наверх
Редактор
< >
Поднося Вино Глава 227

, «Сэр, не оставайтесь слишком долго. Если об этом сообщат в Министерство юстиции, вы будете привлечены к ответственности!»

Сюэ Да, сгорбившись, просунул голову в дверь и увидел Пан Линя, сидящего у окна. В комнате было очень темно, повсюду текли капли дождя, а пол был сырым.

Халат и сапоги Пан Линя были мокрыми.

На нем все еще была та же одежда, которую он носил в тюрьме, на лице виднелась щетина, и он выглядел гораздо более изможденным.

Сюэ Да вошел с коробкой для обеда в руке и тихо сказал: «Чэнчжи… позволь мне увидеть тебя».

Пан Линь перевел взгляд, некоторое время смотрел на него и сказал: «Сядь».

Сюэ Да поставил коробку с обедом на стол, сел рядом со стулом, огляделся и сказал: «Ты тоже… Я выйду и поговорю с ними позже, или мы можем пойти в другую комнату».

Глаза Пан Линя покраснели, и он выглядел одиноким, наблюдая за тем, как просачивается дождь.

Сюэ Да был беспокойным и немного двигался. Прежде чем смутиться, он взял на себя инициативу сказать: «Я пришел сюда сегодня не… не для того, чтобы увидеть, как ты смеешься надо мной.

Ты едешь в Хуайчжоу, а это так далеко. После этой разлуки… мы больше никогда не увидимся. Я хотел проводить тебя…»

Пан Линь остался равнодушен.

Сюэ Да почему-то стало грустно. Он законный сын, и Пан Линь тоже законный сын, но как законные сыновья могли оказаться в таком положении? Слезы навернулись на его глаза.

Он долго колебался, прежде чем сказать: «Чэнчжи, я прошу прощения за банкет по случаю присвоения титула маркиза в прошлом году.

Я слышал, что вы отпустили Юань Чжо, и я… Я очень вами восхищаюсь. Вы талантливы, но вам навредила ваша семья.

Премьер-министр был готов избавить вас от смертной казни, потому что он дорожит вашим талантом. Когда вы приедете в Хуайчжоу, у вас еще будет шанс сделать что-то другое…»

Однако сам Сюэ Сюи не верил в то, что говорил. Все они были людьми, чье существование зависело от семьи. Налог на землю стал причиной такой большой утечки. Если бы Пань Линь прибыл в Хуайчжоу, все бы его прокляли и использовали бы его как трамплин для других.

Пан Линь помолчал немного, а затем сказал: «Пинцзин».

Учтивое имя Сюэ Сюи — Пинцзин, а учтивое имя Сюэ Сючжо — Яньцин — было дано ему обоим стариком Сюэ. Он быстро ответил: «Ээ».

«Когда я был министром доходов, я долго колебался с бухгалтерской книгой в руке и в конце концов не отдал ее старейшине Хаю. Я был соучастником зла и навредил людям Восьми городов. Умереть не жалко, и не в чем признаваться.

Штормы в Цюйду не прекращались годами, а теперь есть Сюэ Яньцин», — Пань Линь посмотрел на Сюэ Сюи, словно глядя на себя, у которого еще был шанс много лет назад, «слава Восьми городов подошла к концу».

Сюэ Да услышал громкий раскат грома, на мгновение осветивший все небо. Он думал, что Пань Линь даст ему совет, но Пань Линь наконец сказал: «Уходи».

Сюэ Пинцзин подвинул коробку с обедом к Пан Линю и сказал: «Я принес тебе немного еды…» Он тоже замолчал и сидел так, пока дождь постепенно не усилился.

Слуги снаружи несколько раз приходили его уговаривать.

Когда Сюэ Пинцзин встал, его халат был мокрым. Он поклонился Пан Линю и попрощался. Пань Линь встал, поправил одежду и ответил на приветствие.

Сюэ Пинцзин не осмелился больше смотреть, развернулся и вышел. В этом коридоре он не мог определить, где находится выход.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пань Линь прислушался к удаляющимся шагам и снова сел за стол. Он так и не притронулся к коробке с едой, которую принес Сюэ Пинцзин.

Он взял ручку и аккуратно написал «Признание в преступлении».

Это письмо было отправлено не императорскому двору, а Пань Сянцзе. Это было прощальное письмо отца и сына.

