Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom Глава 564: Охотничий урожай Шэньжун Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство РАНОБЭ
Глава 564: Охота Шэнь Жуна приносит небывалый урожай 07-31 Глава 564: Охота Шэнь Жуна приносит небывалый урожай
«Поскольку за ними следуют три старейшины, они не должны упустить время», — сказал Кленовый Лист..
Если бы это был Конгшань, для них было бы нормально пойти на охоту в одиночку и промахнуться. На этот раз их сопровождали трое старейшин, Шэнь Жун и другие орки определенно смогут вернуться к Священному Древу Канайи до полудня.
Еще не вернулся.
Возможно, я нашел хорошую добычу.
«Надеюсь», — Чан Ся улыбнулся и оглянулся. Я нашел тенистое место и сел, глядя на голубое небо над головой. Небо чисто-голубое сквозь просветы в листьях священного дерева Канайи.
«Чан Ся, как долго ты останешься в психоделических джунглях?» — с любопытством спросил Цин Хэ.
Чан Ся сказал:»Время неопределенное. Я хочу отремонтировать дорогу до наступления холодов. В холодное время года, если какое-либо племя попадает в беду, все племена могут оказать своевременную поддержку. Это также облегчает общение. и обмен товарами между племенами»..
«Я слышал от Цинмори, что если лес Цинъюэ будет открыт, нашему племени понадобится всего 3 дня, чтобы добраться до племени Хелуо в бассейне реки». Цинхэ был очень взволнованный.
Сэкономлено 2/3 времени за 3 дня.
Превратитесь в зверя и изо всех сил бросьтесь вперед.
Его можно даже сократить на 2 дня.
Это, несомненно, огромное изменение для орков.
В прошлом орки могли каждый день иметь дело только с другими племенами. Поездка туда и обратно займет больше времени.
«Да! Да», — кивнул Чан Ся.
Лес Цинъюэ — это равнина. Помимо беспокойства о реках, блокирующих дорогу, вам нужно только остерегаться болот на лугах. Но бассейн реки не так богат горами и лесами. Если дороги нет, то объезд займет много времени, а если дорога есть, то можно сэкономить большую часть времени в пути.
«Это здорово!» Цинхэ сказал:»Будет ли снова проводиться мероприятие по обмену племенами Чанся Хелуо? Оно не будет проводиться раз в год, как Нормандская ярмарка, верно? Я слышал, что мероприятие по обмену очень оживленное.. Я очень хочу принять участие.»
«Действия по обмену будут продолжаться. Как только дорога будет расчищена, мероприятия по обмену продолжатся. Больше не будет ограничения на количество раз. Каждое племя может пойти племени Хелуо, чтобы участвовать в обменных мероприятиях в любое время и в любом месте», — пообещал Чан Ся.
После
.
Биржевая деятельность изменится на коммерческую деятельность.
Деловой район Белого озера станет публичной площадкой для проведения мероприятий в Сумеречном лесу Глава. Чтобы стимулировать коммерческое развитие орков и изменить прежний охотничий образ жизни орков, Чан Ся надеется, что орки смогут перейти к сельскому хозяйству.
Охотничьи нестабильные орки должны измениться, если они хотят развиваться.
Стабильная еда может позволить оркам стабильно размножаться и способствовать расширению племени.
«Правда?» Цин Хэ был взволнован.
Даже Кленовый Лист почувствовал себя немного тронутым, когда услышал это.
Оркам Сумеречного леса не хватает духовной цивилизации.
Великая ярмарка в Нормандии проходит далеко от места сбора племени орков. Орки с радостью в ней участвуют. Вот только развлекательных мероприятий мало, кроме охоты на орков, остается только сбор и коллекционирование. Честно говоря, такая жизнь изо дня в день действительно может свести орка с ума.
Орки делают это уже много лет и не считают, что что-то не так. Только Чан Ся это было весьма некомфортно: даже прожив на континенте Канва несколько лет, она все еще не привыкла к этой скучной и однообразной жизни.
«У договорился с племенем Хелуо о создании коммерческого района Байху, чтобы углубить связи между различными племенами орков. Как только дорога будет открыта, связь станет более прямой», — подтвердил Чан Ся..
Обмен никогда не зайдет далеко.
Чан Ся планировал ввести валюту шаг за шагом после того, как все орки привыкнут к методам обмена в торговом районе Байху, и заменить бартер покупкой и продажей.
Конечно, это необходимо учитывать в будущем.
Чтобы ввести валюту, вам сначала нужен объект, несущий валюту.
Например, золото, серебро, ракушки и т. д.
