наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 245

включен.

* * *

Хасан зачерпнул речную воду руками, уткнулся в нее лицом и, попрощавшись, направился на восток.

У его ног лежали связанные человеческие головы, его сабля была запятнана кровью, запястья были видны из-под недавно сшитой кожаной куртки, а в нарукавном кармане лежал красный тигровый цветок, подаренный ему Дуоэрланом.

Старый мудрец зачерпнул речную воду, вылил ее на голову Хасана и сказал: «Да защитят боги орла из племени свирепых змей».

Хасан поднял мокрое лицо, посмотрел на мудреца и спросил: «Я победю?»

Мудрец наклонился и погладил Хасана по лбу. В его мутных глазах была река. Казалось, он был старше реки Чаши, а его мудрость ни в коем случае не шла ни в какое сравнение с мудростью Баина.

Он опустился на колени, прикоснулся к щеке Хасана и медленно произнес: «Ты стоял в месте, где мы никогда не были».

«Волк все еще охраняет фронт», — сказал Хасан. «Я убил его отца».

«Король волков убил твоих братьев и сестер», — сказал мудрец, его старое лицо было похоже на бесплодные песчаные дюны в пустыне. «Милосердие, дарованное Богом Чити, сопровождается болью. Он отнял у нас пастбища и голубое небо. Мы долгое время сражались не на жизнь, а на смерть».

С подбородка Хасана капала вода. Он помолчал немного и сказал глубоким голосом: «Я победю».

* * *

Шэнь Цзэчуань проснулся от звука артиллерийского огня. Как только он открыл глаза, он почувствовал холод по всему телу. Услышав звук чьих-то неловких шагов, он быстро обмотал шею платком и встал.

«Зажигай!»

Окружающие факелы мгновенно загорелись, и Шэнь Цзэчуань ступил на ступени и поднялся на городскую стену.

«Кавалерия все еще пересекает реку», — Фэй Шэн посмотрел вдаль. «Они собираются в направлении Дуаньчжоу».

Шэнь Цзэчуань выпил имбирный суп, который ему подал Цяо Тянья, и сказал: «Хасен здесь».

«Кавалерия разделилась», — Фэй Шэн покрылся холодным потом. «О нет, они собираются атаковать с трех сторон!»

Кавалерия была подобна орлу, расправившему крылья. Передовая линия собралась в группу, численность которой значительно превосходила дневную. Кавалерия на обоих флангах, не открывая огня и кружа, быстро бежала.

«Сообщите северным и южным воротам», — Шэнь Цзэчуань разбил чашу и повысил голос, — «охраняйте их строго!»

Прежде чем он успел закончить свои слова, половина стены перед ним с грохотом рухнула.

Конница и гарнизонные войска на стене обратились в бегство, а лучники оперлись на сломанные парапеты и натянули луки.

Центральный нападающий Хасана не двигался так, как два крайних нападающих. Он использовал все катапульты и одноствольные пушки. На стену Дуаньчжоу посыпались тяжелые камни, отчего блоки стены разлетались, а лучники не могли ровно натягивать луки.

Кавалеристы со стороны Хасена подняли свои знамена, а кавалеристы позади него бросили барабаны и внезапно затрубили в рожки. Оба крыла уже достигли северных и южных ворот.

Северные ворота выпускали партии стрел, а южные ворота могли метать стрелы только с помощью сельскохозяйственных инструментов.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хозяева конной фермы дремали, когда вдруг услышали громкий стук в дверь.

Женщины и дети на поле внезапно впали в панику и заплакали, обнимая друг друга.

«Атаковать город!» Гао Чжунсюн задрожал и крепко сжал в руках бумагу и ручку.

Первая попытка протаранить машину провалилась. Через мгновение раздался громкий треск, и внешние городские ворота были взломаны.

Из-за решетчатой решётки послышались крики кавалерии Бяньша, и люди на поле запаниковали и в панике бросились назад.

Гарнизон на стене спрыгнул вниз, выхватил ножи и крикнул в поле: «Бежим в переулок!»

Прежде чем он успел договорить, подвесная дверь взорвалась щепками, а машина пробила дыру.

Солдат гарнизона поднял руку, пот и слезы струились по его лицу, он тяжело дышал.