Пан Линь написал длинное письмо, словно не знал, как ему встретиться с отцом.

Он плакал, откладывая ручку, затем вымылся, лег на сломанный коврик, не снимая одежды, и больше не открывал глаз.

Глава 230 Весенняя Луна

Цяо Тянья откинулся на спинку ротангового кресла, закусив зубами красную нить и ловко переплетая ее пальцами.

Лунный свет в час Чжоу был очень слабым, скользил по его носу, делая его опущенные глаза очень одинокими.

Цитру положили на стол, накрыли шелком и не трогали уже несколько дней.

Яо Вэньюй ничего не сказал, когда проснулся. Он повернул голову и посмотрел на Цяо Тянья.

Цяо Тянья подобна одинокой луне, которая остается в долине после внезапного дождя, ясная и далекая. Необузданный ветер стал для него давним сном прошлой ночи, оставив после себя след.

Яо Вэньюй все еще переживала волнение того дня, но она уже знала, что никогда не сможет быть рядом с ним.

Это был весенний месяц, который закончился безрезультатно.

Цяо Тянья сняла красную нить и красиво спрятала хвостик.

Он протянул руку, коснулся руки Яо Вэньюя и положил плетеную красную нить на его запястье.

Юань Чжо спрятался за занавеской и через щель взглянул на человека, который находился так близко к нему.

Он беззвучно рассмеялся, но прежде чем он успел опомниться, подушка стала мокрой.

Цяо Тянья не поднял занавес.

Тепло между ними передавалось только через пальцы, как будто это была самая достаточная близость, и она исчезнет, если они станут еще ближе.

Яо Вэньюй не произнес ни слова, словно он и не просыпался.

* * *

Когда на следующий день пришёл Шэнь Цзэчуань, Яо Вэньюй уже встал. Он слегка наклонился к Шэнь Цзэчуаню в знак приветствия.

«Вчера я внезапно заболел и отложил исполнение своих официальных обязанностей», — Яо Вэньюй указал на разбросанные шахматные фигуры.

«Мне следует закончить беседу с Господом сегодня, пока я еще в хорошем расположении духа».

Шэнь Цзэчуань сел и сказал: «Твое состояние только что улучшилось. Ничего страшного, если ты отдохнешь полмесяца, прежде чем мы поговорим».

«Во время болезни ничего не делать — это нормально».

Яо Вэньюй немного поразмыслил и сказал: «Порт Лючжоу действительно является приоритетом. Если у вас есть это место, это как иметь место для разговоров в Цзюэси».

Яо Вэньюй мыслил иначе, чем Кун Лин и другие. Он видел дальше. В нынешней непримиримой ситуации, вместо того чтобы убивать всех чиновников Великой династии Чжоу, он предпочел бы набрать талантливых людей для Шэнь Цзэчуаня.

«Ваше Величество считает, что вам не хватает генералов, но, по моему мнению, все наоборот», — Яо Вэньюй убрал шахматные фигуры. «Чего не хватает трем восточным регионам в будущем, так это храбрых генералов. Будь то У Цзыюй или Тань Тайху, все они способные генералы. Когда война закончится, и они будут размещены на границе, у вашего Величества не будет никаких забот в восточном регионе. Чего не хватает вашему Величеству в будущем, так это способных министров и генералов. Хотя Чэн Фэн хорош, он не желает покидать Чжунбо;

хотя Чжоу Гуй лоялен, он не может брать на себя большую ответственность. Тринадцать городов на западе Цзюэ пережили несколько лет и все еще не попали в руки аристократических семей, именно потому, что здесь есть способный министр Цзян Циншань».

«Сюэ Яньцин смог поднять волну при дворе. Наследный принц был всего лишь возможностью. Настоящей причиной были практичные люди, которые его поддерживали. Эти люди не были высокого ранга, но они были ключом к тому, можно ли было осуществить реформу. Они работали на благо людей в Цзюэси и хотели возродить династию Ли и восстановить реставрацию Юнъи. Они были учеными, более смелыми, чем столичные чиновники, и они также были последними хорошими министрами Великого Чжоу».

Достичь Девятого неба нелегко, и смена династий означает, что бесчисленным ученым придется перестать мечтать о своем прошлом. Несмотря на то, что политическая ситуация ухудшилась до такой степени, Хай Лянъи и Сюэ Сючжо никогда не думали о замене Ли, поскольку это было преступлением, сравнимым с отцеубийством. Отношения между императором и его подданными, а также между отцом и сыном составляют этический кодекс. На протяжении сотен лет императорской властью обладала семья Ли.

