наверх
Редактор
< >
Почему ты призвала меня? Глава 248:

WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 248: — Почему ты призвала меня? — Ранобэ

Почему ты призвала меня? — Глава 248:

Глава 248: Оставшись Один

Поскольку у него был импровизированный разговор о трюках и советах макияжа с ученым, Байи не начал говорить с двумя дамами в реальности. Герцогиня, однако, быстро придумала тему для разговора

-Итак, каков ваш уровень силы, мастер Хоуп? Бессмертный уровень? Святой уровень?»

— Хм… ну, просто мастерски,-просто ответил Байи.

Совершенно неожиданно красавица, которая была уже на пути к тому, чтобы стать вдовой, слегка прикрыла рот рукой и от души рассмеялась:»у господина Хоупа такая склонность к шуткам! У тебя просто не было возможности сдать экзамен на уровень силы, не так ли?»

— Дело не в этом экзамене! Дело в том-почему кто-то все еще может так радостно улыбаться, когда жизнь ее любимого мужа висит на волоске?’

Байи никогда раньше не видел, чтобы Видомина так счастливо улыбалась.

-Она уже нашла себе другого мужчину? Но с этим кровавым проклятием, вырисовывающимся-какой идиот отказался бы от своей здоровой жизни, чтобы наслаждаться ею, таким образом, заключая проклятие? За исключением’…

— Леди Герцогиня, Вы упомянули, что на вас тоже наложено это проклятие, верно? Могу я тоже его осмотреть?»

Его психическая энергия уже начала двигаться к ней, прежде чем он спросил.

Внезапно лицо герцогини потемнело. — Мастер Хоуп, — сказала она с легким раздражением и страхом, — я настоятельно прошу вас проявить больше уважения. Многие женщины-врачи неоднократно проводили подобные исследования, и проклятие действительно существует и во мне.»

Она сделала ударение на словах»уважение» и»женщина» своим тоном — намек на то, что она считала предложение Байи насмешкой.

Он все понял и извинился:»я понимаю. Прости меня за мое хамство.»

Это было неизбежное минное поле. Просить женщину подвергнуться тщательному экстрасенсорному сканированию в качестве мужчины-все равно что насильно раздевать кого-то и таращиться на него во все глаза. Видомина позволила ему сделать это только раньше, потому что она была его ученицей 1, но, очевидно, он не мог справиться с ее мамой!

Атмосфера действительно пошла на спад.

После ужина все трое вернулись в комнату герцога. Войдя, герцогиня Харлотта заметила уникальное образование, которое создал Байи. Она с любопытством подобралась поближе и спросила:»Что это, господин Хоуп?»

— Формация, которая обнаружит источник проклятия. Я заново изобрел его, — просто ответил Байи, его внимание было сосредоточено на незначительных изменениях, которые демонстрировала формация, в то время как герцогиня подошла ближе. Он далее объяснил:»мое намерение состоит в том, чтобы найти первоначальный источник проклятия, проанализировать его компоненты и структуры, а затем найти идеальное решение для него.»

-Я вижу… — тихо ответила она, отступив немного назад и заложив руки за спину. — Многие делали то же самое, с той же целью. Но они ничего не нашли — скажи мне, ты другой?»

-Пока ничего, — честно ответил Байи.

— Тогда объясните, почему вы удалили все поддерживающие жизнь руны и формации вокруг моего мужа.»

— В ее голосе опасно слышалась враждебность. -Ты что, пытаешься его убить?»

В отличие от впечатлительной Видомины, герцогиня прекрасно видела, что именно изменилось в комнате.

— Пожалуйста, успокойтесь, Миледи. Я быстро верну его в прежнее состояние, — солгал Байи.

-Если вы можете, пожалуйста, сделайте это прямо сейчас.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ее лицо уже было холодным, теряя всякое подобие тепла и радушия. Для нее поступок Байи ничем не отличался от поступка студента-медика, пришедшего в отделение интенсивной терапии, чтобы насильно лишить пациента кислорода. Единственная причина, по которой она до сих пор не приказала своим подданным увезти его отсюда, — это слухи о его могуществе!

Во-первых, он пытался запятнать ее, а затем, когда она не обращала на него внимания, он стремился ускорить смерть герцога. Если бы это сделал кто-то другой, а не Байи, то не было бы ничего удивительного, если бы она разорвала его на куски, верно?

Видомина расслышала ярость в голосе матери, и у нее также возникли обоснованные подозрения относительно действий Байи. Столкнувшись с сомнениями, пятый Странник смог только остановить формирование, на которое он потратил драгоценные ресурсы, и он начал восстанавливать разрушенные системы жизнеобеспечения.

Единственное, что было хорошего в этом, так это то, что формация выполнила свою работу.

После ухода герцогини Видомина осталась наблюдать за происходящим. Бэйи немного подумал, прежде чем дать знак двум служанкам оставить их одних.

Закрыв за собой дверь, он задал девушке очень странный вопрос:»ваша мать… хорошо с вами обращается?»

-Ну конечно же! Она самый лучший человек в мире, и она тот человек, которого я люблю больше всего!- Без малейшего колебания ответила видомина.

Продолжая свои реставрационные работы, Байи продолжал расспрашивать Видомину немного об этом и немного о том — все это было сосредоточено вокруг ее матери. Наконец ему удалось собрать новые сведения, которые служанки утаили от него.

