
WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 362- — Почему ты призвала меня? — Ранобэ
Почему ты призвала меня? — Глава 362-
Глава 362: Шумно, Как На Празднике
Пара единорогов была самой слабой из трех хранителей, и это, вероятно, было причиной того, что юный волшебник-ходок запугивал их больше, чем два других хранителя, Мистер Медведь и дедушка дерево. Более того, они не только не могли говорить, но и не были такими разумными, как Мистер Медведь. Единственное, что в них было хорошего, — это то, что они были мифическими животными.
Хотя единорог, казалось, не отвечал взаимностью на энтузиазм странницы Фей по поводу их воссоединения, в его глазах были проблески облегчения и счастья, которые показывали, что он действительно был рад видеть ее спину. Его вид всегда сохранял образ элегантности и изящества, так что он, вероятно, привык смягчать свои эмоции.
Когда волшебная Ходунья наконец отпустила единорога, он повел дуэт посмотреть на своих детей. С течением времени он уже видел, как хулиганил пони раньше, стал матерью небольшого стада пони.
Маленькие пони тоже были белоснежного цвета, и ни один из них не был запятнан странными цветовыми пятнами, такими как Аква-синий или фиолетовый. Их глаза были большими и живыми, а не звездными, как в мультфильмах, и что еще более важно, у этих пони не было никаких странных убеждений, таких как»дружба-это магия» 2.
— Ой, ты только посмотри на них! Они выглядят точно так же, как ты тогда. Фея-ходунка подошла к маленьким пони и стала нежно гладить их гривы. Пони, которые, вероятно, уже привыкли к запаху фей, не выказывали никакой враждебности по отношению к незнакомцам, напротив, они наслаждались ласками так же, как и Ходячие феи, и это делало их гораздо симпатичнее.
Бэйи был заинтригован, но не решался погладить их, так как его обескуражил предыдущий опыт общения с детенышами саблезубых кошек. Однако пони оказались более дружелюбными, чем кошки. Они подошли к нему по собственной воле и стали обнюхивать его руки, будучи более дружелюбными, чем детеныши саблезубых кошек.
«Я так и знал, что пони-лучшие домашние животные, чем кошки», — подумал Бэйи.
В отличие от двух предыдущих хранителей, которые были мудры и проницательны, единорог давал очень мало советов. Вероятно, это было связано с тем, что он был еще молод, по сравнению с его коллегами. К тому времени, как наступили сумерки, дуэт попрощался с единорогами и вернулся в деревню эом.
Деревня была в середине подготовки позднего пира для своих гостей издалека. Красивые, стройные феи входили и выходили из хижин, словно бабочки, ныряющие в море листьев. Они принесли с собой самую лучшую еду, которую только могли приготовить для фуршета.
Маленькая Миа и другие ученики принесли с собой детенышей саблезубых кошек, когда они помогали с приготовлениями. Им даже удалось поднять очень большой котел, который обычно требовалось нести пять человек, на деревенскую площадь, используя магию.
Когда с этим было покончено, Тисдейл легонько щелкнула пальцем, и дрова под котлом вспыхнули ярким пламенем.
Хотя эти виды магии были простыми для студентов, окружающие феи все еще приветствовали их. Эти феи видели магию раньше, но они не знали, как магические заклинания были ранжированы, поэтому они приветствовали каждый раз, когда они видели, как выполняются яркие магические заклинания.
Лис Закум не выглядел таким счастливым, как остальные. Это было потому, что он уже мог сказать, какую еду эти феи приготовят-веганскую пищу — такую пищу, о которой мясоед, как он, будет несчастен.
Деревня эом была настолько оживленной в тот момент, что больше не казалось, что они обедали для гостей, теперь казалось, что у них был праздник или что-то вроде этого.
Байи покачал головой, пытаясь очистить свой разум от сравнений, чувствуя себя немного слишком аллергично на его» настройки персонажа 3.»
Когда наступила поздняя ночь, начался пир. Подавали именно то, чего Закум и опасался: орехи, ягоды, вареные грибы, печеные овощи и т. д. Девочки без труда съели их, но Закум не сводил глаз с сочного красного мяса, поданного детенышам саблезубых кошек. Так как это был один из гостей, который праздновал, Закум не мог заставить себя схватить мясо этих детенышей.
После трапезы все начали танцевать вокруг большого костра, похожего на праздничные приемы, устраиваемые некоторыми племенами на Земле. Однако феи танцевали более грациозно и изящно, и их красота настолько хорошо постигала их танцевальные движения, что посетители не могли не почувствовать к ней влечения. Вскоре к ним присоединились и девочки, и вскоре на всей деревенской площади послышались громкие взрывы смеха и радостные возгласы.
Но вскоре внимание Бэйи было нарушено волшебной Ходуньей, у которой тоже появилась маленькая просьба. — Дорогая, может, потанцуем?»
‘А ты не слишком стар для этого?- Невесело подумал Байи. Затем он ответил:»Танцуй сам. Мне есть о чем подумать.»
Ответом феи было разочарованное»О…», но она не присоединилась к танцу, вместо этого она подошла поближе к Байи и мягко оперлась на его плечо, наблюдая, как счастливые жители деревни танцуют вокруг костра.
Хотя Байи мог бы воспользоваться случаем, чтобы сказать или сделать что-нибудь, он был поглощен своими мыслями, не обращая особого внимания на то, что происходило вокруг. Но тут он ничем не мог помочь, в конце концов, он получил гораздо больше информации по различным темам, чем ожидал изначально.
