
WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 323- — Почему ты призвала меня? — Ранобэ
Почему ты призвала меня? — Глава 323-
Глава 323: Эта Стадия Потрясающая
Поскольку все произошло так быстро, Байи не чувствовал, что сделал достаточно подготовительных шагов.
Хотя он и пытался тащить Архимага за собой в качестве своего спутника, старый чудак так сильно верил в него, что просто не мог заставить себя сделать это. В этот момент его разум был переполнен мыслями.
Однако Бэйи не испытывал ни малейшей паники, его уверенность проистекала из отношения его собственного учителя к своей экспедиции. На самом деле, в тот момент, он был больше обеспокоен тем, чтобы дать хорошие оправдания о своей личности, особенно когда охота за источником частоты взорвалась. Раньше он объяснял свои проблемы тем, что выдавал себя за древнего великого мудреца из Врат Головоломки, но если бы он получил книгу рабства среди бела дня, то его альтер-эго в лучшем случае пошатнулось бы.
Он не будет возражать, если все начнут догадываться, кто он на самом деле, но когда они поймут, что только он может владеть книгой, его личность как наследника Ролзерлианской империи будет так же хорошо раскрыта, это не будет отличаться от того, что он публично объявит аудитории, что он новый император Ролзерлианской империи!
Теперь, когда он думал об этом, он был уверен, что это было намерение его учителя. Постановка большого спектакля, чтобы привлечь много людей, чтобы они могли видеть его утверждают книгу! — Боги, я ведь не могу с ним бороться, правда?’
С другой стороны, как только Байи получит книгу рабства, объединенную с теми силами, которыми он уже обладал, он станет настолько могущественным, что сможет силой сокрушить любого, кто в нем сомневается. Когда он получит эту книгу, не будет иметь значения, построит ли он академию, военную силу или проповедует»еретические» идеи о пустоте, потому что его недавно приобретенная разрушительная сила будет сдерживать любого, кто имеет намерение причинить ему вред. Никто не сможет прогнать его, потому что он сможет наложить запретные заклинания по своей прихоти, таким образом, он ничем не отличался бы от ходячей ядерной бомбы, которая могла бы взорваться несколько раз по своему желанию.
Возможно, Верховный Маг, чьи инстинкты были отточены подвигами, которых он достиг как Мудрец-император магов, предвидел даже больше, чем Байи, поэтому он решил создать такое зрелище для более высокой цели, а не по поверхностным причинам, таким как прославление Байи.
«Мне не терпится поскорее найти его и вернуться домой! Передача детей этому старому чудаку начинает больше походить на ошибку… что же с ними будет? Хорошо, что в этой вселенной нет таких вещей, как бесплатные мобильные игры!- Пробормотал Байи, перелетая с одного места на другое, его психическая сила вела его путь полета к источнику частоты.
После долгого полета он размышлял вслух.» Как долго я здесь торчу? Почему я до сих пор не добрался до места назначения? Как далеко вообще может быть источник?»
Ему никто не ответил. Автор этого события, Верховный маг, был, в конце концов, в компании прекрасных дев, которые оделись наилучшим образом для прогулки, и его задница была удобно устроена на сиденье роскошной кареты, которую приготовил дворецкий Видомины. Его прежняя Сладкая жизнь вернулась к нему! Что касается его ученика… все, что он мог сказать, было:»Ме, пусть он полетит и охладится в холодном атмосферном воздухе.»
После долгого перелета, который длился до самого полудня, когда люди начали делать перерывы на обед, Байи наконец нашел источник этой частоты.
Он пристально посмотрел на большой город под своими парящими ногами и воскликнул:»Ты уверена, что не просто играешь со мной?!»
Это было потому, что частота из книги сервитутов пришла непосредственно из столицы Империи Уолтарта. Это событие было слишком громким!
К сожалению, некому было спросить Архимага, почему он поместил свой святой Грааль в чужой столице, позволив своему ученику»стать следующим императором» на чужой территории. Однако Архимаг был далеко, наслаждаясь чаем в компании прекрасных девушек Байи. Хотя он не мог есть или пить, потому что у него не было рта или языка, он наслаждался прекрасной кухней… просто глядя на нее и наблюдая, как едят девушки. Для него это было очень трогательно.
