наверх
Редактор
< >
Переселённое пушечное мясо Пожалуйста успокойся! Глава 5711: Легенды волшебного мира

Transmigrated Canon Fodder, Please Calm Down! Глава 5711: Легенды волшебного мира Переселённое пушечное мясо, Пожалуйста успокойся! РАНОБЭ

Глава 5711 : Legends of the Wizarding World 10-14 Глава 5711 : Legends of the Wizarding World

«Когда это произошло?» — внезапно спросил Мервин.

Сама того не замечая, Бернадетт подсознательно ответила:»Всего час назад».

Герцог не шевельнулся, но Бернадетт забеспокоилась:»Герцог, ты все еще колеблешься? Мервин действительно наш ребенок, но он не прежний Мервин, он стал демоном.»

«Он собирается убить меня, я чуть не умер, арестуйте его, есть так много молодых поколений, которые были уничтожены им, они надежда семьи Хэвлок».

«Ты, если ты не хочешь расставаться с Мервином, престиж твоего герцога будет потерян.»

В глазах Бернадетты есть только интерес к славе, которую когда-то принес ей Мервин, конечно, ей это нравится.

Нормально быть брошенным, когда это не приносит славы.

Теперь Мервин не только не принес славы, но и чуть не убил ее, конечно же она ненавидела Мервина до мозга костей. Не только с Мервином, но и со всеми детьми.

«Бернадетт, ты уверена, что видела Мервина?» Слова герцога заставили сердитые глаза Бернадетт почувствовать, как будто они вот-вот выдыхают огонь.

Как только она собиралась что-то сказать, Юстас сказал:»Герцогиня, я хотел бы прервать вас. Мервина не было здесь с аукциона сегодня утром. А герцог сидит в комнате Мервина». вы ошибаетесь вокруг себя?»

«Как могло случиться, что другие раненые люди, убитые Мервином, тоже видели, что это был Мервин». Бернадетт совсем не поверила»Герцогу»

«Бернадетт Юстас была права. Сегодня я все время был рядом с Мервином. Он действительно остался со мной и сделал здесь много фотографий». Мервин.»

«Думаешь, Мервину нужны такие громкие фанфары, если он действительно хочет напасть? И пусть каждый из вас останется в живых?»

Герцог тоже очень огорчен теперь, когда он должен Этот человек будет найден и растерзан.

Слова герцога заставили Бернадетту ненадолго успокоиться, но глаза Мервина по-прежнему были холодны и полны ненависти.

Во всяком случае, она помнила, что у человека, убившего ее, было лицо Мервина, и теперь у нее не могло быть никаких хороших чувств к Мервину.

«Все, мне нужно вернуться и разобраться с делами семьи», — сказал герцог и посмотрел на Мервина:»Мервин, ты должен следовать за мной.»

Мервин кивнул. возражение.

Юстас сказал в это время:»Аукцион может быть временно приостановлен только из-за такого большого события в доме герцога. сомнения.»

Юстас уже задавался вопросом, не Морин ли это сделала.

В конце концов, он многое узнал о Молине от Тан Го. Если это был Молин, другая сторона должна была специально нацелиться на Мервина.

Конечно, целью его звонка всем было дать показания в пользу Мервина.

Также хочу посмотреть, как отреагирует Морин.

1 Пешеходы бросились к Особняку Герцога. Пострадавшие едва могли стоять из-за зелья, но по их декадентским лицам было видно, что они были в отчаянии.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Без магической энергии меча они бесполезны и никто не будет счастлив.

Особенно младшие братья и сестры Мервина никогда не предполагали, что они окажутся в этот день.

В этот момент они ненавидели Мервина больше, чем кого-либо еще.

Когда появился Мервин, они хотели броситься и съесть его плоть и кровь.

Читать новеллу»Переселённое пушечное мясо, Пожалуйста успокойся!» Глава 5711: Легенды волшебного мира Transmigrated Canon Fodder, Please Calm Down!

Автор: Du

Перевод: Artificial_Intelligence

Transmigrated Canon Fodder, Please Calm Down! Глава 5711: Легенды волшебного мира Переселённое пушечное мясо, Пожалуйста успокойся! — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Переселённое пушечное мясо, Пожалуйста успокойся! Ранобэ Новелла

Скачать "Переселённое пушечное мясо, Пожалуйста успокойся! Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*