
WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 567- — Почему ты призвала меня? — Ранобэ
Почему ты призвала меня? — Глава 567-
Глава 567: страшно смотреть
Хотя новая игрушка инженера Уокера была всего лишь роботом с причудливыми линиями, это была марионетка, которую он некоторое время назад демонстрировал богатым, чтобы заработать их инвестиции. Тогда Байи считал Феникса марионеткой скорее для развлечения толпы, чем настоящим оружием. Огромная сумма денег, которую собрал инженер Уокер, позволила ему произвести масштабную модернизацию»Феникса марионетки». Он увеличил энергопотребление машины, придав ей больший аппетит к энергии пустоты Байи.
Модернизация»Феникса-марионетки» обошлась очень дорого. Столько же денег можно было бы потратить на вооружение многомиллионной армии. К счастью, Феникс оказался достоин вложенных в него средств. Несмотря на многократные удары сотен солдат, Феникс оставался в первозданном состоянии. Будучи сделанным из нового металлического сплава алхимика Уокера,»Гандамия», Феникс был устойчив, выдерживая шквал боевых атак Ци, магических атак и теургических атак, не страдая даже от царапины.
Однако атаки марионетки были грубыми. Все, что он делал, это бил солдат и землю, но солдаты церкви вскоре поняли, что все не так просто. Марионетка прекрасно считывала движения и контратаки, что делало ее атаки более трудными для уклонения, чем приемы боевых искусств.
Все, кто встречался с Фениксом лицом к лицу, включая крестоносцев и паладинов, были без сознания. Строй быстро ломался!
— Берегись! Эта чудовищная тварь охотится за нашими жрецами и колдунами! Защити их!— Крикнула группа крестоносцев. Поскольку между этими крестоносцами и Фениксом было некоторое расстояние, они могли видеть, куда он направляется.
Священник, который боялся за ее жизнь, закричал:»Не отчаивайтесь, братья и сестры! Свет… Свет всегда будет побеждать тьму!»
Услышав это, Феникс ухмыльнулся. — Кто, черт возьми, это поймет?- Прежде чем жрец успел ответить, ее раздавили в мясной паштет.
Сэр Аарон, стоявший в центре Центрального батальона, с ужасом наблюдал, как его людей и лошадей уносит ветром. Видя, что левый батальон находится на грани развала, он приказал нескольким солдатам из правого батальона пойти и оказать поддержку.
Паладин Большого Креста приготовился повести тамплиеров в атаку на марионетку, но его остановил главный судья. Если бы он ушел, две самые важные фигуры, которые были у церкви на этом поле боя, были бы открыты для засады.
Несмотря на все усилия армии, левый батальон был разбит Фениксом. Число жертв продолжало расти. Многие из погибших пользовались магией, и по мере того, как их число уменьшалось, защитный барьер армии становился все тоньше. Сэр Аарон больше не мог сидеть сложа руки, он приказал еще одному отряду в правом батальоне наступать, и вскоре армия Церкви начала сходиться.
Кузнец Уокер наблюдал за происходящим с вершины городской стены. Он знал, что пришло время действовать.
— Внимание, Второе Совершенство!- Он позвал одного из своих любимых учеников. — Где моя итальянская артиллерия*?»1
— Подожди, он имеет в виду меня? Когда я стал»вторым совершенством»? И с каких это пор у нас больше артиллерии, чем у тех шестерых?- Удивился студент, попросив своих друзей приготовить гаубицы.
«С каких это пор их стали называть»артиллерией Италии»?- Спросил один из его друзей, но никто не ответил.
— Зарядите их нашим фейри-1! Откажитесь от точного прицеливания, направьте артиллерию на самое людное место и продолжайтестрелять!— Рявкнул кузнец.
С этими словами шесть гаубиц открыли огонь. Пылающие снаряды со свистом рассекали воздух, бомбардируя места, где сходились солдаты.
Большие защитные барьеры были брошены на группу людей, а не на одного человека. Если группа, находящаяся под защитой, останется организованной, то большой барьер будет продолжать эффективно работать.
Для тех, кто хотел бы знать, что происходит с большими защитными барьерами, если группа под ними дезорганизована — или что произойдет, если такой барьер будет ослаблен — им нужно было бы только наблюдать за этим сражением. После того, как Фейри кузнеца Уокера просверлили дыры в антимагических стенах, они взорвались. Оглушительные взрывы сотрясали землю один за другим, а когда пыль рассеялась, остались только трупы.
Для людей в этом мире-простых людей Средневековья, где продвинутые защитные механизмы были труднодоступны — ущерб, причиненный этими взрывными снарядами, ничем не отличался от ущерба, причиненного бомбами сегодня.
«Ч-ч-нас атакует вражеская магия, несмотря на защиту наших антимагических барьеров?! Это что, какая-то жестокая шутка?- Хайдин-старший закричал, его сердце едва не остановилось от шока.
Паладин Большого Креста и главный судья наблюдают за разворачивающимся хаосом широко раскрытыми глазами. Хотя строй был нарушен, солдаты все еще стояли близко друг к другу. Не было никаких причин, почему защитные барьеры против магии должны легко разрушаться. Если это так, то как же эти магические атаки проникают сквозь барьеры?
Паладин Гранд-Кросс знал, какое решение лучше всего принять, к черту репутацию. —Отступить! Отступайте немедленно!»