Это не только означает, что люди должны кричать «Да здравствует император», но и символизирует, что несколько поколений следуют ортодоксальным учениям.

Если Шэнь Цзэчуань снова вступит в Цюйду, «Владыке дворца» придется победить величественного и ортодоксального императора. Он должен получить дарованную Богом власть цареубийства, чтобы снять с себя ярлык «мятежника».

Однако этого далеко недостаточно. Он должен использовать соответствующие методы, чтобы заставить оставшихся министров семьи Ли добровольно служить ему. В противном случае, даже если он завоюет огромную территорию, он не сможет добиться процветания мира, как однажды сказал Ци Хуэйлянь.

«Очистка Сюэ Яньцином земельного налога в восьми городах была хорошим делом, но он сделал это слишком поспешно.

Основное налоговое бремя в столице теперь исходит от земельного налога в восьми городах. Он быстро уволил семью Пань в Даньчэне. Теперь есть только два варианта. Один — продолжать расследование в других семи городах и перемерять землю как можно быстрее; другой — замедлить темпы и дать другим семи городам шанс компенсировать земельный налог. Первый означает возвращение земли людям, но люди в восьми городах уже покинули свои дома и переехали в Чжунбо. Если он перерегистрирует регистрацию домохозяйств, в этом году сельское хозяйство будет отложено. Таким образом, продовольственная проблема в трех крупных городах после осени будет оставлена на усмотрение Цзюэси и Хэчжоу. Последнее означает, что дефицит земельного налога несут восемь городов, и восемь городов, естественно, продолжат нести бремя на народе. Жесткое правительство свирепо, как тигр, и это ничем не отличается от того, что было раньше».

«Когда Цзюэси будет истощен призывом, жителям тринадцати городов будет нечего есть. Если Господь использует порт Лючжоу как возможность построить водный путь с востока на запад и соединить конную дорогу с севера на юг, Хэчжоу и Чжунбо смогут облегчить бремя Цзюэси».

Когда Яо Вэньюй сказал это, солнце уже достигло карниза.

Он на мгновение подержал шахматную фигуру и сказал: «Ваше Величество, должно быть, планировали убить Янь Херу».

«Хэчжоу находится прямо рядом с Цидун», — Шэнь Цзэчуань последовал за Яо Вэньюем, чтобы сыграть в шахматы. «Если я не возьму это место в свой карман, я не смогу спать по ночам».

Янь Херу думает только о бизнесе, но Шэнь Цзэчуань думает не только о бизнесе.

Ци Чжуинь объединилась с Сюэ Сючжо в деле Даньчэна, и наследный принц собирается дать ей титул, поэтому в будущем она станет маркизой Великого Чжоу.

Гарнизонные войска пяти уездов Цидун расположены к югу от Чжунбо. Шэнь Цзэчуань должен контролировать важный маршрут перевозки багажа из Цидуна на запад, и Хэчжоу — единственный путь через него.

Шэнь Цзэчуань говорил прямо. Если Ци Чжуинь сделает все возможное, чтобы защитить семью Ли, то Чжунбо Дэнчжоу станет слабым местом Шэнь Цзэчуаня. Ему нужно было захватить Хэчжоу, который был важнее для Цидуна, чтобы он мог все время сидеть за одним столом с Ци Чжуинем.

«Ци Шиюй стар, а Ци Чжуинь гораздо больше других подходит на роль командира». Шэнь Цзэчуань продолжил: «Лу Гуанбай остался в Либэе, потому что больше не хотел быть генералом Великой Чжоу. Цидун оставил пограничный уезд как брешь, и Ци Чжуинь должна была заполнить ее сама. Канду хотел, чтобы она стала солдатом, чтобы защищать императора, но ей тоже пришлось бежать».

Ци Чжуинь действительно мог пробежать мимо, поэтому Шэнь Цзэчуань даже перегородил дорогу.

«В последние годы у маршала были проблемы с деньгами. На этот раз он готов отправить войска в племя Циншу, и он также оценивает ситуацию». Яо Вэньюй слегка кашлянул.

