наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 240

системы, чтобы поставить Дуаньчжоу в изолированное и беспомощное положение.

«Это место ближе к Третьему лагерю Ша», — Хо Линъюнь повернулся, спустился по лестнице, свистнул и подозвал коня. «Давайте продолжим движение на север.

Мы можем достичь Третьего лагеря Ша до рассвета и попросить Либэя о помощи».

Поскольку Хо Линъюнь не мог добраться до Дуньчжоу, он мог выбрать только один путь: приказать Либэйской железной кавалерии Третьего батальона Ша немедленно отправиться на юг, чтобы поддержать Дуаньчжоу. Но это означало, что княжества Дуань и Дунь потеряли всю информацию, особенно княжество Дуань, которое пострадало первым.

До тех пор, пока поддержка Третьего батальона Ша будет ошибочной, государство Дуань будет находиться в разрушительной катастрофе.

Хо Линъюнь щелкнул кнутом.

У него мало времени, и ему нужно торопиться!

Цзиньивэй скакал так быстро, словно гнался за звездами и луной. Они нарушили тишину на дороге и быстро двинулись в тени деревьев.

Дыхание Хо Линъюня было немного прерывистым, так как он долгое время ехал верхом, а внутренняя часть бедра пронзила жгучая боль.

Седло было мокрым, а щеки мокрыми от пота. За последние несколько дней у них не было времени на отдых, и они были похожи на натянутую струну.

быстрый!

Хо Линъюнь сжал кнут и поднял руку, преодолевая неровности дороги. Однако прежде чем он успел ударить лошадь, лошадь под ним заржала, поставила передние копыта вместе, согнула колени и упала.

Хо Линъюнь тут же обхватил голову и покатился по земле.

В тенях деревьев по обеим сторонам конной тропы бегало множество призраков. Хо Линъюнь вскочил, выхватил нож и услышал торопливые шаги, прорывающиеся сквозь кусты и приближающиеся к нему.

«Конная веревка!» Цзиньивэй, ехавший следом, натянул поводья и крикнул: «Засада!»

Хо Линъюнь поднял нож, чтобы заблокировать удар, но это было бесполезно. Противник использовал свое тело, чтобы нокаутировать его.

Он скользнул по земле и подкатился к корням дерева.

Позади него послышался порыв ветра. Хо Линъюнь схватился за корень дерева одной рукой, использовал силу, чтобы скользнуть вверх, поднял руки и увернулся от ножа.

Скорпион… Нет, Хо Линъюнь стиснул зубы и сказал: «Это кавалерия!»

Элита племени Свирепых Змей!

Элитные войска во время окружения действовали быстро, словно густая сеть.

Шелест шагов был необычайно однообразным, словно две змеи синхронно извивали свои тела. Даже следы, которые они оставляли после себя, проходя по песку, были совершенно одинаковыми, что наводило на людей жуткое ощущение.

Ятаган слева нанес удар в колено лошади Цзиньивэя, но был неожиданно заблокирован мечом Сючунь с «бумом».

Цзиньивэй выступили вперед перед кавалерией, затем выхватили мечи, развернулись и приземлились на землю. Когда подошвы их сапог коснулись земли, клинки, словно внезапная вспышка света, перерезали глотки кавалерии. Затем они ступили на землю и повернули обратно на своих коней.

Весь комплекс движений был выполнен за один раз!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Элитные солдаты, которым не удалось добиться успеха, отступили на полшага. Один из них коснулся его горла и сказал: «Цзиньивэй!»

Страж Цзиньи перевернул нож, вытер кровь с лезвия о поясницу, одновременно проводя рукой, и сказал: «Страж Цзиньи? Теперь мы называемся кавалерией Цзиньи!»

Лошадь Хо Линъюня от страха не могла встать. Он пробежал несколько шагов, схватил протянутую Цзиньивэем руку и вскочил на спину лошади.

«Либэй слишком занят, чтобы позаботиться о себе», — Цзиньивэй натянул поводья осады. «Бяньша все еще устраивает здесь засаду, будет слишком поздно, даже если мы доберемся до Третьего батальона Ша!»

