Emperor Taizong’s Growth Plan Глава 105: Приветствую завтра! План Развития Императора Тайцзун РАНОБЭ
Глава 105 : Привет завтра! 11-23 Глава 105 : Привет завтра!
Звук криков и убийств раздавался на поле боя 4 недели.
Капитан Ся Цзюнь наклонил свой длинный меч и взревел
«Стреляй!»
Приглушенный звук»咻» был подобен пернатой стреле, выпущенной утром, накрывая небо как капли дождя 1 В общем, он стрелял в сторону армии Юнго.
Посмотрите на приготовления Юн Джуна.
Бесчисленные железные щиты были подняты, чтобы прикрыть построение армии.
Было слышно только звук»да да да да да да» От выстрелов Ся Цзюня было мало жертв, за исключением нескольких несчастливых призраков.
Сразу после того, как дождь из стрел прекратился, несколько тяжелобронированных кавалеристов из Королевства Ся сформировали стрелковый строй, подняли своих лошадей и бросились к армейскому строю Королевства Юнь. За тяжелой бронированной кавалерией стоят бесчисленные элитные солдаты Королевства Ся.
Это использование импульса кавалерии для атаки и прорыва строя армии одним махом.
Но прежде чем они смогли приблизиться к построению армии Юнго, щитоносцы Юнго один за другим отступили, обнажив за собой длинный овраг.
Пришедшая с непревзойденной стремительностью тяжелая бронированная кавалерия, увидев выкопанную в какой-то момент перед ними балку, так испугалась, что быстро придержала своих лошадей.
Но атаку тяжелой бронированной кавалерии так легко контролировать.
Некоторые кавалеристы не могли остановить своих лошадей и внезапно бросились в овраг, и лошадь и человек были разбиты. В конце концов кавалерист остановился, и ему не повезло: его коллеги, стоящие позади него, сбили его в овраг, который также был брошен насмерть и покалечен.
Тяжелая бронекавалерия, которая в прошлом была непобедима в прорыве противника, потеряла почти половину его перед этим небольшим оврагом в Юньго.
Увидев перестроенную за оврагом армию Юнь, Линь Ли с длинными копьями похож на ежа, что сложно сказать. Генерал Ся Го был встревожен и зол, но он понятия не имел, поэтому быстро приказал своим солдатам прекратить атаку.
«Я никогда не участвовал в таком тяжелом сражении!» Генерал Ся Го был так зол, что снял свой шлем и бросил его на землю.
Как раз в это время король Ци явился к генералу Ся Го лично, держа в руке саблю и охраняемый группой личных солдат.
Увидев фигуру короля Ци, генерал Ся был так напуган, что быстро сложил руки, чтобы защитить себя
«Армия главнокомандующего Юнго полагается на эту палатку, чтобы жить и умереть, а не сражаться! Последний генерал, последний генерал, я сделал все, что мог!»
Кто знал, что король Ци даже не посмотрел на него, а его глаза были прикованы к палатке Юнго перед ним.
Место дислокации армии Юньго находится прямо посреди уездов 3тай и Моуань. За горами и реками ее легко защищать и трудно атаковать, и тогда это официальная дорога, по которой можно перевозить зерно и травяные материалы.
Овраг перед лагерем тянется длинно и узко. Рядом с палаткой 2 много слоев отпугивающих оленей и цветочных изгородей. Тяжелая бронекавалерия в армии Ся Го сильно пострадала.
Вся палатка Юнго похожа на панцирь большой черепахи, который вообще нельзя сдвинуть.
Но если они отпустят, то будут работать сообща, как и раньше, когда армия Ся напала на 2 уезда, они внезапно атаковали и убили армию Ся сзади, в результате чего армия Ся понесла большие потери.
Царь Ци уставился на шатер перед собой, уголок его рта дернулся, а рука, стиснутая на рукояти меча, вздулась венами
«Как может быть такое Военный боец? Есть 60 000 человек, готовых сражаться Когда солдаты прибыли в Особняк Мутонг, они не собирались сражаться с нашей армией. Несмотря на падение округов, они просто остались здесь и построили свои палатки, чтобы быть столь же добродетельными, как панцирь черепахи. Если этот командир император Юньго, он должен убить этого человека!»
Король Ци уже знал, что новый командир Юньго был осторожен в своих предыдущих битвах. Он возглавляет армию уже несколько лет, но Глава впервые видит человека, столь осторожного в марше и сражении.
Конечно, те слова только что были просто гневными словами. Если бы король Ци столкнулся с такой ситуацией, он, вероятно, сделал бы такой же выбор.
Это была неизменная ситуация, когда большая часть особняка Мутонг пала, когда прибыло подкрепление Королевства Юнь.
