наверх
Редактор
< >
Почему ты призвала меня? Глава 111:

WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 111: — Почему ты призвала меня? — Ранобэ

Почему ты призвала меня? — Глава 111:

Глава 111: пение — это наш главный решатель проблем

После того, как она продолжила дразнить Ундину еще некоторое время, прекрасный король варваров решил на мгновение отпустить ее. Она вызвала слугу из-за пределов типи и приказала ей на варварском языке:»Удвоьте дозу ядовитой травы светлячков за эти несколько дней. Не давайте ей никакой возможности сбежать вообще. Прикажи еще кому-нибудь следить за ней и не дай ей покончить с собой. Она является самым важным призом воина Гала в этом году! Я хочу представить ее живой!»

После того, как слуга был уволен, Король варваров снова обратил свое внимание на Ундину:»Послушай, прошло уже несколько недель, и никто еще не пришел тебя спасать! Разве это не очевидно? Никто не придет, чтобы спасти вас вообще! Я уверен, что ты знаешь это глубоко внутри своего сердца, верно? Разве вы забыли, что южане будут стремиться только к благам и спасаться бегством при малейшей опасности? За что ты все еще держишься? Просто убери свою Ци и будь нормальной женщиной. Не волнуйся, я прикажу победителю обращаться с тобой хорошо. Я не хочу видеть такую красивую женщину, как ты, разрушенной группой нецивилизованных мужчин!’

Ундина вообще не издала ни звука. Вместо этого она изо всех сил вскинула голову и встретилась своими свирепыми глазами с девушкой перед ней, ее глаза выражали ее решимость и негодование.

— Что за глупая женщина!- Король варваров сплюнул, прежде чем покинуть типи, и снова опустил шторы, оставив Ундину одну в темноте и холоде типи.

… Возможно, только Бог может спасти меня сейчас… Или, может быть, этот глупый Тисдейл? Я надеюсь, что она не придет и не попытается спасти меня… Ундина, полностью потерявшая все свои надежды, в отчаянии подумала про себя. С тех пор как варвары накормили ее этим странным ядом, вся ее сила, врожденная сила тела и мастерство Ци, которому она так усердно училась, были запечатаны, и теперь она была так слаба, что едва могла поднять голову, не говоря уже о попытке убить себя.

И оставалось всего три дня до того, как праздник воина наконец начнется…

На следующий день Байи разбудила спасателей рано утром и использовала немного воды, чтобы помочь МИА вытереть ее сонное лицо. После того, как он снова накинул на нее плащ, он с силой вытащил ее из пещеры, и когда они вышли из пещеры, Хаскар уже ждал их вместе с другими двумя другими божественными воинами, Зар’Заром и Чар’Чаром. Казалось, Хаскар уже заранее объяснил им ситуацию, так как оба парня были вне себя от возбуждения.

Зар’Зар, который уже давно отодвинул на задворки сознания легкое разочарование от того, что его остановил Байи, лихорадочно воскликнул:»давайте спустимся с горы и наступим на этих муравьев! Куку отправился на разведку еще до того, как выглянуло солнце, и увидел, что многие из этих муравьев направляются к типи своего короля. Это прекрасное время для нас, чтобы сделать наш Великий вход!»

Три Божественных Воина? Хм, в сочетании с моей силой этого будет более чем достаточно, тихо подсчитал Байи, не считая боевой мощи остальной спасательной команды. Во всяком случае, их главной целью было хорошо заботиться о Мии и Тисдейле во время спасательной операции.

-А сколько времени займет дорога отсюда?- Снова спросил Байи.

— Это очень быстро для козла. Нам нужен только один день!- Ответил чар’чар.

Бэйи кивнул головой, немного ошарашенный мускулами на ногах козла.

По правде говоря, даже если все альпийские Варвары собрались в Харрогате, но территория, на которую они претендовали, на самом деле была очень обширной, забирая себе весь горный хребет. Одно из них находилось в Северной пустоши, и именно по этой причине два племени сражались друг с другом на протяжении тысячелетий.

На самом деле, альпийские варвары не были очень территориальны, они обычно патрулировали только в нескольких милях от Харрогата, и именно поэтому спасательная команда Байи могла так близко подойти к их столице. Однако альпийские Варвары были крайне беспощадны, когда имели дело со степными варварами. На границе, где сходились обе территории, они даже специально поставили часового с Божественной воинской охраной, а также альпийского ястреба-орлана для разведывательных целей, чтобы степные варвары не приближались близко к их территории.