«Вернись…» Прежде чем Хо Линъюнь закончил говорить, он схватил нож обеими руками, взмахнул лезвием полукругом и отбил внезапный ятаган. «Вернись в Дуаньчжоу!»

Не могу поехать в Либэй!

«Повернись», — Хо Линъюнь поспешно вытер пот с лица и сказал: «Прорывайся на юг».

Хассан был слишком осторожен. Он перебил войска на почтовой станции Лоша, не пощадив даже лошадей и орлов. Однако он оставил элитные войска на конной тропе на севере, чтобы охранять от возможной рыбы, которая могла попасть в его сети.

Но это также дало Хо Линъюню возможность, поскольку численность элитных войск, оставленных здесь Хасаном, была очень мала.

«Блядь», — Цзиньивэй стряхнул кровь с лезвия. «Этот меч мне подарил император, а я его сломал!»

Лошадь топнула копытами на месте, а Цзиньивэй сильно натянул поводья и заставил лошадь повернуть голову.

Кавалерия сбоку уже набросилась на него, седло скользнуло вправо, и лошадь не выдержала тяжести и накренилась вправо.

Хо Линъюнь согнул локоть и ударил кавалериста по лицу.

Кавалерия слева надвигалась, словно саранча. Цзиньивэй держали свои сабли, но были сбиты с ног силой.

Цзиньивэй упал на землю, и несколько ятаганов вонзились в него. Он закричал изо всех сил, держа Вышитый Пружинный Нож обеими руками, и поднял его вверх с пронзительным звуком трения, от которого на тыльной стороне его ладони вздулись вены.

«Я больше не могу держаться…» Цзиньивэй, несущий на себе вес нескольких человек, лежал на земле, запрокинув голову назад, задыхаясь, пот струился по его лицу, лоб пульсировал, и он с трудом кричал: «Брат… давай…»

Хо Линъюнь ускакал на своей лошади.

Цзиньивэй чуть не вышел из себя и выругался: «Иди на хер…»

Хо Линъюнь использовал своего коня, чтобы оттеснить кавалерию. Во рту был солоноватый привкус, но это был не запах пота, а запах крови от укусов.

Пробежав некоторое расстояние, он внезапно повернулся, вложил нож обратно в ножны, а затем поехал обратно, топча копытами коня накладывающиеся друг на друга тени.

Руки Цзиньивэя больше не могли удерживать головы кавалерии, скользившие вниз, и они вот-вот должны были коснуться его лица.

В критический момент в ноздри Цзиньивэя ударил едкий запах пороха, и раздался оглушительный взрыв, сопровождаемый брызгами крови, обрызгавшими все лицо Цзиньивэя.

Хо Линъюнь наклонился, взял Цзиньивэя за руку и повел его обратно к лошади.

«Вылезай», — Хо Линъюнь был в приподнятом настроении.

Он двинулся вперед с дымящимся мушкетом, бросился на юг и крикнул: «Прорывайтесь!»

* * *

Инь Чан откинул голову назад и выпил вино. Закончив, он несколько раз подряд рыгнул, затем лег на парапет и спросил привратника внизу: «Еще есть? Это вино на вкус хорошее!»

Солдат у ворот сделал несколько шагов и ясно увидел лицо Инь Чана в свете огня и луны и сказал: «Нет, ты можешь выпить что-нибудь, теперь твоя очередь!»

«Я больше не буду пить во время отдыха». Ноги Инь Чана немного ослабли, и он пьяно пошатнулся, с трудом глядя на факелы на парапете: «Эй, почему мало луков и стрел? Скорее иди, дай нам больше!»

Прежде чем Фэй Шэн достиг городской стены, он услышал крик Инь Чана. Он спрятал свежесваренное вино под арбалетом, пнул его ногой, поднял сумку, а затем агрессивно подошел, схватил Инь Чана за воротник и сказал: «Исправь это, кто-нибудь сейчас придет и исправит это, а ты иди спать!»

Каблуки Инь Чана поскользнулись на земле, и его унесло прочь. Он несколько раз потер свой покрасневший нос и пожаловался: «Почему генерал Лу до сих пор не приехал? Я ждал несколько дней, просто желая снова его увидеть, и уже выпил несколько порций вина».

