
WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 314- — Почему ты призвала меня? — Ранобэ
Почему ты призвала меня? — Глава 314-
Глава 314: Впереди Долгий Путь
Мутация растений Байи, возможно, была странным инцидентом, но это все еще был небольшой вопрос… в конечном счете. Байи переложил их из горшков на землю во дворе. Они не выглядели так, как будто могли принести много проблем в повседневную жизнь Байи. На самом деле их присутствие придавало двору еще более оживленный вид, чем раньше..
Растения, однако, не разделяли чувств пятого путника. Растения показали, что им не хватает IQ и EQ отдела, и что у них были проблемы с пониманием, если кто-то был другом или врагом. Они будут считать кого-то дружелюбным только в том случае, если этот человек был добр к ним. Байи, МИА, Тисдейл и еще несколько человек могли делать с растениями все, что угодно, не боясь ничего, но новые ученики, Закум и другие, должны были быть осторожны с растениями, они были в безопасности до тех пор, пока они не пытались подталкивать растения. Легиону служанок видомины, которые обычно приходили сюда, чтобы принести еду и прибраться, больше не разрешалось приходить сразу, это было сделано для того, чтобы мутировавшие растения могли привыкнуть к ним, так как на них постоянно нападали растительные иглы и летучие капусты. Однако эти атаки вскоре прекратились, как только растения познакомились с ними.
Другие, однако, не приветствовались. Дворецкий видомины только что пришел навестить его, когда он обнаружил свой зад изрешеченным шипами растений, и это, возможно, было просто мутировавшим кактусом, бросающим истерику — проблема, которая, казалось, была у него. Когда Ундина приезжала, как это было принято во время праздников, ей приходилось уклоняться от нападения мутировавшего арбуза. К счастью, она все еще обладала своей боевой ловкостью, так как не была ранена, однако во время одного из ее уклончивых маневров короткая юбка была схвачена и быстро сорвана очень хитрым цветком, у которого была большая пасть. Это обнажало ее нижнее белье — которое было последним в своем стиле-для всех. Маленькая Мисс из семьи Доул могла только надеть юбку Тисдейл, и ее лицо покраснело от стыда, через некоторое время она поспешно извинилась.
Настоящая проблема началась, когда почтальон был поражен летящим арбузом и потерял сознание. Городские стражники пронюхали об этом, и ситуация почти вышла из-под контроля, но Байи вышел и ясно объяснил всю ситуацию. Несмотря на это, вскоре начали распространяться слухи, утверждающие, что особняк Эгиды принимал у себя несколько мифических растений, которым было поручено охранять красивых, молодых девушек, которые жили внутри. Однако слухи также утверждали, что молодые Девы не могли покинуть особняк Эгиды из-за растений, которые также не позволяли другим людям приблизиться к молодым Девам.
— Это уже становится серьезным. Ты должен быть строже в своем воспитании, чувак. Когда они видят гостя, они должны вилять хвостами и петь какую-нибудь мелодию, понимаете? Только когда они видели врага, они звали на помощь и пытались защитить наше место. Неужели они могут быть такими?»
Байи сидел во дворе, и подсолнух был рядом с ним, они были единственными, кто сегодня дома. Остальные студенты отправились за покупками, веселились и резвились, изо всех сил стараясь спасти последние несколько праздничных моментов дня благодати.
«С тем интеллектом, которым они обладают в настоящее время, их можно научить только выполнять самые основные действия, — ответил Подсолнух. — Стандарты, к которым ты стремишься, наставник… это довольно сложно.»
— Может ли что-нибудь ускорить рост их интеллекта?- Нервно спросил Байи, наблюдая, как Jawflower 2 угрожающе щелкает челюстями.
Этот парень, должно быть, был худшим из них всех. Он любил прятаться в тени, и всякий раз, когда его цель была оттеснена в угол атаками других мутировавших растений, этот злой парень внезапно вырывался из укрытия и погружал свои зубы в задницу цели — действие, подобающее маленькому ублюдку, которым он был!
Кроме того, по какой-то причине его укус не причиняет никакого телесного вреда, вероятно, потому, что он не был искусен в укусе или его пасть не была такой страшной, как это выглядело. Ундина и Легион служанок уже давно протестовали против Джавфлауэр, что вызвало у Бэйи сильное желание пнуть эту возбужденную маленькую флору.