На самом деле альпийские Варвары вообще не могли заботиться о пастбищах. Вместо этого именно степные Варвары были крайне жадны и заинтересованы в расширении своей территории до горного хребта. В горах было много ценных вещей, которые заставляли Степного Варвара пускать слюни от жадности. Их целью были ценные травы, которые нелегко было найти на лугах, меховые шкуры животных, которые также были любимыми Ханом, редкие дорогостоящие материалы, которые могли быть получены только от Альпийских диких зверей и даже Альпийский ястреб-орел, который также был известен как лучший разведчик, когда-либо существовавший в Королевстве Изитре. Из-за этого, даже несмотря на то, что они были избиты до полусмерти каждый раз, когда они сталкивались, степные Варвары все еще очень интересовались горами.

Однако, по словам Хаскара, с тех пор как нынешний царь степных варваров взошел на трон, племя уже несколько лет держало свой нос чистым. По этой причине Божественные воины находили свою жизнь немного скучной, что также объясняло, почему в тот момент, когда они услышали о плане, они сразу же согрелись идеей и стали очень взволнованы ею.

Кажется, что их новый король немного отличается от предыдущих тогда? Не то что другие степные варвары, которые думают только кулаками, а может быть и нижней половиной тела! Тогда это должно было означать, что король должен был видеть выгоды, которые принес бы им торговый маршрут. Почему король вдруг решил быть таким беспощадным? Байи не мог постичь всего этого. К счастью, ему все равно не нужно было разбираться в этом вопросе.

После непринужденной болтовни с тремя альпийскими варварами спасательная команда была, наконец, готова к отправке. Хаскар издал свисток, и вскоре перед толпой появилась козочка мама и еще несколько таких же сильных коз.

— Боже Мой! Только не говори мне, что мы будем кататься на этих штуках?- Неуверенно спросил ксиллиан.

-Знаешь, для тебя должно быть честью хоть раз в жизни прокатиться на нем. Это не то, что вы можете получить, чтобы легко ездить!- А может быть, ты предпочтешь пройти пешком пару сотен миль, чтобы забрать тело своей госпожи Ундины? О, Простите, я имею в виду обнаженное тело вашей леди Ундины.»

Когда эти слова были обращены к нему, Ксиллианам вообще ничего не приходило в голову. Поэтому он спокойно взобрался на спину козла и стал ждать, когда остальные сделают то же самое. Бэйи поднял Тисдейл и Мию одновременно и бросил их на козла, прежде чем забраться наверх и сесть позади них обоих. Из-за того, что спина козла была очень широкой, ему больше не нужно было заворачивать маленькую Мию в шелкопряд.

После того, как все забрались на спины коз, Хаскар вскочил на козью матушку и резко свистнул. Сразу же все козы, несущие спасательную команду, двинулись вперед, направляясь к типи царя степных варваров. Прежде чем путешествие успело начаться, в воздухе сразу же раздались крики и вопли, разбудившие жителей Харрогата.

Учитывая, что Харрогат находился на вершине горы, козы практически галопом скакали вниз по вертикальной скале. Для южан, которые никогда не испытывали этого раньше, поездка была похожа на самую крутую в мире американскую горку, сбивающую прямо в 90-градусной манере, давая им захватывающий и кровоточащий опыт раз в жизни. К тому времени, когда козы, наконец, достигли плоской Земли, все, включая бойца, крепко обнимали шею козла с закрытыми глазами. Тисдейл была так напугана, что даже разрыдалась.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Можно было предвидеть, что такая ситуация повторится еще много раз на их пути… Благодаря тому, что козы использовали все виды средств, чтобы пройти по крутым скалам, чтобы завершить свое путешествие, с их активными прыжками между валунами, ручьями, горными вершинами, они смогли достичь пастбища всего за один день от Харрогата.

К полудню, когда они увидели пышную прерию, кровь уже отхлынула от лиц большинства членов спасательной команды. Они были так бледны, что легко можно было принять их за сердечный приступ. Когда козы остановились, все они немедленно спешились и единодушно легли на землю, чтобы вытряхнуть все содержимое из своих желудков.

