуинь не двинется с места, отдайте ее Ци Шиюй!» Кун Цю сидел на своем месте, злясь: «Если Дэнчжоу сможет быстро выиграть битву, плац Бэйюань обязательно отведет свои войска для поддержки, а Шао Чэнби сможет отправиться в погоню. Но с более чем дюжиной загонов на площадке Гао Чжунсюн все еще имеет преимущество. Неужели в Академии Ханьлинь никого нет?!»

Премьер-министр рассердился, и в зале на мгновение воцарилась тишина. Все чиновники, стоявшие под карнизом с опущенными руками, замолчали.

Жизненный опыт Ли Цзяньтина уже был под вопросом. Говорили, что она была законной дочерью правителя Цинь.

Законная дочь правителя Цинь должна иметь нефритовый сертификат или, по крайней мере, почерк правителя Цинь или киноварную печать. Когда Сюэ Сючжо подтвердил свою личность как наследного принца, он показал почерк императора Тяньчэня Ли Цзяньхэна.

Ярко-желтый атласный документ был скреплен императорской печатью, но Ли Цзяньхэн к тому времени уже умер, и никто из старых министров в кабинете министров об этом не знал.

╩Эта╩работа╩представлена╩для╩онлайн╩чтения╩ на╩situ╩.com╩

Теперь Чжунбо настаивает на том, что Ли Цзяньтин определенно не является потомком семьи Ли. Хотя частные обсуждения государственных дел в разных местах строго запрещены, ходят разные слухи. Хуже того, ходят слухи даже об императрице и Сюэ Сючжо.

«Это будет трудная битва», — сказал Цэнь Юй. «Мы должны пойти и снова призвать короля Дунли».

* * *

Шао Чэнби спотыкаясь поднялся на городскую стену. Отсюда он не мог видеть Цычжоу, а только сплошные палатки войск гарнизона Дуньчжоу.

Тань Тайху выполнил приказ Шэнь Цзэчуаня и приблизился к Даньчэну, когда ссора между двумя сторонами становилась все более ожесточенной.

«Дэнь Тайху изначально был генералом Сяо Чие. Позже Сяо Чие перевел его в Чжунбо и стал охранять Дуньчжоу. Шэнь Цзэчуань смог защитить Дуаньчжоу благодаря вкладу Дань Тайху». Чиновником, следующим за Шао Чэнби, был тот самый чиновник, который в тот день отправился в Цидун, чтобы доставить огненную карту. Он был сыном старого подчиненного Шао Чэнби по имени Сюй Юй. После того, как имущество семьи Шао было конфисковано, его лишили воинского звания и оставили работать на почтовой станции.

Он знал генералов со всей страны как свои пять пальцев.

Шао Чэнби прихрамывая подошел к стене и спросил: «Какие отношения между этим человеком и Тань Тай Лунгом?»

«Он младший брат Тан Тай Лунга».

«Тан Тай Лун спокоен и уравновешен. Если он унаследует темперамент своего брата», — Шао Чэнби посмотрел на огромное небо и землю, окутанную сумерками, — «боюсь, он не будет действовать опрометчиво».

«Шесть государств Шэнь Цзэчуаня разыгрывают карту благосклонности», — сказал Сюй Юй, — «и теперь они используют «бесчеловечность Ли» и «Правитель префектуры достиг просветления» в качестве своих знамен, поэтому они, естественно, не осмеливаются позволить Тань Тайху атаковать город, чтобы не дать ему повода для разговоров. Но я думаю, что гарнизон Дуньчжоу хочет заблокировать городские ворота, захватить зернохранилище Даньчэн и заставить губернатора открыть ворота».

«Казна пуста, а армия испытывает нехватку продовольствия. Осада города и принуждение его к сдаче — действительно хорошая стратегия». Шао Чэнби шёл вдоль парапета. «Как Тань Тайху управляет армией?»

Сюй Юй посмотрел за пределы города, немного подумал и ответил: «Свободный, но без ограничений».

* * *

Тань Тайху обедал в лагере.

Юй Сяоцзай ел и жил с ним с тех пор, как тот прибыл на тренировочную базу Бэйюань. Уже стемнело, и Тань Тайху спросил: «Что-нибудь необычное произошло во время ночного патрулирования?»

Лю Кун встал у входа в шатер и ответил: «Всё в порядке. Генерал, Шао Чэнби был так напуган вашей репутацией, что даже не осмелился покинуть городские ворота».

«Я слышал, что Шао Чэнби — калека», — Тань Тайху доел рис в несколько глотков. «Интересно, осмелится ли он сражаться с нами верхом на лошади?»

«Они хотят защитить город», — присутствовал Юй Сяоцзай, Лю Кун был осторожен и сказал только: «Если у Господа будут какие-либо приказы, я немедленно доложу о них генералу. Генерал, отдохни».

В лагере было много комаров, поэтому палатку пришлось убрать. Юй Сяо снова окунул ноги в горячую воду и тихо спросил Тань Тайху: «Я думаю, что этот человек умен и сообразителен, почему я не видел его во время последней проверки?»

«В то время я его не повышал в должности», — сказал Тань Тайху. «Он был бедным человеком, все его родственники были честными фермерами в Дэнчжоу. В четвертый год правления Сяньдэ его убила кавалерия Бяньша, и он некоторое время тусовался с бандитами Фаньчжоу, а затем присоединился к моей армии, что было расценено как перемена взглядов».

Юй Сяо снова забеспокоился и о чем-то размышлял, вытирая ноги.

Ночью они спали на разных кроватях.

Тань Тайху громко храпел, но в час ночи у него начал болеть живот. Тань Тайху поначалу подумал, что еда была нечистой, и его лицо побледнело из-за боли.

Он терпел до второй половины ночи, пока не понял, что что-то не так.

Лю Кун, стоявший снаружи палатки, с тревогой сказал: «Генерал! У всех братьев понос!»

Тань Тайху прикрыл живот, надел тапочки и поднял занавеску. По всему лагерю раздавались стоны, а туалет был переполнен людьми.

Выражение его лица было немного мрачным, и он сказал: «Сначала вызовите военного врача, а затем немедленно пошлите кого-нибудь, чтобы сообщить новости в Цычжоу!»

Юй Сяо снова уснул

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*