
Получив просьбу Сюэ Сючжо, он поставил чашку, задумался на мгновение и сказал: «Отпусти его».
После того, как чиновник, ответивший на письмо, ушел, Цэнь Юй сказал с другой стороны: «Вероятно, сейчас нецелесообразно позволять Сюэ Сючжо участвовать в этом деле».
«Это дело, относящееся к внутреннему суду, и сумма, о которой идет речь, огромна. После того, как Министерство юстиции выдвинет обвинения, оно обязательно будет рассмотрено тремя судами», — Кун Цю снова взял чашку. «Сюэ Сючжуо — младший секретарь храма Дали. Поскольку он не отстранён, он имеет право осуществлять надзор».
«В конце концов, Сюэ Сюи его старший брат, он должен избегать подозрений», — Цэнь Юй обхватил колени. «Кроме того, в последнее время против него все чаще выдвигают обвинения в импичменте».
«Я ничего не говорю, Сюньи, Цензуру тоже следует исправить». Кун Цю сделал несколько глотков чая. «В тот день было правильно объявить Сюэ Сюи импичмент за коррупцию и взяточничество в суде, но неизбежно, что в этом был замешан Сюэ Сючжо, что, похоже, было намеком на личную неприязнь. Посмотрите на эти слова, они все необоснованны».
«Он добился выдающихся достижений и происходит из аристократической семьи», — сказал Цэнь Юй. «Те, кто его ненавидят, хотели бы расправиться с ним. Если бы император был готов отругать его, когда имел дело с Сюэ Сюи, не было бы такого общественного возмущения».
Кун Цю не почувствовал никакого привкуса во рту. Он поставил чашку, помолчал немного и сказал: «Этот вопрос не следовало так прямо критиковать. Сюэ Сючжо проверил земельный налог и вернул землю людям в Даньчэне, Учэне и Чуаньчэне. В этом году Юнчэн пострадал от засухи, и Цзян Циншань испытывал трудности с получением зерна в долг. Он просил о помощи в Цюйду, но эти двое не прикоснулись к зерну, выделенному людям трех городов. Люди помнили его и даже были готовы поклоняться его табличке долголетия дома. Император отклонил его мемориал, чтобы продолжить расследование земельного налога в прошлый раз, и наградил Цзян Циншаня, чтобы облегчить ситуацию. Ситуация нехорошая. Если мы обвиним Сюэ Сючжо за Сюэ Сюи, люди трех городов не согласятся. Более того, хорошо известно, что Сюэ Сючжо и Сюэ Сюи не в хороших отношениях, и они давно разошлись. Если вы, цензоры, хотите Если бы император уволил Сюэ Сючжо и начал расследование, разве это не было бы подло и недобро, если бы император так поступил? Сюэ Сюи вступил в сговор с Фуманом с целью коррупции и взяточничества, и император немедленно приказал Министерству юстиции расследовать это дело. Он не хотел защищать Сюэ Сюи ради Сюэ Сючжуо. Те, кого следует расследовать, должны быть расследованы, а те, кого следует убить, должны быть убиты. Не заставляйте людей заходить слишком далеко».
Цэнь Юй услышал слова Кун Цю и подумал, что тот хочет защитить Сюэ Сючжо, поэтому он сказал: «Цензоры дали совет, потому что боялись, что император будет благоволить семье Сюэ. Если бы император во всем слушал Сюэ Сючжо, это нарушило бы иерархию между императором и его подданными. Кроме того, император несколько дней назад очень любил Фумана. Фуман сошел с ума и совершил ошибку, не так ли?»
Кун Цю указал на Цэнь Юя и сказал: «Да, именно потому, что император благоволит Фуману, Фуман совершал одну ошибку за другой. На этот раз ты не можешь ясно видеть. Позвольте мне спросить вас, кто такой Фуман? Он был хорошим другом Сяо Чие в начале, но он смог обманом заманить Сяо Чие во дворец, чтобы искать убежища у Хань Чэна, и он смог убить Хань Чэна ради своего будущего и жизни — дело об отравлении осталось нераскрытым, и император не стал его преследовать, но он не был дураком. У Фумана очень высокая репутация во внутреннем дворе, и его потомки повсюду.
Самое главное, он также является могущественным евнухом в двух династиях, служащим рядом с императором, обладающим властью утверждать законопроекты кабинета министров.
Теперь император в расцвете сил, что он может сделать дальше?