Бэйи верил, что Джавфлауэр нуждается в быстром улучшении своего интеллекта, и даже если он не сможет этого сделать… по крайней мере, его этика должна улучшиться!
Подсолнух выпрямил свой стебель и ответил:»Кроме того, что я терпеливо жду, когда они исправятся, я мало что могу сделать. Только великие друиды в легендах, которые осознали Гнозис природы, возможно, могли бы наделить растения высшим разумом, я верю…»
— Друид? Разве в пустоте есть только один? И это действительно крутая одна, тоже!.
Взволнованный Бэйи ткнул пальцем в восьмого Ходока.
«????»
«…..»
«!!!!»
«……»
‘Я и есть сумасшедший. Я на самом деле пытаюсь поболтать с чертовым деревом!’
Однако Байи вовсе не был глупцом. Восьмой путник был разумным существом, более разумным, чем солнечный подсолнух и лис Закум. Его проблема заключалась в том, что, несмотря на свой интеллект, он все еще обладал мыслительным процессом дерева. Подсолнух, однако, был способен взаимодействовать с людьми, потому что он сделал все возможное, чтобы изучить и принять человеческие знания и мыслительные процессы. Восемь Ходоков никогда не делали этого, и в результате проблема часто осложняла общение.
На самом деле, когда Байи захотел обменяться с ним воспоминаниями, ему потребовалось очень много времени, чтобы донести до него это сообщение. Это делало восьмого столь же трудным другом, как и ледяную королеву, воина-Ходока.
— ТСК! Как и ожидалось, друид, который не может выполнять такие подвиги, как»Jadegolem» или»Ultimate Infestation» 4, — это просто печальное разочарование друида…» — подумал Байи.
Когда он бормотал себе под нос про восьмого Ходока, вдруг кто-то зашевелился и ткнул пальцем в дерево!
«Ты… не надо… плохо говорить… за чьей-то спиной….»
— Э, Это дерево… злится на меня?- Бэйи задумался, чувствуя себя неловко из-за того, что вовремя улучшил свои коммуникативные способности. Он закашлялся, желая, чтобы это помогло рассеять неловкую атмосферу, и сказал:»Я надеялся, что вы подскажете мне, как наделить растения разумом.»
«….»
Восьмой путник молчал, как будто и не слышал Бэйи. Хорошо, теперь ситуация была еще более неловкой.
Однако как раз в тот момент, когда Бэйи уже готов был сдаться и говорить плохо за чьей-то спиной, восьмой ходок выдал ответ так быстро, что он казался таким же молниеносным, как вспышка ленивца из Зоотопии.»Только не спрашивай меня… Спроси свое собственное сердце… у природы…»
— Какое еще сердце природы? С каких это пор я получаю такое?- Растерянно спросил Байи.
Однако на этот раз ответа, как и ожидалось, не последовало. С дерева не слетело ни единого звука, неловкая тишина мгновенно достигла ледяной вершины.
— Почему ты так упорно разговариваешь с этим парнем?! Хорошо, что я уже морально подготовилась к этому.’
Бэйи ждал ответа восьмого путника, который терпеливо подбирал листья растения с кошачьей головой, казалось, он чистил ее мех. Кошачье растение даже прищурило глаза, явно наслаждаясь своей ухоженностью.
Прошло еще некоторое время, прежде чем восьмой Странник наконец ответил:»трудно… подражать… тому, как вы… люди…. т-т-ты… подумай.»
Последовавшая за этим буря эмоций, обрушившаяся на Бэйи после ответа, едва не заставила его пробить головой стену. ‘Если разговор для тебя-это работа, то ни хрена не трать ее на какую-то бесполезную баранину! Просто ответь на мой вопрос, черт возьми!’
Когда дети вернулись домой после счастливого разгула по торговым районам, они обнаружили, что Байи стоит на коленях и несколько раз ударил себя головой о землю.
Маленькая МИА мгновенно побледнела, она бросила свои сумки и бросилась к душе арматуры сбоку. — Мистер Хоуп? Мистер Хоуп! — Ты в порядке?!»
-Нет-ничего, — сказал Бэйи, вставая, а затем снова накинул шарф на маску и отряхнул грязь с головы.
— Он повернулся к Миа и серьезным тоном сказал: — Ты никогда, никогда не должна вступать в контакт с друидом. Вы меня понимаете?»
— А?- Маленькая Миа в замешательстве склонила голову набок. Хотя она и не понимала его, но все же кивнула.