Когда нижняя часть подвесной двери была сбита падающей машиной, он первым выбежал, размахивая ножом, и выбежал с криком: «Убей врага!»

Кун Лин толкал четырехколесную тележку, а господа последовали за людьми и поспешили в жилой район.

Гарнизон не смог выдержать натиска кавалерии. Ятаганы срезали головы воинов гарнизона, а топот конских копыт не смолкал, пока они неслись прямо на бегущую толпу.

Господа уже подбежали к входу в переулок, который был перекрыт простыми людьми.

Женщине пришлось тащить на себе нескольких детей и нести стариков. Всех молодых и сильных мужчин вытеснили к воротам, а у остальных не было сил отбиваться от кавалерии.

Газета Гао Чжунсюна выпала из рук, а его тело затряслось. Прежде чем он успел протиснуться, его воротник зацепился, и все его тело потащила за собой кавалерия.

Он закричал от страха, и слезы потекли по его лицу.

Кавалерист что-то сказал и плюнул в Гао Чжунсюна.

Гао Чжунсюн был на грани отчаяния. Он не знал, откуда у него взялись силы, но он плюнул в сторону кавалерии и крикнул: «Солдат можно убивать, но не унижать!»

Кавалерист с грохотом упал с лошади. Кун Лин захлопнул дверной засов, который он подобрал, и крикнул: «Быстрее, Шэньвэй, беги!»

Кавалерист прикрыл затылок, поднялся и коснулся своего ятагана.

Гао Чжунсюн отступил на несколько шагов и, видя, что Кун Лин вот-вот отстанет, не раздумывая, схватил сумку, которая была у него под мышкой, в которой лежали перья и чернильницы, и ударил ею по голове кавалериста, сбив его с ног. Ничего не подозревающий кавалерист повалился на землю.

Кун Лин не стал открывать дверной засов. Он приподнял свой халат и толкнул Гао Чжунсюна, и двое мужчин продолжили бежать по переулку.

Гао Чжунсюн повернул голову, посмотрел на сверток и воскликнул: «Моя ручка и тушечница стоят очень дорого!»

Цяо Тянья проскакал мимо и столкнулся лоб в лоб с группой кавалеристов в парчовых мундирах. Обе стороны начали сражаться в темноте.

Люди в переулке закрывали рты и носы и осмеливались только всхлипывать, но не кричать.

Услышав шум ожесточенного боя, солдаты гарнизона продолжали сбегать.

Яо Вэньюй развернул квадроцикл. Он прижался к краю, но не услышал ни звука от Цяо Тянья.

Через полчаса у входа в переулок внезапно зажглись факелы.

Цяо Тянья вытер кровоточащий подбородок, слегка приподнял голову, взглянул на Яо Вэньюй, посмотрел на Кун Линя и сказал: «Пожалуйста, побеспокойте господина Чэнфэна, чтобы он отвел всех обратно в особняк».

Кун Лин ответил несколько раз, затем отбросил дверной засов, который держал в руке, поспешно пошел вперед и призвал людей следовать за ним. Гао Чжунсюн поспешно наклонился, чтобы поднять свою газету.

Среди переплетающихся языков пламени Цяо Тянья отступила на несколько шагов и приблизилась к Яо Вэньюй.

Яо Вэньюй сказал: «Мой господин…»

Четырехколесное транспортное средство слегка ударилось о стену. Юань Чжо внезапно взялся за ручку одной рукой и оказался в темном углу, запертый Цяо Тянья, который держался за лицо.

Это совсем не нежно, это наполнено удивительным желанием во вкусе крови.

Цяо Тянья внезапно отпустила Яо Вэньюй. Он вытер окровавленный подбородок Юань Чжо, быстро отступил назад, сел на коня и уехал, оставив Яо Вэньюй в шоке прикрывать подбородок.

* * *

Хасан щелкнул кнутом и повел свои отборные войска прорываться через ров, устремляясь к восточным воротам с грязью, а рикша следовал за ним.

Тань Тайху махнул рукой и сказал: «Приготовьтесь».

Арбалет на стене со щелчком пришел в движение, и более десятка солдат гарнизона подняли свои длинные стрелы.