Тем временем его ученик Бэйи все еще парил в воздухе, не зная, что делать. Служба безопасности была усилена, и в каждом уголке столицы находилось множество скрытых электростанций. Это положило конец первоначальному плану Байи отпустить его на свободу.
Другой проблемой для Байи было то, что частота, казалось, исходила от всего города. Это создавало впечатление, что источником частоты был сам город.»Как же мне его найти?» — подумал он. Не похоже, чтобы он мог начать обыскивать каждый закоулок и щель города.
Единственной хорошей новостью для него было то, что частота не перестала пульсировать, это означало, что книга не была извлечена кем-то другим. Байи воспользовался этим, чтобы убедить себя: худший сценарий еще не наступил.
Однако ситуация была неловкой, и поскольку теперь стало ясно, что поиски будут долгими, требующими интенсивной разработки стратегии и планирования, Байи обратился за советом к оставшимся Пустоходам.
«Почему бы нам просто не проникнуть в город украдкой?- Предположил киллер Уокер.
‘Это кажется логичным, но поскольку предложение исходило из ваших уст, теперь оно кажется еще более абсурдным.’
«Может быть, нам стоит подождать и изучить нашу текущую ситуацию, — посоветовал Тан Уокер. — Я признаю, что не ожидал от Сэра Верховного Мага такой трудной задачи, но полагаю, что у него были на то свои причины. Может тебе стоит подождать еще немного? Может быть, через некоторое время книга о рабстве попадет в ваши руки?»
Байи немного подождал. Книга так и не появилась.
Теперь он знал, что должен сам позаботиться об этом.
Как раз в этот момент к нему подлетел волшебник, один из городских стражей столицы, и поздоровался с ним. Бэйи разглядел значок с надписью»Центурион», приколотый к форме охранника, и решил, что это один из начальников городской стражи.
— Господин Хоуп, прошу вас, следуйте за мной, — сказал колдун.
— Хм?- Бэйи был немного сбит с толку.
Колдун усмехнулся:»Я знаю о ваших намерениях, сэр. Мы уже приветствовали множество других электростанций, которые следовали тем же путем, что и вы, и пришли в наш город.»
«Тогда это значит… — нерешительно начал Бэйи.
— Конечно, такова воля Его Королевского Величества. В настоящее время император принимает участие в чрезвычайном совете, посвященном этому инциденту. Именно нам было поручено встречать всех бойцов в городе. Мы призываем всех сохранять спокойствие и терпение, пока мы ждем нового приказа Его Королевского Величества, — с достоинством ответил Центурион.
Хотя Центурион казался средним по силе, город принадлежал его императору. Поручения, которые он выполнял от имени своего императора, давали ему чувство гордости.
«Понятно. Пожалуйста, покажи мне дорогу.- Байи кивнул.
Через некоторое время они добрались до поместья, размеры которого простирались на несколько миль, оно находилось на окраине столицы. Глядя на огромные размеры поместья, его роскошный дизайн и архитектуру, нетрудно было догадаться, что это один из королевских домов для отдыха, принадлежащих императору. Приглашение представителей власти в это поместье было знаком доброй воли со стороны императора.
В поместье уже было много электростанций. Как только пятый путник приземлился, он почувствовал, что его сканируют многочисленные источники психической энергии. Даже силовики, которые не могли использовать психическую энергию-например, рыцари-внимательно изучали его внимательными взглядами. Уши Байи тоже начали улавливать приглушенные разговоры.
— Якорь одинокой души? А где же его лечащий врач?»
«Э, в этом нет ничего странного. С помощью некоторых редких предметов или специальных секретных методов, якорь души может оставаться на большом расстоянии от своего призывателя, больше, чем обычно. Плюс, будучи в состоянии сделать это дает намек на их врожденную силу.»
«Но его сила только на уровне мастера! Я думал, что только те, кто был на легендарном уровне или выше, могли почувствовать это присутствие!»
«О, молодой человек! Разве вы забыли, что можно легко изменить уровень силы, который воспринимают зрители? Вы действительно верите, что он только на уровне мастера?»
«О чем вы вообще говорите? Он не случайное ничтожество, он-та надежда, которую Церковь продолжает превозносить!»