Держать такого злодея рядом с собой, если вы не будете осторожны, это навредит как минимум людям, а в худшем — стране! Если император не убьет его, я убью его!»
Кун Цю встал и сделал несколько шагов.
«Шэнь Цзэчуань разместил свои войска на полигоне Бэйюань. Как долго смогут продержаться 40 000 новобранцев в Цюйду? Мы должны немедленно попросить главнокомандующего отправить войска для защиты короля.
В последний раз, когда главнокомандующий отправлял войска в племя Циншу, Сюэ Сючжо предоставил военное жалованье.
Теперь, когда он пересекает Тяньфэйкэ, чтобы атаковать Чжунбо, ему все еще нужно попросить Сюэ Сючжо о военном жалованье».
* * *
Тюремщик Министерства юстиции был знаком с Сюэ Сючжо.
Он открыл ему дверь и сказал: «Господин, вы хотите увидеть Сюэ Дянь Шоу? Если у вас есть деньги, я немедленно открою дверь».
Сюэ Сючжо посмотрел вдоль руки тюремщика, а затем через мгновение отвел взгляд, сказав: «Я здесь, чтобы увидеть Инси».
Тюремщик больше не задавал вопросов.
Проверив билет, он провел Сюэ Сючжо внутрь, открыл для него дверь камеры и сказал: «Евнух Инси находится в тюрьме, потому что у него есть дело, поэтому его не держат взаперти вместе с остальными. Пожалуйста, входите, сэр».
Сюэ Сючжо опустил голову и вошел в узкую камеру.
Тюремная униформа Инси была грязной, и его пытали.
Он лежал там, поджав под себя руки и ноги.
Услышав шум, он весь вздрогнул, сел, схватился за голову и увернулся, крича: «Я виноват, виноват! Перестаньте меня бить!»
Сюэ Сючжо огляделся.
Инси увидела Сюэ Сючжо через щель между руками и тут же скатилась с кровати, встала на колени у его ног и умоляла: «Господин, вы здесь, чтобы расследовать дело?
Я виновна, я виновна!»
Он потряс цепью и указал себе в лицо: «Но на этот раз я невиновен!»
Официальная мантия Сюэ Сючжо была измята от хватки Инси.
Он опустил глаза и посмотрел на Инси, сказав: «Ваша вина еще не определена. Я задам вам несколько вопросов. Если вы сможете ответить мне правдиво, я проконсультируюсь с должностными лицами Министерства юстиции, чтобы определить вашу вину».
Инси поспешно кивнула, проследив взглядом за Сюэ Сючжо, и сказала: «Я расскажу тебе все, что знаю!
Меня устроили наши предки!»
«Кто послал тебя в Цидун руководить армией?»
«Покойный император…» — сказала Инси, — «Покойный император послал меня в Цидун, чтобы я руководил армией. Это рекомендовал наш предок.
Наш предок сказал, что как отец и сын, мы не будем беспокоиться о еде и одежде в будущем и нам больше не придется полагаться на поддержку других».
Сюэ Сючжо продолжал спрашивать: «Вы заменили военные пайки в приграничных уездах?»
Инси никогда не думала, что Сюэ Сючжо спросит об этом вопросе. Он разжал руку, отпрянул, отвел взгляд и уклонился от ответа: «Я всего лишь военный инспектор… Как я смею менять военный паек…» Увидев, что Сюэ Сючжо выглядит недовольным, он небрежно сказал: «Тогда… Лу Гуанбай дезертировал, но я не заставлял его это делать!»
Сюэ Сючжо наклонился, схватил Инси за руку и снова спросил: «Вы заменили военные пайки в приграничных уездах?»
Инси тяжело дышала и не могла увернуться. Он мог только вытереть сопли и слезы и с сожалением сказал: «Это было совсем не мое намерение, сэр, сэр!
Я знал только, что нужно поменять зерновоз, но кто знал, что внутри заплесневелый рис.
Если бы я знал, что это заплесневелый рис, я бы не осмелился его поменять, даже если бы у меня было десять кишок!»
Когда он говорил об этом, он думал о страхе и тревоге, которые он испытал в этом году, и не мог сдержать слез: «Предки причинили мне столько боли!
Главнокомандующий арестовал меня, и я был тем, кто взял на себя вину за Фумана. Он чувствовал себя виноватым и, естественно, хотел спасти меня».