Шэнь Цзэчуань перестал говорить об официальных делах и просто сказал: «Цяо Тянья теперь командует кавалерией Цзиньи. Днем он находится на тренировочном полигоне и, несомненно, будет небрежен. Я написал письмо Мастеру, прося его приехать в Дуаньчжоу, чтобы позаботиться о вас».

Яо Вэньюй не отказался. Он вытер рот платком и сказал: «Это так далеко. Учитель, вам трудно совершить специальное путешествие».

Шэнь Цзэчуань увидел красную веревку, висящую на запястье Юань Чжо, которая скрылась в его рукаве, когда он поднял руку.

Он не стал спрашивать, но увидел, что Ху Ну проснулся и идет в эту сторону от двери.

«Цяньду — это мое старое место», — сказал Шэнь Цзэчуань. «Я слышал, как Си Хунсюань говорил раньше, что вы будете возвращаться в столицу каждый март. В следующем году… или через несколько лет вы сможете насладиться весенним пейзажем».

Яо Вэньюй знала, что Шэнь Цзэчуань пытается ее утешить, поэтому слегка улыбнулась и ничего не ответила. Вместо этого она сказала: «Поскольку дело Даньчэна вот-вот будет закрыто, куда был сослан Пань Линь?»

Шэнь Цзэчуань прижал свой складной веер к земле, чтобы загородить Ху Ну, и сказал: «Кун Цю хотел сослать его в Хуайчжоу, но он заморил себя голодом на почтовой станции Цюйду».

Яо Вэньюй некоторое время сидел молча.

Пань Линь был молод и горд, и его карьера шла гладко. Однако то, что он сказал Сюэ Сюи на банкете, чтобы возвысить его, сбылось, и он в итоге умер от голода.

Его тяготило семейное прошлое, но теперь он наконец свободен.

Столица — это мое старое место.

Яо Вэньюй повернул голову и посмотрел во двор.

Но там не было ничего, ради чего стоило бы возвращаться.

Глава 231 Маскировка

Когда Пань Линь умер, Ли Цзяньтин только что оправился от опасности. Дворцовые служанки и евнухи, служившие во дворце, не успели заплакать от радости, как их увели в тюрьму.

Наследный принц был отравлен, предприятие по производству вина, уксуса и лапши было немедленно закрыто, а все дежурившие там евнухи были заключены в тюрьму.

Фуман, полагаясь на свой опыт императора в период Тяньчэня, взял дело под свой контроль и подверг их жестоким пыткам.

«Предок!» Молодой евнух не выдержал побоев и упал на табурет с криком: «Предок, пожалуйста, сохрани мне жизнь!»

Фу Ман был одет в халат с узором под питона и шляпу. Он стоял, заложив руки за спину, и смотрел на каллиграфию и картины на стене.

Евнухи с палками остались от бывшей Восточной фабрики.

Они были очень искусны в этом деле и избивали евнухов до тех пор, пока те почти не теряли сознание.

«Предок, пожалуйста, сохрани мне жизнь…» Молодой евнух разрыдался.

Фу Ман обернулся и сказал: «Принц попал в беду, пока ты ему служил. Если хочешь выжить, ты должен ясно объяснить все нашей семье».

Все эти евнухи, служившие императору, вошли во дворец после императора Тяньчэня.

До сих пор они даже не знают, каким именно ядом был заражен наследный принц, и вообще ничего не могут объяснить.

Фу Ман терпеливо сказал: «Подумай о том, что ел и во что был одет Господь в тот день. В магазине вина, уксуса и лапши так много людей. Кто знает, может быть, среди них есть люди со скрытыми мотивами. Обычно ты находишь с ними тесный контакт. Почему ты не можешь вспомнить об этом сейчас?»

Евнух что-то понял, но не посмел догадаться, и колебался, и не мог ничего сказать.

Фуман отбросил рукава, словно разочаровавшись в своем друге, и позволил старому евнуху с палкой продолжать избивать его. Евнуха избили так сильно, что изо рта у него потекла кровь.

Он схватил табуретку и зарыдал: «Перестань меня бить! Предок, Предок! Я тебе говорю!»

Фуман проигнорировал это.

Евнух проглотил кровавую пену и сказал: «Отдел вина, уксуса и лапши… и отдел сада… там есть несколько новых лиц, которых я не узнаю…»

Затем Фу Ман отвернулся и мягко спросил: «Вы все пришли сюда?»

Евнух энергично покачал головой и не осмелился ответить на это предложение. Он поднял глаза и попытался

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*