В тот вечер девушки оказали Байи небольшую услугу по обмахиванию веером, они купили много новой одежды, и им не терпелось примерить ее и показать ему, ожидая его комментария и мнения о новой одежде. Эстетика девушек была очень разной, поэтому»мини-зрелище» выглядело как соревнование, в котором поклонники соперничали за внимание»принцессы». В конце концов девушки распустили по особняку цветущее лицо суетливой юности и красоты.
Это должно было быть весело, если не приятно, опыт, но Baiyi, казалось, не хватало энтузиазма. Он равнодушно наблюдал, как девушки переодеваются в разные короткие юбки и шелковые носки, взволнованно кружатся, а перед ним-подиум, и после всего этого он только вполголоса комментировал.
Все, о чем он мог думать, были его комнатные растения и загадочная концепция»сердца природы.»
Именно из-за таких загадочных понятий он и решил стать магом.
Ему не удалось достичь какого-либо просветления относительно этой концепции. Однако реальность была именно такой, как восьмой Странник говорил Бэйи раньше: она давным-давно научила его Гнозису природы. Именно тогда Байи понял, что это было правильно.
Это объясняло, почему Байи находил Гнозис природы непонятным. В каком-то смысле это было прозрение дерева. Бэйи был человеком, он никогда не поймет, что чувствует дерево.
Согласно восьмому страннику, Бэйи действительно мог попытаться мыслить подобно дереву, чтобы оценить открывшийся ему Гнозис. С этим Байи тоже придет к своему собственному прозрению 5…
‘Но кто, черт возьми, знает, как думает дерево? Это действительно просто способ дерева бросать дерьмо в стену, чтобы увидеть, что приземляется, человек!’
Это заставило Байи признать, что он никогда не сможет найти способ увеличить интеллект растений. Он просто должен был позволить подсолнуху делать свое дело и учить их шаг за шагом… начиная с обучения цветка с утробой, чтобы не хватать окурки. Это должен был быть медленный и устойчивый опыт обучения, так как впереди был долгий путь.
Девушки, увидев вялые ответы Байи, ушли рано. Когда девочки вернулись в свои комнаты на втором этаже, слегка недовольная и обеспокоенная маленькая МИА отвела Тисдейл в сторону и прошептала:»что с мистером Хоупом сегодня? Что-то случилось? Почему он не обращал на нас никакого внимания?»
— Да, я знаю. Я думала, ему нравится смотреть на наши голые ноги! 6″ — растерянно ответила Тисдейл.»А может быть… Мисс Айя?»
Айя и Мордред присоединились к ним только сегодня, чтобы пройтись по магазинам, и после поездки они вернулись в свою собственную резиденцию, в тот вечер они не принимали участия в показе женской моды.
При упоминании об Айе маленькая МИА слегка насторожилась. Она надула щеки и пробормотала:»ни за что! Мистер Хоуп совсем не такой…..»
Вот что она сказала, но в голосе Мии не было уверенности. — Она действительно казалась неуверенной.
«Ты совершенно прав! Мисс Айя может быть очень дружелюбной и даже приветливой, но разве вы не заметили, что сэр всегда держался от нее на некотором расстоянии? Следовательно, я не думаю, что мы должны беспокоиться об этом, вообще. Я уверен, что сэр был просто занят воспоминаниями о своих прошлых сражениях… я имею в виду, он не был ясен в деталях, но для вас, чтобы так сильно измотаться, тогда эти битвы, должно быть, были очень жесткими.»
— Тисдейл помолчала, а потом с озабоченным видом притянула Мию к себе. Затем она прижалась щекой к голове Мии, нежно погладила ее по спине и продолжила: — иногда я действительно завидую тебе, Мия. По крайней мере, вы могли бы сделать что-то, чтобы помочь ему. Я бы хотел…»
— Мм, нет!- МИА обняла Тисдейл и тоже прижалась к ней. — Старшая сестра Дейл всегда заботилась обо мне. Так много…»
Сестры вот так обнимались и тихо разговаривали, пока оба не уснули на кровати.
На следующее утро, когда Байи пришел будить их, он увидел, что они все еще прижимаются друг к другу под одеялом, и на мгновение его сердце ослабело.
Он тихо отодвинулся от них, так как решил просто оставить их в покое и дать им возможность продержаться еще немного.
Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 314- — WHY DID YOU SUMMON ME?
Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头
Перевод: Artificial_Intelligence