В последний раз, когда Инь Чан отправился на поле боя с Сяо Чие, он был очень рад увидеть Лу Гуанбая и потащил его пить. Лу Гуанбай блевал три раза за одну ночь и умер в палатке на следующий день. Цзо Цяньцю послал кого-то, чтобы вернуть Инь Чана, не сказав ни слова.

Фэй Шэн не мог переносить запах алкоголя, поэтому он замахал руками, зажал нос и сказал: «Перестань говорить.

Я не могу позволить себе потерять лицо».

Инь Чан был недоволен, размахивал руками, наклонял голову, чтобы посмотреть на Фэй Шэна, и упрямо говорил: «Тебе неловко пить? Ба, старик не думает, что тебе неловко».

Фэй Шэн оттащил мужчину вниз и обменялся значком с дежурным. В последнее время патрули были строгими, поэтому ему потребовалось некоторое усилие, чтобы поставить свою подпись.

Инь Чан воспользовался возможностью поискать вино.

Он понюхал все вокруг своим носом, который ничего не учуял, и пробормотал: «Где это спрятано? Оно должно быть здесь…»

Он заправил угол халата в заправленную мантию, опустился на колени и, подняв голову, заглянул под кровать.

Фэй Шэн еще слишком мал.

Инь Чан наклонил голову, потянулся за вином и сказал: «Милая моя, эй, почему так далеко, эй…»

Фэй Шэн обернулся, отложил ручку и собирался сказать старику, чтобы тот остановился, но в этот момент он услышал очень слабый щелчок. Его уши были настолько чувствительны, что он отчетливо слышал шум ветра.

Ему пришлось повернуть голову и снова прислушаться с большой сосредоточенностью.

Флаг упал, и ветер у городских ворот стих.

Инь Чан наконец добрался до вина, но не стал его вынимать.

Вместо этого он лежал на земле, вдыхая запах земли. Прежде чем Фэй Шэн успел отреагировать, он крикнул: «Враг атакует!»

Тяжелые камни из катапульты с громким грохотом ударились о стену, во все стороны разлетелась пыль. Фэй Шэн прикрыл голову руками, чтобы укрыться от обломков, и прислушался к громким звукам тревоги со сторожевой вышки.

Гарнизон поднял барабанные палочки и начал бить по ним, крича: «Враг атакует, враг атакует, поднимитесь на хрен!»

Фэй Шэн оттолкнул солдат и бросился на городскую стену.

Он ахнул, когда ясно увидел перед собой Дуаньчжоу.

Инь Чан встал, ударил ножнами по проходящему гарнизону и строго сказал: «Зажгите сигнальный огонь и немедленно доложите губернатору».

Инь Чан поднялся к городским воротам и потащил Фэй Шэна туда.

«Возьми свой значок, веди кавалерию паковать вещи и защищай Господа и джентльменов». Красный нос Инь Чана дважды дернулся. Даже не глядя за пределы города, он указал на дымовую башню рядом с собой и сказал: «Если дым здесь загорится, Сяо Шэн, ты защитишь Лорда и направишься на запад, в Дуньчжоу!»

Шэнь Цзэчуань еще не спал. Нахмурившись, он слушал под лампой рассказ Кун Лина о плотине.

Он услышал, как во дворе внезапно воцарился хаос. Цяо Тянья открыл бамбуковую занавеску, и Дин Тао и Ли Сюн последовали за ним. Кун Лин встал и спросил: «Что это…»

«Мастер», Цяо Тянья обнажил меч, «кавалерия атакует!»

Все джентльмены в зале встали с криком «Ах!». Яо Вэньюй тут же посмотрел на Шэнь Цзэчуаня и сказал: «Подкрепление из Либэя еще не прибыло».

Шэнь Цзэчуань опустил руки и уставился на свет свечи. Через мгновение он сказал: «Дуаньчжоу не получил никаких новостей. Либо поле битвы пало, либо Лошань потерян».

Вся комната была заполнена учеными. Такие люди, как Гао Чжунсюн, никогда не видевшие войны, выглядели еще бледнее. Все посмотрели на Шэнь Цзэчуаня. Господь был опорой каждого.

В этот момент Шэнь Цзэчуань не мог выказать никакого страха. Он поправил крышку чайника и встал.