Только Миа и Тисдейл, казалось, чувствовали себя вполне хорошо. На полпути Бэйи наложил на них заклинание Хинопсиса, заставив их уснуть. Если бы он этого не сделал, две красивые девушки, скорее всего, закончили бы так же хвастливо, как и эти люди.

— Ура! Они такие мерзкие! У меня даже нет аппетита, чтобы съесть свой обед сейчас!- Зар’Зар презрительно усмехнулся южанам, прежде чем положить обратно в сумку рисовое печенье, которое он собирался съесть.

— Давай сделаем небольшой перерыв. Это уже довольно похвально, что они способны упорствовать на протяжении всего путешествия. В конце концов, не все могут привыкнуть к козам…- Байи замолвил за них словечко, когда понял, через какие трудности прошли южане.

Капеллан был первым, кому удалось оправиться от тошноты. Хриплым голосом он призвал всю свою силу, чтобы произнести несколько заклинаний восстановления и помочь им восстановиться.

Первое слово бойца самообороны, которое наконец обрело свой голос, было:»я никогда больше не хочу смотреть на козу!»

-Я… я почти думал, что зверь, на котором я сейчас ехал, был драконом….- Хриплым голосом добавил ксиллиан.

— Ах ты даже на коне не поедешь, анымейр! Ужас этой поездки будет навсегда запечатлен в ма минде!- Пробормотал старший брат Чжан голосом, который мог слышать только он сам.

После короткого перерыва, где они съели немного простой пищи и накормили коз водой и травой, спасатели снова продолжили свой путь. Теперь, когда они оказались на равнинной равнине, поездка на козлах уже не была такой безумной и захватывающей, как раньше. По этой причине Байи разбудил двух маленьких девочек и позволил им насладиться прекрасным видом. Будучи в состоянии ездить на такой величественной горе и радоваться поездке по бесконечной траве к своему удовлетворению, в конечном счете, было супер освежающим опытом-настолько освежающим и свободным, что человек не мог не хотеть кричать вслух в безграничной прерии. Однако, глядя на состояние, в котором находилась спасательная команда, только альпийские Варвары могли сделать это. Остальные уже давно потеряли свою душу от крика во время предыдущего горного путешествия.

— Ах, Прерия, Прерия, посмотри, как ты прекрасна! Вы будете еще красивее без этих раздражающих крошечных муравьев!- Громко воскликнул чар’чар и выразил свои радостные чувства. Вместе с Хаскаром, который испытывал те же чувства, что и он, они начали петь свою боевую песню альпийских варваров.

«Мы-гордость наших предков, мы-слава гор…»

Два звучных и героических голоса внезапно наполнили воздух Южного пастбища. Через несколько минут к ним уже приближался отряд примерно из 50 степных кавалеристов.

Не обращая внимания на вооруженную кавалерию, Зарзар продолжал громко петь:»моя кровь кипит в моей груди, кровь врага бушует в горах… Подняв копье, он небрежно бросил его в сторону кавалерийского отряда, пронзив грудь трех степных кавалеристов.

— Мои братья рядом со мной, моя храбрость в кулаке…- Чар-чар продолжил следующий куплет. Без всякого страха он вошел в отделение и без всякого оружия, только с голыми кулаками, врезался в Голгофу, которая пыталась ударить его своими мечами. Сразу же кровь и тела можно было увидеть летящими повсюду, точно так же, как цветение ярко-красного цветка.

-Я… это же божественные воины альпийских варваров! — Беги!!- Среди отряда раздались крики, кавалерия изо всех сил пыталась спастись бегством.

— Это наша горная песня, песня нашей победы… Хаскар допел последний куплет боевой песни, на его лице появилась приятная улыбка, когда он погнался за группой степных кавалеристов, пытавшихся спастись бегством…

Читать»Почему ты призвала меня?» — Глава 111: — WHY DID YOU SUMMON ME?

Автор: Sixteenth Basket Of Mantaos, 第十六笼馒头

Перевод: Artificial_Intelligence

WHY DID YOU SUMMON ME? — Глава 111: — Почему ты призвала меня? — Ранобэ Манга читать

Новелла : Почему ты призвала меня?

Скачать "Почему ты призвала меня?" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*