
Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom Глава 207 — Следы Странника Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство РАНОБЭ
Глава 207: След странника 05-02 Глава 207: След странника
«Хилили——»
«Сяо Чанся, что ты приготовила? Это на вкус вкусно!»
Снаружи дома послышался знакомый смех, а также вопросы старейшины Пукана.
Патриарх Гэнь быстро встал, подошел к нему и ответил:»Фэнхо охотился на лесного оленя в Вэйшане, а Чанся приготовил тушеное мясо из оленины».
Сразу после того, как он закончил говорить, Гэн увидел Пуканга убивают Лесной олень несет бузину на своих плечах.
Просто у оленя, на которого охотился старейшина Пукан, рога были все больше и больше, чем у того, на которого охотился Фэнхо.
«Хе-хе-хе, — сказал Пукан с улыбкой, — я тоже охотился на оленя в лесу. Кажется, у Вейшаня есть дополнительное стадо оленей. Они должны были прийти с гор Ванъюэ».
«Старейшина Пукан, горы Ванюэ и горы Вэйшань всегда сохраняли в неприкосновенности реки, реки, леса и оленей… Что, черт возьми, происходит? Неужели что-то действительно произошло в двух местах!» Лицо Гэна стало тяжелым, когда он говорил.
«Все в порядке. Раньше на гору Вэйшань из гор Ванъюэ приходили стада оленей, но соплеменники слишком усердно охотились и съедали их», — Пукан махнул рукой, и ему было все равно. Если бы это было любое другое существо, его все равно было бы 12.
Но если это стадо оленей.
В этом нет ничего страшного.
Олень — особое существо с чрезвычайно сильной прыгучестью.
Горный хребет Ванюэ и гора Вэйшань — это два разных горных хребта. Обычные существа не могут жить и размножаться в этих двух местах. Но оленю это было несложно.
1 слушаю.
Все были в шоке
Оленей на территории не было.
Было ли это съедено племенем?
Не говоря уже о неспособности таких молодых людей, как Чан Ся, принять эту новость, даже патриарх Гэн безмолвно посмотрел на старшего Пукана.
Как можно говорить всерьез такую постыдную вещь?
Кроме старейшины Пуканга, никто им не восхищается.
Bang——
Старейшина Пукан выбросил оленя за пределы дома и вошел в каменное логово.
«На вкус более соленый и кислый. Что нового приготовила маленькая Чанся снова?» — сказал Пукан и пошел прямо в дом.»Посмотрите на этого оленя. Я только что его вырубил». Убить. Я Боюсь, запах крови вызовет проблемы.
Услышав это, Ген поспешно шагнул вперед, чтобы проверить.
«Юнь Донг пошел за тростями и вернулся».
Боясь, что олень внезапно проснется и убежит, Гэн мог только остаться рядом и сказать Юн Дуну, чтобы тот пошел срезать немного трости возле логова и возвращаемся, чтобы привязать оленя.
Чан Ся из логова для животных принес старейшине Пукану воды, чтобы он вымыл лицо и руки.
Приготовьте приготовленный соус специально для старейшины Пуканга.
7788, которые они съели до того, как Шэнь Жун встал и продолжил резать мясо, естественно, было недостаточно для старейшины Пукана.
«Старейшина Пукан, это дерево приправ, найденное дядей Гором. Дерево приправ приносит два вида диких фруктов. Кожура карамельного цвета называется фруктовым соком соевого соуса. Я назвал легкую мякоть соевого соуса под названием мякоть темного соевого соуса. Ее можно использовать для приготовления пищи, и она имеет очень приятный вкус. Тот, у кого красновато-коричневая кожица, называется уксусным фруктом, а его сок — уксусом».
Во время разговора Чанся поставила два соуса впереди старейшины Пуканга и попросил его подержать их и попробовать оленину с соусом или уксусом.
Она положила мякоть фруктов с соевым соусом в другие миски.
Темный соевый соус не подходит для обмакивания в соусы и лучше всего подходит для тушения в тушеном соусе.
Можно подать тушеную свинину и рыбу с соевым соусом и фруктами.
Ах——
Думая о всевозможных тушеных деликатесах на долгое лето, я чувствую, что эта поездка того стоит!
Открытие дерева приправ, безусловно, представляет собой величайшую ценность. Было бы еще лучше, если бы дерево приправ можно было пересадить обратно в пещерное жилище Байху. Однако теплое время года не подходит для пересадки деревьев, даже если их и удастся пересадить, придется подождать до следующей весны, времени, когда чередуются холодные и теплые времена года.
Помимо пересадки Чанся, я также хочу знать ситуацию с плодоношением приправленных фруктов.