Эти слова вызвали в толпе новый виток дискуссии, и на этот раз еще больше людей проявили интерес. Все они слышали о Хоупе, но почти никто из них не видел его раньше. Еще больше взглядов было направлено в сторону Байи.
— Так вот как выглядит эта знаменитая Надежда? Я думала, что он будет выглядеть… еще более могущественным и более… впечатляющим.»
— Боже мой, кто-то же должен объяснить мне смысл моды за этим шлемом! Похоже, что он носит тыкву. И что это за шарф такой? У этого парня отвратительный вкус.»
«Я помню, что его доспехи были на самом деле подарком от Его Величества очень собственного»Sanctus»! Что он с ней сделал?»
Байи не было никакого интереса разговаривать с ними, но он был немного расстроен тем, что это был калибр людей, которые станут свидетелями того, как он станет новым императором Ролзерлианской империи. Людей, которые разговаривали, было немного, большинство присутствующих электростанций просто молча наблюдали за Байи. Вскоре появилась горничная и отвела Байи в комнату.
— Какая тоска, — сказал он тем, кто был в пустоте. — Похоже, все только немного усложнилось.»
— Возможно, истинная цель сэра Верховного Мага-проверить твой характер. Наградой за эту погоню является книга рабства, поэтому вы должны доказать, что вы безусловно достойны обладать ею. Учитывая, что тест уже выглядит сложным в этот момент, то я могу с уверенностью сказать, что он действительно намеревался сделать его сложным», — ответил ученый.»Это поразительно поэтично, потому что именно вы служили мастером игры для его развлечения, а теперь он возвращает услугу.»
— О, хорошо. Давайте забудем о множестве подкарауливаний, которые я давал ему в играх, и давайте также забудем об обмане, который я тайно вручил ему, не так ли?- Спокойно возразил Байи.
Несмотря на то, насколько сложной и беспокойной стала ситуация, Бэйи все еще нужно было довести ее до конца и приобрести книгу. Все, что он мог теперь сделать, — это дождаться следующего указа императора, ибо это в значительной степени повлияло бы на его план.
К вечеру от императора все еще не было никаких известий. К тому времени Архимаг уже поужинал с девушками, которые все были в потрясающих ночных рубашках, и отправился в оперу, чтобы насладиться музыкой. Пока он был там, как старая, изношенная милицейская броня, сопровождаемая красивыми девушками, он был предметом многих завистливых взглядов.
В то время как все это происходило, его ученик, Байи, находился в роскошной комнате, играя с чаем, который ему подавали служанки. Он заставил чай подняться из чашки и образовать маленькие иероглифы.
Император наконец-то закончил свой совет и издал указ. Указ был передан в каждую комнату через коммуникационную руну, и это было сообщение, предназначенное только для электростанции, которая прибыла в город.
В послании император выразил свое замешательство по поводу недавнего развития событий, но он счел это благой возможностью, а не бедствием. Хотя никто не был уверен, почему тайное высшее сокровище обнаружилось в столице, где жила королевская семья, он заверил приезжих властителей, что он, император, не будет тратить никаких национальных сокровищ, чтобы претендовать на него, следовательно, все они были свободны использовать свои собственные навыки и опыт, чтобы попытаться получить сокровище. Он также сказал, что если кто-то из членов королевских семей и будет участвовать в поисках, то они будут делать это только сами.
Остальная часть послания содержала правила, установленные императором.
Во-первых, не должно было быть никаких крупномасштабных столкновений в пределах столицы, и никакие действия, нарушающие закон, не были разрешены. Королевский дворец тоже был под запретом.
Во-вторых, охота за сокровищами должна была вестись тайно, чтобы не затронуть жизнь простых граждан. В случае возникновения разногласий между властными структурами королевская семья выполняет функции двора. Если противоборствующие силовые структуры одержимы битвой, они делают это в Колизее города или за его пределами, предотвращая вред, достигающий обычного гражданина.
Наконец, те, кто нарушает королевский указ, должны быть подвергнуты высшей форме наказания, которой обладает Империя.
Многие считали, что решение императора воздержаться от охоты было, возможно, самым разумным выбором, который он мог сделать. Это гарантировало, что он сможет лучше следить за электростанциями и предотвращать причинение вреда своему народу.
Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 323- — WHY DID YOU SUMMON ME?
Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头
Перевод: Artificial_Intelligence