Сюэ Сючжо расследовал дело о военных пайках в приграничном уезде, и никаких проблем с участием должностных лиц Военного министерства не возникло. Только когда Инси снова вошел во дворец, он вспомнил о евнухе, который командовал армией.
Скорпион!
Сюэ Сючжо пристально посмотрел на Инси и спросил: «Что ты хочешь делать во дворце?»
Инси энергично покачала головой, ее лицо было в смятении, и она захлебнулась рыданиями, когда ответила: «Это не я, это не я!
На этот раз я пришла во дворец по настоянию Фумана. Господин, он написал мне в июне, прося меня хорошо заботиться о цветах и растениях во дворе для него, просто ожидая, чтобы использовать их в сентябре, чтобы порадовать господина!
На этот раз я действительно пришла, чтобы подарить вам цветы!»
«Ты прячешься в Цюйду», — повысил голос Сюэ Сючжо. «Кого еще ты хочешь убить?»
Инси тянули так сильно, что она вскрикнула от боли: «Я не знаю, я не знаю!
Со мной поступили несправедливо!»
«Где Шэнь Цзэчуань?» Выражение лица Сюэ Сючжо становилось все более мрачным. «Шэнь Цзэчуань тоже скорпион?»
Инси яростно замотала головой и выругалась: «Я не имею ничего общего с мятежниками!
Клянусь небом и землей, я не имею ничего общего с мятежниками!»
«Был ли Сяо Чие также подстрекаем Шэнь Цзэчуанем рекомендовать Фу Маня на эту должность?»
Инси толкнул Сюэ Сючжуо, и в этот момент Сюэ Сючжуо почувствовал холодок на спине. Все, чего он не мог понять, казалось, стало ясным.
«А письмо, осуждающее Вэй Хуайгу», — сказал Сюэ Сючжо с ужасающим взглядом в глазах, — «это вы, евнухи, изменили табличку с Министерства юстиции на Министерство доходов. Целью было заставить Вэй Хуайгу сдаться и отрубить хвост, чтобы уберечь скорпиона. Это был Фуман… это были евнухи!»
Неудивительно, что в суде нет его следов.
* * *
Фуман опустил голову и задыхался, и вдруг ему на лицо вылили ведро соленой воды. Он был весь в ранах и кричал от боли, но его руки и ноги были связаны, так что он мог только кричать во все легкие: «—Ты ублюдок!»
Фэнцюань отбросил ведро и усмехнулся: «Ты тоже нехорошая собака».
«Сегодня у меня неприятности», — пронзительно сказал Фуман, — «и все из-за тебя!»
«Ты этого заслужил», — саркастически ударил Фэнцюань по лицу Фумана.
«Как ты смеешь, молодой ублюдок, называть себя предком? Я думаю, ты устал от жизни».
Фэнцюань ударил Фумана так сильно, что тот даже не мог смотреть прямо в лицо.
Такая пощечина средней силы была не такой болезненной, как пощечина, но более оскорбительной, чем пощечина. Зубы Фумана были залиты кровью. Он выплюнул кусок и сказал: «Подождите, подождите Императора…»
«Подожди, пока император не уничтожит весь твой клан», — Фэн Цюань подошел ближе и прошептал: «Ты отравил императора, ты думал, никто не знает?
Ты подставил меня и посадил в тюрьму, и ты так хотел убить меня, ты думал, император не понимает?»
Он странно улыбнулся, как будто до смерти ненавидел Фу Мэна: «Даже если твоя семья будет уничтожена, я все равно смогу уничтожить все девять поколений твоего клана».
Зубы Фумана шатались. Он несколько раз сплюнул и сказал: «Отпусти собаку своей матери, ублюдок!
Это был не я…» Он тяжело дышал, поднял шею и закричал: «Это был не я!»
«Это могла быть ты», — Фэн Цюань отступил на несколько шагов. «Ты тот, кто завладел «Цзи Чжуй» Хань Чэна.
Хань Чэн отдал тебе Цзи Чжуй и попросил положить его в еду императора. Как только она будет убита, армия сможет немедленно убить чиновников кабинета под предлогом служения королю.
Поэтому ты отравил еду императора и чуть не убил его».
«Я знаю свои пределы…» — голос Фумана дрожал от ненависти. Он посмотрел на выражение лица Фэнцюаня и постепенно расширил глаза. «Это ты… ты меня отравил…»
Фу Мань оказался между Ли Цзяньтином и аристократической семьей. Он не посмел ослушаться Хань Чэна и не посмел отравить Ли Цзяньтина. Поэтому он заменил Цзи Чжуй обычным ядом и добавил лишь немного, что было не так опасно.