Сколько плодов соевого соуса и уксусных плодов можно собирать один раз в год?
Эти ситуации необходимо срочно понять и прояснить. В то же время, сколько деревьев приправ растет в Вэйшане? Подумав об этом, Чан Ся захотел пойти туда, где Горэй собирал плоды приправы, чтобы посмотреть, что происходит.
«Неплохо, неплохо…»
Старейшина Пукан съел несколько кусочков, прежде чем наполнился похвалой.
Видимо, он привык и к соевому соусу, и к уксусу.
«Есть ли что-нибудь ненормальное в старейшине Пукан Вейшане?» — спросил Гэн Юн Дуна, обрезая трости и связывая четыре конечности оленя. Ген вернулся в логово животных и спросил о ситуации Вэйшаня.
Целью их прибытия в Вэйшань на этот раз является, во-первых, расследование странников, а во-вторых, выяснение причины внезапного изменения в Вэйшане. Кто не хочет есть 2, тот не может ставить телегу впереди лошади.
«Я нашел следы огня», — холодно сказал Пукан.
Способности рейнджеров действительно недооценены. На самом деле он добрался от гор Ванъюэ до Вэйшаня живым. Причина, по которой он еще не появился в Сяохечуане, вероятно, в том, что он не знает дороги и временно заперт в Вэйшане.
Если племя Хелуо не успеет обнаружить, то рядом с племенем, скорее всего, появится следующий странник. Одной мысли об этой ситуации достаточно, чтобы Ген и остальные на некоторое время замолчали.
Рука Шэнь Жуна, державшая овощи, слегка замерла.
«Если странники действительно прячутся где-то на горе Вэйшань, то фейерверк, который мы запустили прошлой ночью, возможно, привлек их внимание.»
Вчера они без укрытия сожгли полынь.
Дым полыни очень сильный, и дикие животные отступят из-за дыма полыни.
Но Странник 1 определенно видит дым, затянувшийся над каменным логовом.
Внезапно все в каменном логове переглянулись.
«Рано утром мы не обнаружили, что поблизости что-то происходит».
«Может быть, просто мы далеко. Странники еще не прибыли, но, возможно, ситуация изменится будет иначе, если мы подождем еще немного.»
Думая обо всех, он ускоряет прием пищи.
В их группе больше 2 человек. При таком количестве бездомных они точно не осмелятся действовать. Но если активными будут всего 35 человек, отчаявшиеся бездомные обязательно осмелятся действовать.
Никто не сказал этого ясно.
Но все это знали.
Прошло четверть часа.
Даже старейшина Пукан не жадный. Чанся изначально планировал пойти к дереву приправ, чтобы посмотреть ситуацию. А потому странники могут скрываться в темноте.
Чан Ся Наньфэн остался в каменном логове, а также остались старейшина Пукан и Шэнь Жун, которые забрали змеиных детенышей, спрятанных Чан Ся. Патриарх Ген и другие быстро спрятались в разных потайных уголках каменного логовища.
Отложить охоту и собирательство, поймать странников — первоочередная задача.
«Старейшина Пукан, как вы думаете, сколько странников выжило?» — прошептал Наньфэн.
Старейшина Пукан подумал с угрюмым лицом:»Менее чем из 5 человек кто-то должен быть ранен. Гора Вэйшань отличается от других гор. Повсюду спрятаны опасности. Они не осмеливаются идти глубоко в Вэйшань. Гора, и они не осмеливаются опрометчиво покинуть гору Вэйшань»..
«Мы действительно поступили правильно, сжег полынь вчера!» Чан Ся вздохнул.
То, что странник даже не затер следы пожара, вероятно, означало, что ситуация нехорошая. В это время они внезапно увидели следы деятельности орков в Вэйшане и, должно быть, догадались, что поблизости должно быть племя орков.
Чтобы выжить, вы знаете, что существует риск.
Они, должно быть, тоже хотят рискнуть.
Наньфэн выразил волнение и сказал:»Могу ли я пойти прогуляться возле логова животных?»
«Наньфэн, не ищи смерти», — предупредил Чанся.
Странники — это группа жестоких головорезов. Наньфэн хочет покончить жизнь самоубийством, а Чанся, естественно, отказывается соглашаться.
Спасибо kavy36, прекрасной злой ведьме Ю Жуитонг, глупой Ягорроу и т. д. за ваши ежемесячные голоса. Спасибо Ша за щедрое вознаграждение и поддержку за добавление новых обновлений сегодня~~
Читать»Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство» Глава 207 — Следы Странника Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom
Автор: Liu Xiangcheng
Перевод: Artificial_Intelligence