Паладин Гранд-Кросс еще не понял, почему все это происходит, но когда он увидел, что Хейдин-старший падает в обморок, как старая леди, с него было довольно, и он приказал быстро отступить. Он не собирался больше позволять убивать солдат.
К сожалению, мудрое решение было принято не вовремя. Желая выполнить приказ своего командира, солдаты развернулись и побежали в разные стороны, заставляя нестабильный антимагический барьер начать уменьшаться.
Архимаг воспользовался этой возможностью и бомбардировал солдат за пределами уменьшающегося антимагического барьера мощными заклинаниями. Вместе с разрывными снарядами кузнеца Уокера и атаками Феникса инженера Уокера, строй вражеских солдат рассыпался. Все покинули свои позиции, отчаянно спасаясь бегством.
«Нет… Нет! Как до этого дошло?!- Снова и снова спрашивал главный судья, пытаясь сохранить равновесие на своем коне. Он все еще был в безопасности, потому что его окружали очень могущественные темплары.
Однако все, что он мог сделать, — это наблюдать, как его люди отчаянно спасаются бегством. Куда бы ни посмотрел главный судья, он видел людей, летящих по воздуху, в то время как некоторые были просто сожжены в чипсы. Когда вокруг поля боя раздались крики, все, что молодой человек мог видеть, были отрубленные конечности, и это причинило ему психологический ущерб.
Главный судья не мог отделаться от мысли, что это и есть ад.
«ТС-с, какая потеря, — сказал Кузнец, недовольно прищелкивая языком, наблюдая, как солдаты спасаются бегством. Он только что получил сообщение от второго совершенного, что гаубицы перегрелись и им нужно некоторое время, чтобы остыть, после чего они получат быстрое техническое обслуживание. Кузнец Уокер приказал своим людям отступить только тогда, когда вражеские солдаты больше не представляли угрозы.
Инженер Уокер вспомнил о Фениксе. Он не хотел, чтобы его дорогая марионетка еще раз поцарапалась, преследуя бегущих солдат. Когда Феникс с важным видом возвращался в город, он гордо воскликнул:»Здравствуй, Соломон, Я дома!»Защитники города приветствовали его радостными возгласами.
Верховный Маг прекратил свои атаки. Запугивание солдат, потерявших волю к бою, было ниже его достоинства, самого благородного императора Ролзерлианской империи. Он оставит преследование своим подчиненным.
— Освободите соплеменников Атти, — приказал Верховный Маг Тисдейлу, ноте и другим девушкам, стоявшим позади него.
Степная кавалерия, состоявшая из пяти тысяч варваров, стояла в родном городе Атти с самого начала войны. Они незаметно проникли в Арфин-Сити через секретный портал телепортации Гранжта, когда Феникс начал свое неистовство. Получив приказ первого Странника, колдуны в союзе с Пустотниками использовали заклинания телепортации на короткие расстояния, чтобы вывести степную кавалерию прямо за городские ворота.
Варвары не славились ни надежностью, ни доблестью, но двигались быстро и жаждали крови. Посылать их за убегающими врагами было эффективным, но беспощадным методом очищения.
Это заставило ноту нахмуриться. — Дедушка, враги отступают. Неужели мы все еще должны так поступать с ними?»
— Дитя, чтобы понять, что такое милосердие, а также условия, которые к нему ведут, Ты должна сначала стать свидетелем жестокости, — спокойно ответил Архимаг.
Нота понимающе кивнула и, не теряя больше времени, спокойно работала с Верховным магом, чтобы доставить варваров прямо на поле боя. Варвары дрожали от возбуждения, получив возможность сделать то, что они любят больше всего: избавить беззащитных от их страданий.
— Король Атти предлагает десять золотых за каждого обезглавленного врага, а тот, кто получит больше голов, получит в дар жилой комплекс в Чандра-Сити! Мало того, их сыну тоже предложат место в Да Сюэ! Братья, давайте пойдем и убьем всех этих фанатиков до единого!- Заорал главный варвар. Он принадлежал к племени Чандра и был одним из самых больших поклонников Атти. Он так любил Атти, что притворялся, будто она все еще царь степи.
Этим варварам было все равно, получат ли они награду лично от Атти. Чандра-Сити считался раем в степи, и каждая богатая семья — независимо от их племени — делала все возможное, чтобы обеспечить себе дом в городе. Даже если бы сто коров были запрашиваемой ценой, они все равно раскошелились бы. Шанс для их ребенка учиться в легендарном да Сюэ был глазурью на вершине уже идеального торта, так как двери академии раньше не были открыты для варваров.
Деньги могли даже заставить дьявола работать, этого было достаточно, чтобы заставить варваров — которых Байи считал сборищем нежных головорезов-забыть, что они работают на повелителя демонов, который когда-то поджег степь. Образовав паническое бегство, Варвары бросились в погоню за бегущими солдатами Церкви.
Некоторые варвары были убиты бегущими солдатами, но большинство преследовало солдат до самого их лагеря в Шамшире. Только после того, как из этого лагеря выбежало подкрепление, варвары были вынуждены прекратить преследование и отступить. Тем не менее, они сумели пожать четыре тысячи жизней в своем неистовстве, увеличив потери церкви до более чем двух миллионов солдат. Теперь он потерял треть своей живой силы!
В то время, когда потеря более чем десятой части ополченцев могла укрепить веру, потери церкви были просто ужасающими.
Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 567- — WHY DID YOU SUMMON ME?
Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头
Перевод: Artificial_Intelligence