Чан Ся необходимо обсудить эти вопросы с Ву, прежде чем принять решение. На Святой горе Карна есть золотой рудник, а это значит, что в Сумеречном лесу должны быть и другие полезные ископаемые.
«Отлично! Когда дорога будет свободна, я обязательно поеду в племя Хелуо и посещу торговый район Байху», — Цин Хэ был очень взволнован. Да да.
Внезапно на земле послышались шаги.
Услышав звук, Чан Ся замолчал и поднял голову, чтобы посмотреть вдаль.
«Цинхэ, ты хочешь посетить деловой район Байху?» — шутливый голос Аомори приближался все ближе и ближе. Но я увидел группу орков, идущих с юга Луга Туотамуюэ, каждый из которых нес добычу.
«У вас хороший урожай от кудрявых свиней и снежных баранов!» — удивленно сказал Цин Хэ. Снежные овцы — обычные животные на Большом лугу Тотамуюэ, они живут группами и бегают очень быстро, как быстрая птица.
Волки не любят охотиться на снежных баранов, им не нравится запах баранины снежных баранов, кроме того, снежные бараны быстры и их трудно поймать. Вместо того, чтобы тратить силы на ловлю снежных баранов, волки предпочитают охотиться на чернорогого скота.
Чернорогий скот в несколько раз крупнее, сильнее и быстрее снежного барана.
Что еще более важно, чернорогий скот более вкусен и содержит больше мяса, чем большие рога.
«Хесен сказал, что шашлык из баранины очень ароматный!» — сказал Цанглин. Объясните Цинхэ, почему они решили охотиться на снежных баранов.
Это я сказал.
Цин Хэ повернулся и посмотрел на Чан Ся.
«Баранья хороша на вкус, если ее хорошо приготовить. Шашлык из баранины, тушеная баранина, суп из баранины и т. д.»Чан Ся кивнул и назвал несколько названий блюд.
Многие орки внезапно сглотнули слюну.
«Чан Ся, что ты ел утром? Я чувствую особый аромат.»Куншань дернул носом и подошел, чтобы понюхать Кленовый лист.
Щелчок!
Кленовый Лист отшвырнул Конгшаня по голове.
«Чан Ся поджарил несколько стейков и… Сварив кастрюлю с ухой, приготовьте лепешки наан в ухе. Что вы хотите съесть вскоре после того, как закончили есть? Мэйпл Лиф облизнула уголок рта и объяснила два предложения.
«Я хочу——»
«Ты все еще хочешь это сделать?
«Я не хочу это есть сама..
Я услышал вздохи оставшихся орков.
Чан Ся достал лепешки наан из ротанговой корзины и позволил им откусить лепешки наан, чтобы утолить голод.
Король кудрявых обезьян Урожай снежных баранов с клыками и быстрых птиц действительно хорош. Неудивительно, что они до сих пор медлили и вернулись с 4 свиньями с клыками, каждая весом почти по фунту.
Снежные овцы, легкие по 1 штуке. один весит около 45 фунтов.
На Земле люди, вероятно, догадались бы, вызвало ли возрождение духовной энергии животных мутацию. Однако здесь, на континенте Гангва, 45-фунтового снежного барана можно считать средним размером. в лучшем случае добыча и далеко не большая.
«Шен Жун зарезал всю эту добычу?»Чан Ся колебался.
4 свиньи с кудрявыми клыками, несколько снежных баранов и стая быстрых птиц. Этого достаточно, чтобы угостить трапезой все племя Тяньланг, конечно, с блинами и фруктами.
«Убейте их всех на обед. Остальное мы возьмем с собой в дорогу и оставим старейшине Сидайе и остальным. Мне нужно, чтобы вы помогли приготовить из них жареное мясо или мясо в соевом соусе и хранить их». Шэнь Жун объяснил, что по пути он часто болтал со старейшиной Сидайей о Великом лугу Туотамуюэ.
Я слышал от старейшины Сидая, что в теплое время года здесь очень высокая температура.
Продукты питания быстро портятся и не могут храниться должным образом.
Им нужно время, чтобы путешествовать и охотиться каждый день, а это очень тяжело.
Шэнь Жун хотел позволить Чанся научить старейшину Сидаю нескольким способам хранения мяса, чтобы старейшина Сидая и остальные были более расслаблены. Племя Тяньланг знало об этом, но старейшина Сидая и другие не знали, поэтому им пришлось побеспокоить Чан Ся, чтобы научить его снова.
ps обновление Глава 6:.
Читать»Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство» Глава 564: Охотничий урожай Шэньжун Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom
Автор: Liu Xiangcheng
Перевод: Artificial_Intelligence