‘А где может быть лук-бабочка каудильо? Что я планирую сделать для этого? Что же теперь будет делать мудрый Безумный Король? Что это была за сила, которую показал мне Мистер Медведь? Я все еще чувствую эту тревогу, клокочущую в темных уголках моего сознания. Даже эти острые уколы от иглообразного ощущения не оставили меня…’
Кроме того, все это произошло в Волшебном королевстве — одной из территорий, принадлежащих культу Godsfall — что усложнило всю ситуацию. Как же Байи может быть в настроении наслаждаться праздниками?
Как только он погрузился в глубокие раздумья вместе с другими Пустоходцами, то почувствовал, как что-то мягкое коснулось его. Он посмотрел вниз и увидел одного из саблезубых детенышей, который ранее отверг его ухаживания. Теперь, однако, маленький пушистый комочек, казалось, искал кого-нибудь, чтобы обнять его после обеда, и по какой-то причине, известной только ему, он пришел к Байи.
Он смотрел, как волчонок изо всех сил пытается приподнять свою большую голову и крепкие лапы, чтобы взобраться на него, и это был явный признак того, что теперь ему было удобно. Что-то, казалось, тикнуло в голове Бэйи, и он поднял детеныша, наблюдая, как тот нежно прижимается к его груди и облизывает ее. Он даже вытянул лапы и почесал свою нагрудную пластину.
— А? Больше не боишься тебя?- пробормотала странница Фей, наблюдая за детенышем.
«Может быть, у этого гены мутировали, или сам детеныш эволюционировал, — ответил Бэйи и потыкал крошечные клыки детеныша, которые заставили его игриво покусывать пальцы.
«Это просто нелепо. Мне также показалось странным, что единороги-пони подошли к тебе раньше, — добавила волшебница, ее недоверие усилилось. — Взрослый единорог должен быть смелее, но неопытные пони от природы застенчивы и кротки. Все, что испускает Ману и энергию, легко отпугнет их. Кроме того, до этого мой друг по лошадиному детству подошел к вам самостоятельно, не так ли? Это не то, что единороги, как известно, делают, вы знаете. Они не так легко подбираются к незнакомцам.»
«Я думал, это потому… ну, потому что они учуяли на мне следы твоего запаха, — сказал Бэйи, чувствуя себя немного смущенным.
Фея отрицательно покачала головой.»Это предположение кажется еще менее вероятным, когда мы принимаем во внимание тот факт, что эти детеныши приблизились к вам. Видите ли, их мать защищает их больше, чем другие дикие звери защищают своих собственных. Если вы учтете тот факт, что эти детеныши выросли среди фей женского пола, не позволяя фей мужского пола прикасаться к ним, это будет еще менее вероятно для них, чтобы приблизиться к вам — незнакомый мужчина.»
Она пристально посмотрела на Байи и сказала:»что-то в тебе изменилось. Что случилось, когда я вернулся в пустоту, чтобы преподать урок этим двум похитителям парней?»
Байи рассказал ей, что произошло после того, как она ушла, и восемь странников спустились вниз. Волшебница-Ходунья внимательно слушала, перебирая в голове все детали происходящего.
— Может быть, ты знаешь происхождение восьмого Ходока?»
Байи покачал головой в сторону. Хотя он и обменялся с ним воспоминаниями, не многие ожидали бы, что в воспоминаниях дерева будет много такого. Байи не мог сравнить свои ощущения с ощущениями растения, поэтому воспоминания восьмерых странников казались ему чем-то вроде горшка с клеем, поэтому ему не потребовалось много времени, чтобы удалить их из своего разума. Из-за этого он мог вспомнить только кусочки и фрагменты его происхождения. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что восемь Ходоков прожили свою жизнь как дерево. Возможно, он тоже был довольно мощным.
— Мистер Медведь однажды рассказал мне легенду о вечном древовидном океане. Вначале это был всего лишь скромный участок леса, пустой и одинокий. Посреди леса росло священное дерево, которое впоследствии стало известно как»вечное дерево». Это дерево, как говорят, взрастило природу, как мать. Это позволило другим деревьям вырасти сильными и здоровыми, что в свою очередь сделало лес безопасным убежищем для многих других существ, чтобы выжить и размножиться, включая нас, фей.»
— В книгах по истории моего рода также есть запись об этом конкретном дереве, описывающая его как Мать Мира, от которой было рождено каждое живое существо. Феи пришли в этот мир через ее плоды, что заставило дерево звучать еще более величественно, чем описывал Мистер Медведь.
«Многие пытались найти это легендарное дерево, но никто не преуспел. В конце концов, сказки были сказаны, чтобы быть мифом, и современные люди относятся к нему как к фантазии старого», — сказал сказочный ходок.
Когда Байи посмотрел на танцующих фей, он ответил:»Ты же не веришь, что восьмой ходок на самом деле является вечным деревом, верно? Я не вижу никакого сходства между вами, феи, и этим. Кроме того, на самом деле нет никаких доказательств того, что наш товарищ Пустотник-это вечное дерево. Это может быть просто такое же загадочное существо, как Мистер Медведь», — заключил Бэйи.
«А вы случайно не верите, что Мистер Медведь-самое обыкновенное существо?- Кисло спросила Фея.
«Конечно, нет. В конце концов, восьмой ходок-это один из нас. Ни одно обычное существо никогда не сможет стать Пустоходом, — ответил Байи.
Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 362- — WHY DID YOU SUMMON ME?
Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头
Перевод: Artificial_Intelligence