В то время, хотя армия Королевства Юнь от битвы не была истощена, она все же имела огромный недостаток по сравнению с армией Ся с высоким боевым духом.
Чэн Буши шел осторожно и не сражался с армией Ся, чтобы завоевать уезды, вместо этого он решил разбить лагерь здесь и продолжать укреплять лагерь. Кроме того, он также послал своих солдат для разгона двух графств для усиления обороны.
Такой ход можно охарактеризовать как прекрасный ход, который сильно сдерживал армию Ся. В результате Королевство Ся не смогло полностью захватить Особняк Мутонг и прервать связь между тремя северными округами и Королевством Юнь.
«Сражайтесь! Возьмите это место любой ценой!» Король Ци стиснул зубы.
Генерал, который изначально руководил атакой лагеря армии Юньго, побледнел и огорчился, когда услышал это
«Командир больше не может сражаться! Последние солдаты генерала проиграли половина из них уже здесь!»
Король Ци повернул голову, чтобы посмотреть на говорящего генерала, и холодно сказал
«Не волнуйтесь, генерал Чжэньи был серьезно ранен в предыдущей битве и не мог продолжить. Так уж получилось, что все солдаты и лошади, находящиеся под его командованием, были зачислены на ваш счет»
Мало того, что генерал не обрадовался, услышав, что в его руке солдаты и лошади, но лицо его было еще более безобразным, и он не мог не прервать
«Главнокомандующий так не боится недовольства генерала Чжэнь И? А главнокомандующий действительно больше не может воевать!»
После слов короля Ци он повернул голову и с усмешкой посмотрел на недовольного генерала и сказал
«Вы не уважаете приказ командира?»
Увидев холодное лицо короля Ци, говоривший генерал просто поднял голову и сказал
«Как принц, полководец имеет благородный статус, и он был отточен в северных пограничная армия давно. Но юго-западная пограничная армия все-таки другая, надеюсь, главнокомандующий прислушается к совету юго-западных генералов!»
Царь Ци взглянул на него, вдруг усмехнулся, покачал головой и ушел.
«Генералу есть что сказать»
Генерал посмотрел на Ци Вана хочет уйти и бросается вперед, чтобы остановить его.
Но прежде чем он закончил говорить, один из личных солдат короля Ци внезапно выхватил из-за пояса свою саблю.
Вспыхнул свет сабли,»噗嗤»Генерал почувствовал боль в спине. Он дрожащим голосом опустил голову и увидел торчащий из его груди острый нож. Ярко-красная кровь стекала по длинному ножу на землю.
Этот человек At на этот раз генералы выше забыли, что король Ци уже однажды сражался, когда вышел. Очевидно, что король Ци был не против убить другого человека.
«Вернуться к битве и противостоять главнокомандующему. Согласно военному закону, его следует разрезать! У кого-нибудь есть возражения?» Личные солдаты короля Ци убрали свои длинные ножи и взглянули на дрожащие генералы за четыре недели, говорящие убийственно.
1 Все генералы не смели говорить, когда увидели, что их генералы мертвы.
Солдат холодно фыркнул и быстро ушел, чтобы догнать короля Ци.
«Сколько людей в Юго-Западной армии еще живы или мертвы?» — небрежно спросил король Ци.
Ближайший солдат немедленно ответил
«Командир ушел!»
Король Ци кивнул уголком рта
«Очень хорошо!»
——
В пограничном лагере Юнчжоу.
«Генерал Чжэндун так торопится вызвать братьев, неужели суд так быстро согласился?» Тун Тяньхуа стоял в палатке и гордо спросил Ши Аня, который стоял над ним с самодовольной улыбкой.
Ши Ан не ответил сразу, но взглянул на генералов в палатке.
Было видно, что большинство генералов смотрели на Ши Ан огненными глазами и ожиданием.
Ши Ань сказал с угрюмым лицом
«Императорский двор ответил! Сегодня Его Величество приедет завтра с Великим Магистром 1 проинспектировать военные дела. Завтра утром все вы вместе с генералом должны приветствовать Святого Погонщика!»
Как только появилось это замечание, поднялся шум.
Я должен вам 2 за первый заказ 2100: теперь 1 должен 7:.
Сегодня Дон не думаю, что это 4 слова, у меня есть веская причина!
В течение дня ушло много времени на то, чтобы разобраться в деталях и подготовиться к взрыву, который начнется завтра, так что я не могу винить себя за краткость сегодня!
Читать»План Развития Императора Тайцзун» Глава 105: Приветствую завтра! Emperor Taizong’s Growth Plan
Автор: cloud around halfway up the mountain
Перевод: Artificial_Intelligence