Например, эта прекрасная герцогиня была на самом деле третьей женой герцога. Его предыдущие два супруга были нормальными девушками, не обладавшими ни единой силой. После того, как вторая жена герцога родила ему третьего сына и умерла от старости, став старше, герцог бросил ее. Самые долгие отношения у него были с нынешней женой — красавицей, обладавшей немалой степенью образованности.

Отлично, ситуация стала еще более сложной. Теперь вокруг источника проклятия было еще больше возможностей, потому что любой член семьи был бы способен распространять проклятие. У герцога было три жены и четверо детей, а у трех старших братьев Видомины уже были свои семьи. Сыновья двух старших братьев тоже были женаты. Райты были большой семьей, и любой ее член мог стать проблемой. Если кому-то из них удастся солгать, это легко может осложнить расследование в целом.

К счастью, у Байи была надежная гипотеза относительно этой проблемы. Он подошел к герцогу и внимательно осмотрел его положение. Затем он попросил Видомину прийти еще раз. — Позволь мне еще раз осмотреть твое тело, хорошо?»

Ее лицо было взволнованным, но она очень неуверенно кивнула. Она проглотила стыд от того, что ее тело было тщательно обследовано и осмотрено.

Когда осмотр закончился, Видомина ослабила хватку на своей груди и очень робко спросила:»наставник, как это было? Это было серьезно?»

-Это хорошо. Нет никаких признаков того, что ваше проклятие было активировано. Тем не менее, у твоей матери—»

— Сэр! Мой отец еще не умер!»

Бэйи был ошеломлен ее внезапной вспышкой гнева.

«Делать… Ты заботишься только о моей матери? Ты все время спрашиваешь о ней!- Выдохнула видомина в ярости, со слезами на глазах. Ей было трудно представить, что Бэйи так одержима своей собственной матерью. -Я встречал много людей, которые просто хотели быть моим отцом, но ты должен быть другим. Я очень тебя уважаю, поэтому не хочу, чтобы ты опустился так низко, как они!»

С этими словами она сердито толкнула дверь и захлопнула ее, оставив Биайи в одиночестве.

Бах!

Байи мог только беспомощно пробормотать:»черт. Неужели я действительно выгляжу как такой человек?»

-И что теперь?- Сказал он, на этот раз в пустоте. — Мой ученик теперь ненавидит меня.»

Весь вечер он провел в комнате один. Когда опустились сумерки, Видомина снова медленно открыла дверь.

Она пристально посмотрела на своего отца, который страдальчески хмурил брови, а затем повернулась к беспомощному Байи с выражением разочарования на лице.

— Наставник, ты закончил? Если ты действительно больше ничего не можешь сделать… может быть, мы должны вернуться первыми.»

-Мне так жаль, Видомина, — тихо ответил Байи.

-Все нормально.- Горькая усмешка мелькнула на ее лице. -Я… я уже привыкла к этому….»

Она подошла к кровати и схватила высохшую руку герцога, как будто держала сухую ветку дерева. Слезы потекли по ее лицу, и когда она заговорила снова, ее речь была заглушена комком в горле. -Вся семья… привыкла к этому… отец уже написал свое последнее завещание, а-а-а старший брат уже подготовил себя к тому, чтобы унаследовать титул… но я… я все еще… я не знаю, что делать….»

Она даже не могла закончить свою фразу, положив голову на кровать, прежде чем разразиться рыданиями. Байи была ее последней надеждой — и теперь даже человек, которого звали Хоуп, не мог решить эту проблему. Все, что она могла сделать, это вытерпеть это отчаяние.

-Мне действительно очень жаль, — сказал Байи, проходя мимо Видомины. -Я вернусь один. Ты останешься здесь и составишь ему компанию как можно дольше.»

В конце концов он пошел к карете один. Когда он собрался уходить, только герцогиня пришла проводить его. Она низко поклонилась ему, по-видимому, спокойно, несмотря на их предыдущее напряжение. — Пожалуйста, помогите мне присмотреть за Видоминой, — вежливо сказала она.»

Бэйи спокойно кивнул и закрыл дверцу кареты.

Когда Дилижанс высадил его у дверей здания Ассоциации Чародеев, он достал связывающую их плиту.

На его поверхности быстро появилось лицо Тисдейла, а затем и Мии, которая, казалось, с любопытством всматривалась в него, а затем шляпа ведьмы ноты, которая раскачивалась из стороны в сторону.

— Я не вернусь сегодня домой, девочки. Береги себя, и будь осторожен, пока ты один», — сказал Байи.

— А? — Неприятности, сэр? Что-то, с чем даже вы не можете справиться, сэр?- Тисдейл нахмурила брови. Все они знали, что официальный бизнес Байи был связан с посещением дома Видомины.

— Да… целая куча неприятностей.- Байи почесал в затылке. — Что бы это ни было, берегите себя!»

-И Вы тоже, сэр! Пожалуйста, будьте осторожны!»

Бэйи убрал плиту и посмотрел в сторону загородного поместья Райта. — Сегодня, похоже, мне суждено сделать что-то такое, чего мой ученик никогда мне не простит.»

Луна была яркой и прекрасной, и ее свет рассеивал тьму и мрак неба. Он также освещал черный силуэт, который прокрался в загородное поместье семьи Райт. Охрана была не слишком строгой, видя, как тень очень легко ускользает от спящих охранников.

И наконец он вошел в комнату герцогини.

Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 248: — WHY DID YOU SUMMON ME?

Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头

Перевод: Artificial_Intelligence

WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 248: — Почему ты призвала меня? — Ранобэ Манга читать

Новелла : Почему ты призвала меня?

Скачать "Почему ты призвала меня?" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*