Этот чрезвычайно смертоносный арбалет можно использовать только против Хасана, но трудно рассчитать время, и сначала Хасана нужно заставить отступить.

Поверхность воды во рву задрожала, и лошадь Хасана только что приземлилась на землю, как в нее врезался нож.

Он быстро поднял свой ятаган и уверенно блокировал его. Сквозь свет костра и пыль он увидел Шэнь Цзэчуаня.

Ни один из них не одержал верх в своем первом противостоянии, и оба осознали силу друг друга в тот момент, когда разминулись.

Рыжие волосы Хасана слегка растрепались. Он повернул саблю и направил острый клинок на Шэнь Цзэчуаня, словно целясь, и точно произнес: «Шэнь Цзэчуань».

Шэнь Цзэчуань легко прошёл мимо лезвия, наступил на его покрытую инеем одежду и поднял копыто, чтобы обойти Хасана. Он яростно обрил голову кавалеристу, сопровождавшему Хасана.

Хасен подумал о Сяо Чие. Сяо Чие отбросил голову Ачи назад. Это было унижение, такое же, как и тогда, когда он отрубил голову Сяо Фансюю.

У обеих сторон не было возможности отступить, и стальные клинки сталкивались несколько раз.

Кавалерия оттеснила кавалерию Цзиньи, но кавалерия Цзиньи упорно сопротивлялась.

Копыта их лошадей запутывались в грязи, а люди продолжали проваливаться и превращаться в грязь.

Гарнизон на стене свалил все оставшиеся тяжелые камни, а поверженные кавалеристы и их пополнение, казалось, никогда не будут убиты.

Шэнь Цзэчуань и Хассан встретились с разными противниками. Он все равно оставался рассудительным перед лицом столь опасных атак. Может, он и не был таким сильным, как Хасан, но он был достаточно хитрым.

Все мощные атаки Хасана пришлись в воду. Это было неуловимое чувство бессилия. Это был самый сложный соперник.

Хасан отвел ятаган назад и превратил его в острый шип.

Керосин на стене разбрызгался и загорелся повсюду. Хассан взял на себя инициативу.

Его шипы преградили путь, по которому должен был прорваться Ян Шаньсюэ. Его боевой конь рванулся вперед, наступая на замерзшую одежду против ветра, и грубой силой подтолкнул Шэнь Цзэчуаня к городским воротам.

Вперед!

① …

Ян Шаньсюэ едва не лишилась руки, когда рукоятка ножа надавила на два пальца Шэнь Цзэчуаня, заставив их отогнуться.

Однако Шэнь Цзэчуань ничего не заметил, поэтому он просто повернул рукоятку ножа и крепко сжал ее оставшимися тремя пальцами, ударив тыльной стороной ножа свое предплечье, как это делал Инь Чан, а затем локтем прижал лезвие к горлу Хасена, одновременно поворачивая его тело.

Хасан уклонился, наклонившись вперед, затем повернул руку и ударил Шэнь Цзэчуаня в рот.

Шэнь Цзэчуань схватил Хасана за запястье, но его силы оказалось недостаточно. В мгновение ока он внезапно надавил на шипы Хассана, так что атака Хассана могла поразить только его боковую часть талии и избежать ударов по жизненно важным точкам.

«Владелец!» Тан Тайху стоял на стене, наблюдая за атакой Хасана, и его душа внезапно рассеялась.

Хассан ударил Шэнь Цзэчуаня ножом в поясницу и хотел отступить, но обнаружил, что пальцы, державшие его, были подобны стальным гвоздям.

Глаза Шэнь Цзэчуаня были холодны, и он сказал: «Тусни».

Хаотичная на первый взгляд кавалерия Цзиньи позади них мгновенно перестроилась, последовала за Шэнь Цзэчуанем, отступила в центр и устремилась к команде Хасена.

Попали в ловушку!

Когда Хассен вытащил шип, лошади кавалерии Цзиньи уже подбежали. Его авангард был немедленно отброшен назад, а лошади в конце упали в ров.

Арбалет поднят, но этого недостаточно.

Шэнь Цзэчуань строго сказал: «Толкай еще раз!»

Доски на рву были почти сломаны, речная вода плескалась, а огненный дождь все еще падал на стену.