Лицо Фэнцюаня было скрыто в темноте, обнажая его белые зубы. Он сказал: «Ты — старый предок, а я — молодой предок». Читать онлайн на Situ
Фуман хотел разорвать Фэнцюаня голыми руками.
Он ударил себя оковами по груди и сказал резким голосом: «Инси — твоя собака!»
«Цк», — сказал Фэнцюань, глядя сверху вниз на Фумана.
«Ты — «старый предок», который его воспитал. Он так благодарен тебе, что даже не узнает меня».
«Я невиновен…» Фуман не смог сдержать слез и грустно сказал: «Ваше Величество, я невиновен!»
Фэн Цюань не мог привыкнуть к запаху крови, поэтому он закрыл нос и посоветовал: «Поскольку ты во всем признался, я представлю твое признание императору правдиво».
Он повернулся и позвал кого-то, сказав: «Старик уже старый, не наказывайте его больше. Взрослые его еще не осудили, поэтому нам придется следовать правилам.
Я вижу, что он все время пытается умереть, и боюсь, что он загрызет себя насмерть, прежде чем его обезглавят».
Старый член Восточной фабрики тоже был стар.
Он посмотрел на выражение лица Фэн Цюаня и поступил соответственно.
Он улыбнулся и сказал: «Мы хорошо разбираемся в этом деле. Не волнуйся, евнух Фэн. Мы позаботимся о том, чтобы он жил, пока его не обезглавят. Просто укуси и отрежь ему голову.
Разве это не нормально?»
Фэнцюань обернулся и сказал: «Большое спасибо».
Фу Мань увидел приближающегося евнуха и в ужасе сказал: «Без разрешения Министерства юстиции, как ты смеешь, как ты смеешь…»
Дверь захлопнулась.
* * *
В ту ночь Сюэ Сючжо ждал одобрения Кун Цю в офисном комплексе. Он хотел встретиться с Фуманом сегодня вечером, поэтому сначала ему нужно было получить деньги Юань Фу. Официальные рабочие часы уже прошли, но кабинет министров еще не отдыхал из-за вопроса об увеличении численности войск на плацу Бэйюань.
«Вчера Фуман хотел закусать себя до смерти, поэтому жестокий тюремный надзиратель по собственной инициативе отрубил ему голову».
Кун Цю отвлекся от своей напряженной работы и сказал Сюэ Сючжо: «Если ты сейчас уйдешь, ты ничего от него не добьешься. К счастью, признание было записано до пыток. Если хочешь его увидеть, я попрошу Министерство юстиции предоставить его тебе».
Сюэ Сючжо был ошеломлен, когда получил меморандум, затем нахмурился и сказал: «Как вы можете самостоятельно принимать решения по такому важному вопросу?
Кто тот жестокий чиновник, который пытал вас?»
«Он молодой человек, полный сил», — также нахмурился Кун Цю. «Это слишком жестоко. Я попросил Министерство юстиции начать процесс его исправления».
Какое совпадение?
Сюэ Сючжуо повернул голову и сказал: «Я пойду и посмотрю…»
«Отложи пока все остальное!»
Цэнь Юй вбежал, весь в поту, виски у него были мокрые. Он держал листок бумаги и сунул его перед глазами Кун Цю, с тревогой говоря: «Бо Ран, посмотри, разве это не плохо?»
* * *
«В наши дни это исходит от простых людей. Кто может доказать, что родословная действительно настоящая?
Все зависит от слов Сюэ Сючжо!»
Слух быстро распространился, и в одночасье почти у всех на руках оказалась бумага неизвестного происхождения. «Сюэ Сючжо тоже нельзя доверять. Посмотрите на его старшего брата Сюэ Сюи. Что он за человек?
Он крыса в стране, которая чуть не довела премьер-министра до обморока».
«Разве не все говорят, что нынешний император похож на императора Гуанчэна?»
Старик с тростью высунул голову: «Министры в кабинете министров тоже кивнули».
В чайном домике царил беспорядок. Гэ Цинцин погладил свою недавно отросшую бороду и сказал: «Мне показалось, что дочь мясника впереди тоже похожа на покойного императора!
Мастеру Гуанчэну было больше десяти лет.
>Glava 264: