
Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom Глава 166 — В предвкушении праздника Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство РАНОБЭ
Глава 166: В ожидании пира 05-02 Глава 166: В предвкушении пира
После сушки перца группа женщин осталась во дворе пещеры, чтобы варить перцовое масло.
Шэнь Жун повел Ядуна и других в пустыню к югу от озера Байху. Некоторые соплеменники прошли мимо рано утром после того, как сегодня прекратился дождь.
Помимо беспокойства о распространении запаха крови и привлечении диких зверей.
Я также думаю об огромных просторах соломы в пустыне. Если мы раскопаем ее, то обязательно выкопаем много корней соломы.
Люди из сахарного племени, естественно, очень позитивно относятся к сахару.
Днем на Белом озере появилась красивая радуга.
«Чанся Шенжун и остальные собираются на охоту днем?» — удивленно спросил Милу.
Чан Ся спокойно смотрел на радугу над белым озером, голубое небо и белые облака. Сверкающие волны на озере отражали радугу в небе. К сожалению, я не смог сфотографировать эту сцену.
«Вчера во время охоты на змей анаконд было много шума. Они пошли патрулировать недалеко от племени», — объяснил Чан Ся. Два племени львов и медведей знали об охоте на анаконд. Поэтому Чан Ся ничего не скрывал, но не упомянул, что Шэнь Жун и другие пошли выкапывать корни соломы.
«Змея анаконда…» Ханидью облизнула уголок рта и посмотрела на Чанся с выжидающим выражением лица.»Я слышала от старейшин племени, что мясо змеи анаконды очень вкусное. Я ела это один раз и никогда этого не забуду. Жаль. Племя Змей — это группа безумных зверей, и они не могут по своему желанию проникнуть на территорию других племен.»
Хотя Цзе, отвечавший за разжигание огня, ничего не говорил.
Но по выражению лица, сглатывающего слюну, было легко увидеть, что Цзе тоже думал о мясо анаконды.
Точно так же, как сахар.
Ни одно племя зверей не сможет устоять перед искушением мяса анаконды.
Единственное исключение — змеиное племя.
«Мясо анаконды очень вкусное!»Чан Ся кивнула и ответила.
Батончик»Кленовый лист» причмокнула губами и ответила:»Оно очень нежное. Как только вы откусите кусочек, мясной сок хлынет вам в рот..
«Вы знаете Ханидью? Мясо анаконды также обладает особым ароматом, который продолжает оставаться на вас и заставляет есть все больше и больше. Наньфэн сглотнул слюну и описал:»Мясо анаконды, похожее на снежинки, нужно только посыпать солью, а затем поджарить на огне». Шипящий звук жира попадает прямо в нос вместе с ароматом».
В коридоре.
Су Е Байцин прислушался к словам Наньфэна Кленовый Лист.
Внезапно его голова была покрыта черными линиями..
Мясо анаконды действительно вкусное, но разве хорошо этим так хвастаться?
Ханидью и Цзе почти высушили бы слюну.
Если бы не масло чили, они могли бы даже выпить 2 миски масла чили, прежде чем оно закончится.
«Чан Ся, я знаю, что анаконда очень большая. Готово ли племя Хелуо обменять перец чили с Племенем Льва? Немногие другие львы могут собрать гору перца чили. Перец чили, шкуры и кости животных — все, что хотите.»Высокомерие Ханидью проявилось только тогда, когда она сказала, что клан Льва Шати удовлетворит ее, пока она сможет обменять мясо змеи.
Цзе все еще ничего не говорил, и его выжидающее выражение лица выдавало его внутреннее беспокойство.
Очевидно.
У него та же идея, что и у Honeydew.
Пока они могут обменивать мясо анаконды, клан львов может позволить себе потерять немного шкур и костей.
Как бы ни ценил змеиный клан анаконды, оркам трудно найти возможности охотиться на анаконд.
Вместо того, чтобы с нетерпением ждать охоты на анаконд за пределами Лунных гор в Сумеречный лес. Лучше с нетерпением ждать охоты. Каменные слоны, восьмипалые рыбы и анаконды могут быть запечатаны как змеиные духи своими змеиными телами. Они должны быть очень умны. Они часто живут в глубине влажных и жарких лесов.
В таких местах часто обитает бесчисленное количество опасных ядовитых змей, насекомых и муравьев. Чрезвычайно.
«Это дело… тебе придется пойти к лидеру моего клана, я не могу принять решение.»Чан Ся развел руками и объяснил.
Кленовый Лист потер подбородок, посмотрел на Хани Дью и Цзе и сказал:»Лидер клана не скрывал тот факт, что наш клан охотился на змей-анаконд. Думаю, вечером угощу вас банкетом из мяса анаконды, обменять его, наверное, невозможно, иначе змеиный клан сойдет с ума.
Змеиное племя может простить племени Хелуо охоту на змей-анаконд.
В конце концов, Анаконда совершила ошибку, войдя первой на территорию племени Хелуо. А вот если племя Хелуо будет обмениваться мясом анаконды с другими племенами орков. Племя Шюэ определенно осмелилось бы постучать в дверь, чтобы доставить неприятности племени Черной Пантеры.
Бывший змеиный клан неразумен.
Последний змеиный клан оправдан.
Даже если Су Е выйдет вперед, Племя Хелуо должно дать объяснение Змеиному Клану Племени Змеи Юэ, и их придется сильно уговаривать, но они, возможно, не смогут хорошо уговорить его.
«Правда?» взволнованно сказал Цзе.
Быстро переглянувшись с Медовиной, на этот раз я пришел в племя Хелуо с главой клана и действительно получил прибыль.
Это мясо змеи анаконды!
«Это возможно», — сказал Кленовый Лист. Племя Хелуо не скупится и не может обменять его на приглашение племен Льва и Медведя отобедать.
Наньфэн сказал:»Не волнуйтесь, сегодня вечером вы обязательно сможете съесть мясо анаконды».
Ядун и другие даже привели У и Бай Цин, и они не стали скуп на банкет из мяса анаконды несмотря ни на что.. В полдень, вероятно, было уже слишком поздно говорить, что для клана львов было бы более значимо принести чили-чаншу и приготовить чили для пиршества, чем пригласить их на банкет из мяса анаконды.
Ханидью и Цзе вдохновлены идеей съесть мясо анаконды.
Масло чили быстро закипело. Чан Ся нашел маленькие глиняные горшки и наполнил 7 глиняных горшков. Она дала на месте 1 банку медвяной росы из 7 глиняных кувшинов, чтобы вернуть ее племени Тяньши.
Остальная часть ее не была разделена.
Среди них 2 банки»Чанся» были зарезервированы для Су Е и Бай Цин. Оставшиеся 4 банки было сложно раздать, поэтому я просто оставил их дома. Кленовый Лист Наньфэн и остальные могут прийти к ней домой, если захотят поесть.
Скоро племя Тяньши отправит десятки тысяч килограммов перца чили.
Десяток тысяч килограммов перца чили хватит на каждого в племени.
Ведь перец — это не гинкго, поэтому его нельзя есть в пищу.
Ханидью радостно обняла банку с чили и посмотрела на порошок чили в деревянной банке рядом с ней. Она была очень взволнована.
«Чанся уже начал нарезать перец чили?»
Пока он говорил это, Ханидью и Цзе уже готовились. Они действительно зря имеют гору сокровищ, но не знают, как ею воспользоваться. Раньше я знал, что жарю перец и мясо вместе и тушу перец и мясо вместе. Но я никогда не думал, что существует так много способов есть перец чили и что его можно приготовить разными способами.
Чан Ся намекает, что Ханидью и Цзе ждут их возвращения в племя.
Члены клана определенно смогут открыть еще одну дверь.
В следующий раз, когда мы приедем к племени Хелуо, они обязательно преподнесут Чанся другой сюрприз.
«Хорошо, можешь начинать. Но не забывай смешивать нарезанные перцы чили вместе, иначе вкус может измениться», — напомнил Чан Ся.
Естественно, при таком большом количестве видов перца невозможно превратить их все в нарезанные перцы.
Чанся выбрала несколько пряных, сладких и острых вкусов и получила по 1 баллу за каждый. Затем посмотрите, какой из них вкуснее, и продолжайте готовить.
На самом деле Чанся не любит есть острую пищу с небольшим количеством сладости.
Но она чувствовала, что некоторым членам клана это может понравиться.
Перца чили, привезенного племенем Тяньши, хватит на долгое лето.
Очень быстро.
Пряный запах, распространявшийся из внутреннего двора пещеры, снова распространился.
На этот раз острый вкус немного лучше, чем у вареного масла чили.
Просто животные, обитающие возле Белого озера.
Думаю, сегодня я был на грани смерти. В конце концов, нелегко адаптироваться к острой еде, когда ты новичок в ней.
Спасибо за то, что котенок съел 3 полосатых рыбки, Джинлин, все звезды, деревянный человечек… жду ежемесячного голосования. Спасибо всем звездам за большую награду. Еще 1 обновление вечером: ^ o^/~
.
Читать»Отправляйся в Древость: Фарми и строй Королевство» Глава 166 — В предвкушении праздника Transmigrated To Ancient Times To Farm And Build A Kingdom
Автор: Liu Xiangcheng
Перевод: Artificial_Intelligence