Атака Хасена была рассеяна, и, отступая, он резко упал с лошади, увлекая за собой Шэнь Цзэчуаня.

Шэнь Цзэчуань упал в грязь и не успел вытереть лицо. Он перевернулся и отошёл на некоторое расстояние от Хасана.

Он был настолько грязным, что невозможно было понять, откуда течет кровь. Кровь смешалась с грязью и водой и была заглушена топотом конских копыт.

Хасен знал, как воспользоваться этой возможностью. В предыдущих нескольких боях он раскусил Шэнь Цзэчуаня. Этот человек был настолько физически истощен, что не мог ему противостоять.

Он вскочил, как волк, и, обрызгав грязью и водой, тут же мелькнул перед Шэнь Цзэчуанем.

Шэнь Цзэчуань блокировал удар мечом, но был отброшен на полшага назад силой тяжести Хасана.

Прежде чем Хасан успел устоять на ногах, он пнул его ногой и сбил с ног.

Хасан оперся на одну руку и тут же вскочил, с необычайной ловкостью проворачивая шипы между пальцами.

Шэнь Цзэчуань увернулся, а Ян Шаньсюэ и Лэнцы столкнулись друг с другом с «треском».

Тань Тайху быстро нашел решение, поднял руку и крикнул: «Используй огонь, чтобы защитить Господа!»

Гарнизон на стене под обстрелом натянул луки и стрелы, и Хасан действительно немного отступил. Когда он ясно увидел стену, он понял, что снова попал в ловушку. На стене не было керосина.

Прежде чем он успел отвести взгляд, его рот внезапно скривился, и Шэнь Цзэчуань отбросил его назад ногой.

Когда Хассан упал назад, он схватил Шэнь Цзэчуаня за лодыжку и повалил его на землю.

Грязь расплескалась, платок развязался, и три пальца, которые все еще были в сознании, не смогли крепко удержать Ян Шаньсюэ, и Ян Шаньсюэ упала на бок.

Шэнь Цзэчуань задыхался и истекал кровью, он попытался встать, но не смог.

Хасен быстро встал и, увидев, что Шэнь Цзэчуань собирается схватить нож, схватил его за лодыжку и потянул назад.

Шэнь Цзэчуань ничего не нашел в грязи, поэтому он решительно отказался от Ян Шаньсюэ, прижал свою травмированную талию одной рукой и перевернулся, опираясь на силу своей талии.

Эти удары смертельны!

Шэнь Цзэчуань тяжело дышал и ударил Хасана локтем по лицу. Кулак семьи Джи был настолько силен, что Хасан отпустил его руку.

Но Хасан отреагировал быстро, и пронзающая его правая рука затем перешла на левую, неожиданно нанеся удар в горло Шэнь Цзэчуаня.

Шэнь Цзэчуань не мог заблокировать удар одной рукой, поэтому он схватил левую руку Хассана обеими руками, слегка наклонил корпус, и шип остановился всего в нескольких дюймах от него.

Кровь сочилась из зубов Шэнь Цзэчуаня. Он держал солоноватый запах во рту, выкручивал левую руку Хасена, а когда Хасен наклонился к нему, он поднял колено и ударил Хасена по губам.

Хасан тут же упал на землю.

Шэнь Цзэчуань наклонил голову и сплюнул кровь. Когда Хассен поднял голову, он ударил его по голове, из-за чего она приняла изогнутую форму.

Хассан отвернулся, схватил Шэнь Цзэчуаня за предплечье голыми руками и, пока Шэнь Цзэчуань прилагал все усилия, перевернулся, снова повалив Шэнь Цзэчуаня всем телом в грязь.

Правая рука Шэнь Цзэчуаня была вывихнута. Упав на землю, он схватил Хасена за воротник и сказал: «Тан Тайху!»

Тань Тайху взревел: «Стреляй!»

Искры полетели вокруг арбалета, и в тот момент, когда длинная стрела внезапно вылетела, она подняла сильный ветер и устремилась прямо в Хасана!

Хасан схватил Шэнь Цзэчуаня, тот откатился назад и тут же упал в ров.

Длинные стрелы из арбалета ударили в ров, вызвав волны.

Шэнь Цзэчуань съел несколько кусков грязной

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*