Дин Тао распахнул плащ и попытался надеть его на Шэнь Цзэчуаня, но тот отразил удар тыльной стороной ладони.

Господь сказал: «Снег идет с горы».

Глава 247 Король

«Где разведчик?»

«Мертвые», — последовал за Инь Чаном разбуженный гарнизон, — «все разведчики вокруг были уничтожены, никто не вернулся».

Инь Чан наполнил бурдюк вином и повесил его обратно на талию. Вставив нож, он выплюнул: «Проклятый Хассан».

На почтовой станции не было никакого движения, все разведчики погибли, новости не могли быть переданы, а подкрепление не могло прибыть.

«Реорганизуйте разведывательную группу, — сказал Инь Чан, — и ждите возможности выйти.

Мы должны зажечь сигнальную башню до рассвета, чтобы Либэй, Дуньчжоу и приграничные округа могли получить новости».

Однажды в Дуаньчжоу произошла резня, потому что разведчики не смогли убежать от лошадей Бяньши. Поэтому, когда Шэнь Цзэчуань строил четыре конные дороги в Дуаньчжоу, он подражал башням-маякам приграничных уездов. Пока эти три линии были освещены, три стороны знали, что Дуаньчжоу в опасности.

Как только Инь Чан открыл занавес палатки, он услышал звук «бум-бах-бах» — звук военных барабанов за пределами города.

Кавалерия бил в барабаны!

Инь Чанса побежал к стене и на бегу открыл горло и закричал изо всех сил: «Готовы!»

Лучники между зубцами стены одновременно натянули тетивы и, затаив дыхание, уставились на город.

По обеим сторонам лошадей кавалерии Бяньша были закреплены небольшие цилиндрические барабаны. В темной ночи раздался бой барабанов, что было предвестником атаки. Когда барабанный бой почти стих, лошади тяжело дышали и яростно ринулись вперед.

Инь Чан тут же замахал рукой и продолжил кричать: «Стреляй!»

Неожиданно бежавшая вперед кавалерия внезапно разделилась на два крыла, обнажив позади себя пехоту со щитами.

Пехота быстро двигалась, приближаясь к городским воротам под градом стрел.

Дуаньчжоу обращен на восток, имеет открытую местность и находится недалеко от реки Чаши. Шэнь Цзэчуань вырыл здесь траншеи и построил ров.

Однако в этом году времени мало, и был сформирован только канал главных ворот, обращенных на восток, а вода из реки Чаши еще не отведена.

Сяо Чие предупредил Шэнь Цзэчуаня перед тем, как отправиться на юг, поэтому Шэнь Цзэчуань убрал квадратные кирпичи со дна рва и заменил их колючками, которые использовала армия Либэя.

Городские ворота были открыты, и Инь Чан выбежал с гарнизоном Дуаньчжоу и убрал проходную доску на рву, прежде чем кавалерия Бяньша двинулась в атаку.

Без перевала кавалерия не смогла бы пересечь ров и ворваться в городские ворота.

Как только прекратился ливень стрел с городской стены, загорелись цистерны с керосином.

Инь Чан оттащил доску назад и продолжил кричать: «Разбейте банки!»

Канистры с керосином на парапете с грохотом разлетелись на куски, и огонь внезапно стал ярче. Гарнизон наклонился вперед и с силой швырнул канистры с керосином вниз.

Керосин попал на щиты пехоты и вспыхнул.

Но Инь Чан был недоволен, потому что увидел, как пехота марширует и рассредоточивается, освобождая дорогу для спрятавшейся головной машины.

О, нет!

Первоначально этот тип осадной машины использовался для прикрытия рытья траншей. Спереди имелся экран, а сзади — навес. Головная машина в середине могла блокировать острые стрелы солдат, копающих землю.

Кроме того, у него есть еще одна выдающаяся функция — тушение пожара.

Пехотинцы, прятавшиеся в передней машине, подняли крышу и выскочили наружу, кинжалами разрезая коровий мешок, наполненный речной водой, тем самым в мгновение ока потушив пожар в керосиновом баке.

Инь Чан понял цель врага, и Хассан использовал свою пехоту, чтобы уничтожить стрелы гарнизона одну за другой

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*